summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-01-27 18:44:05 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-01-27 18:44:05 +0000
commitabcbb78f02071c4b43d31537f1df305f489f10dc (patch)
treec14b5e88e762ccabee4c5c6de65eab4f98119f8e /po/nb.po
parentdb6701f48b5c0ecea735a43059c435bb4ae29f9f (diff)
downloadcontrol-center-abcbb78f02071c4b43d31537f1df305f489f10dc.tar
control-center-abcbb78f02071c4b43d31537f1df305f489f10dc.tar.gz
control-center-abcbb78f02071c4b43d31537f1df305f489f10dc.tar.bz2
control-center-abcbb78f02071c4b43d31537f1df305f489f10dc.tar.xz
control-center-abcbb78f02071c4b43d31537f1df305f489f10dc.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po39
1 files changed, 28 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6330c14d..f2cafa45 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-17 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 19:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-31 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -437,7 +437,8 @@ msgstr "Benoit Audouard"
#: ../contributors.pl:52
#, c-format
msgid "testing and bug reporting, integration of eagle-usb driver"
-msgstr "testing og programvarefeilrepportering, integrering av eagle-usb-driver"
+msgstr ""
+"testing og programvarefeilrepportering, integrering av eagle-usb-driver"
#: ../contributors.pl:53
#, c-format
@@ -570,7 +571,8 @@ msgstr "Autentisering"
#: ../control-center:149
#, c-format
-msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid ""
+"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Velg autentiseringsmetode (lokal, NIS, LDAP, Windows Domene, ...)"
#: ../control-center:158
@@ -687,13 +689,15 @@ msgstr "Sett opp din personlige brannmur"
#: ../control-center:291
#, c-format
-msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid ""
+"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Sett opp en personlig brannmur for å beskytte maskinen og nettverket"
#: ../control-center:300 ../control-center:301
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr "Håndter, legg til og fjern skrifttyper. Importer Windows(TM) skrifttyper"
+msgstr ""
+"Håndter, legg til og fjern skrifttyper. Importer Windows(TM) skrifttyper"
#: ../control-center:310 ../control-center:311
#, c-format
@@ -737,6 +741,11 @@ msgstr "Installer/avinstaller programvare"
#: ../control-center:362
#, c-format
+msgid "Access to extended maintenance"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:370
+#, c-format
msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall"
msgstr "Avansert oppsett for nettverksgrensesnitt og brannmur"
@@ -926,7 +935,8 @@ msgstr "Planlagte oppgaver"
#: ../control-center:565
#, c-format
msgid "Schedule programs to run periodically or at given times"
-msgstr "Planlegg programmer som skal kjøres periodevis eller på valgte tidspunkt"
+msgstr ""
+"Planlegg programmer som skal kjøres periodevis eller på valgte tidspunkt"
#: ../control-center:574
#, c-format
@@ -1184,8 +1194,10 @@ msgstr "Innstillinger for tid"
#: ../control-center:833
#, c-format
-msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
-msgstr "Velg at tiden på tjeneren skal bli synkronisert med en ekstern tidstjener"
+msgid ""
+"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgstr ""
+"Velg at tiden på tjeneren skal bli synkronisert med en ekstern tidstjener"
#: ../control-center:835 ../control-center:836
#, c-format
@@ -1265,7 +1277,8 @@ msgstr "Sett opp den lokale maskinen via webgrensesnitt"
#: ../control-center:911
#, c-format
msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr "Du ser ikke ut til å ha webmin installert. Lokal oppsetting er deaktivert"
+msgstr ""
+"Du ser ikke ut til å ha webmin installert. Lokal oppsetting er deaktivert"
#: ../control-center:913
#, c-format
@@ -1518,7 +1531,12 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "/_Release notes"
msgstr "/_Utgivelsesnotater"
-#: ../control-center:1268
+#: ../control-center:1274
+#, c-format
+msgid "/What's _New?"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1275
#, c-format
msgid "/_Errata"
msgstr "/_Errata"
@@ -1949,4 +1967,3 @@ msgstr "Monitor"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Skjermoppløsning"
-