summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-10-25 15:48:38 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-10-25 15:48:38 +0000
commit4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647 (patch)
tree04751cc6d26d2c85e066e7c2f1f6166c941ce533 /po/mt.po
parent7d0ddd74f7bce4c37b70c573f67ca3c019f78251 (diff)
downloadcontrol-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar.gz
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar.bz2
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar.xz
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.zip
update translations from HEAD
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r--po/mt.po632
1 files changed, 325 insertions, 307 deletions
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 183b9ce8..10adbf6f 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -1,29 +1,31 @@
+# translation of mt.po to Maltese
# translation of drakconf-mt.po to Maltese
-# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>, 2002, 2003
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>, 2002, 2003.
+# Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-mt\n"
+"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:30+0200\n"
-"Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n"
-"Language-Team: <mt@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-25 17:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-08 07:44+0200\n"
+"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
+"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Packagers"
-msgstr ""
+msgstr "Pakkeġġjaturi"
#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
-msgstr ""
+msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
@@ -35,27 +37,27 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "Guillaume Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "Guillaume Rousse"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "cowsay introduction"
-msgstr ""
+msgstr "introduzzjoni cowsay"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "Olivier Thauvin"
-msgstr ""
+msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-msgstr ""
+msgstr "introduzzjoni figlet, Distriblint (biex tiċċekkja rpm fid-distro)"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "Marcel Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Marcel Pol"
#: ../contributors.pl:15
#, fuzzy, c-format
@@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "Konnessjoni"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid "Ben Reser"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
@@ -73,11 +75,13 @@ msgid ""
"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
+"aġġorna nc b'patches ta' debian, sewwa xi pakketti perl, script tat-tlugħ "
+"ta' dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, eċċ..."
#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
-msgstr ""
+msgstr "Thomas Backlund"
#: ../contributors.pl:17
#, c-format
@@ -85,21 +89,23 @@ msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
"official kernel)"
msgstr ""
+"ħafna xogħol fil-kernel (u ħafna patches qabel l-integrazzjoni fil-kernel "
+"uffiċjali)"
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "Svetoslav Slavtchev"
-msgstr ""
+msgstr "Svetoslav Slavtchev"
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
-msgstr ""
+msgstr "xogħol fuq kernel (patches tal-awdjo u vidjo)"
#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "Danny Tholen"
-msgstr ""
+msgstr "Danny Tholen"
#: ../contributors.pl:19
#, c-format
@@ -109,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Buchan Milne"
-msgstr ""
+msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
@@ -118,11 +124,14 @@ msgid ""
"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
"contributions"
msgstr ""
+"Samba 3.0 (prerelease) li jeżisti flimkien ma' Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, "
+"softwer GIS (grass, mapserver), kollezzjoni cursor_themes, diversi "
+"kontribuzzjonijiet fis-server"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "Goetz Waschk"
-msgstr ""
+msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
@@ -134,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "Austin Acton"
-msgstr ""
+msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -142,71 +151,73 @@ msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
+"programmi awdjo/vidjo/MIDI, programmi xjentifiċi, dokumentazzjoni dwar "
+"produzzjoni awdjo/vidjo, bluetooth, pyqt u relatati"
#: ../contributors.pl:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Spencer Anderson"
-msgstr "(verżjoni perl)"
+msgstr "Spencer Anderson"
#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
-msgstr ""
+msgstr "ATI/gatos/DRM, opengroupware.org"
#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "Andrey Borzenkov"
-msgstr ""
+msgstr "Andrey Borzenkov"
#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "supermount-ng and other kernel work"
-msgstr ""
+msgstr "supermount-ng u xogħol ieħor tal-kernel"
#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "Oden Eriksson"
-msgstr ""
+msgstr "Oden Eriksson"
#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "most web-based packages and many security-related packages"
-msgstr ""
+msgstr "ħafna pakketti tal-web u sigurtà"
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "Stefan VanDer Eijk"
-msgstr ""
+msgstr "Stefan VanDer Eijk"
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "slbd distro checking, devel dependancies"
-msgstr ""
+msgstr "iċċekkjar distro slbd, dependenzi devel"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "David Walser"
-msgstr ""
+msgstr "David Walser"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
-msgstr ""
+msgstr "script rpmsync, daqq ta' MIDI, libao imtejjeb"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "Andi Payn"
-msgstr ""
+msgstr "Andi Payn"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "many extra gnome applets and python modules"
-msgstr ""
+msgstr "diversi applets tal-gnome u moduli ta' python"
#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
-msgstr ""
+msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
@@ -219,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "Pascal Terjan"
-msgstr ""
+msgstr "Pascal Terjan"
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
@@ -227,9 +238,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..."
msgstr ""
#: ../contributors.pl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Translators"
-msgstr "Traduttur: "
+msgstr "Tradutturi"
#: ../contributors.pl:32
#, c-format
@@ -249,7 +260,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Reinout Van Schouwen"
-msgstr ""
+msgstr "Reinout Van Schouwen"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
@@ -257,9 +268,9 @@ msgid "Dutch translator and Coordinator"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Testers"
-msgstr "Users"
+msgstr "Ittestjar"
#: ../contributors.pl:37
#, c-format
@@ -268,473 +279,484 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110
+#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1119
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
-#: ../control-center:98 ../control-center:714
+#: ../control-center:98 ../control-center:723
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tiela'... stenna ftit"
-#: ../control-center:122
-#, fuzzy, c-format
+#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
+#: ../control-center:125
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Awtentikazzjoni"
+
+#: ../control-center:126
+#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
-msgstr "Awto-installazzjoni"
+msgstr "Flopi awto-installazzjoni"
-#: ../control-center:123
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Awto-login"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Kopji ta' sigurtà"
-#: ../control-center:125 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
-msgstr ""
+msgstr "Boot loader"
-#: ../control-center:126
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:130
+#, c-format
msgid "Boot theme"
-msgstr "Iżjed temi"
+msgstr "Tema tal-ibbutjar"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Flopi \"boot\""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:132 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Qsim tal-konnessjoni tal-internet"
-#: ../control-center:129
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:133
+#, c-format
msgid "New connection"
-msgstr "Konnessjoni"
+msgstr "Konnessjoni ġdida"
-#: ../control-center:130
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:134
+#, c-format
msgid "Manage connections"
-msgstr "Konnessjoni"
+msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet"
-#: ../control-center:131
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:135
+#, c-format
msgid "Monitor connections"
-msgstr "Konnessjoni"
+msgstr "Immonitorja konnessjonijiet"
-#: ../control-center:132
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Aċċess għall-internet"
-#: ../control-center:134
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center:135
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:139
+#, c-format
msgid "Date and time"
-msgstr "Issettja d-data u l-ħin"
+msgstr "Data u ħin"
-#: ../control-center:136
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:140
+#, c-format
msgid "Display manager"
-msgstr "Agħżel \"display manager\""
+msgstr "Display manager"
-#: ../control-center:137
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:141
+#, c-format
msgid "Fax"
-msgstr "KFax"
+msgstr "Faks"
-#: ../control-center:138 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:143
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Graphical server"
-msgstr ""
+msgstr "Server grafiku"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitizzjonijiet"
-#: ../control-center:142 ../control-center:183
+#: ../control-center:146 ../control-center:188
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparat"
-#: ../control-center:143
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:147
+#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "Awto-installazzjoni"
+msgstr "Installa"
-#: ../control-center:144 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:148 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Kolab"
-msgstr ""
+msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Manage computer group"
-msgstr ""
+msgstr "Immaniġġja grupp tal-kompjuter"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:152
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Aġġornamenti"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitur"
-#: ../control-center:151 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:155 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Maws"
-#: ../control-center:152
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:156
+#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Punti ta' mmuntar NFS"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Qsim ta' diski lokali"
-#: ../control-center:154
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:158
+#, c-format
msgid "Printers"
-msgstr "Printer"
+msgstr "Printers"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Xogħol skedat"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:157
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:161
+#, c-format
+msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)"
+msgstr "Kontroll remot (Linux/Unix, Windows)"
+
+#: ../control-center:162
+#, c-format
msgid "Remove a connection"
-msgstr "Konnessjoni"
+msgstr "Neħħi konnessjoni"
-#: ../control-center:158
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:163
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Neħħi lista"
+msgstr "Neħħi"
-#: ../control-center:159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:164
+#, c-format
msgid "Screen resolution"
-msgstr "Reżoluzzjoni"
+msgstr "Reżoluzzjoni tal-iskrin"
-#: ../control-center:160
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:165
+#, c-format
msgid "Samba mount points"
-msgstr "Issettja punti ta' mmuntar Samba"
+msgstr "Punti ta' mmuntar Samba"
-#: ../control-center:161
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:166
+#, c-format
msgid "Scanners"
-msgstr "Skaner"
+msgstr "Skaners"
-#: ../control-center:162
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "Level and checks"
-msgstr ""
+msgstr "Livell u ċċekkjar"
-#: ../control-center:163
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
-#: ../control-center:164 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizzi"
-#: ../control-center:165
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "Media Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Maniġġjar ta' sorsi"
-#: ../control-center:166
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:171
+#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "Kards TV"
+msgstr "Kard TV"
-#: ../control-center:167
+#: ../control-center:172
#, c-format
msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS"
-#: ../control-center:168 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:173 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
-msgstr ""
+msgstr "Utenti u gruppi"
-#: ../control-center:169
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:174
+#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
-msgstr "Issettja punti ta' mmuntar WebDAV"
+msgstr "Punti ta' mmuntar WebDAV"
-#: ../control-center:174
+#: ../control-center:179
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:198
+#: ../control-center:203
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Punti ta' mmuntar"
-#: ../control-center:213
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:214
+#: ../control-center:219
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:214
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:219
+#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:215
+#: ../control-center:220
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Kittieb tas-CDs"
-#: ../control-center:215
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:220
+#, c-format
msgid "CD/DVD"
-msgstr "DVD"
+msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:216
+#: ../control-center:221
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Flopi"
-#: ../control-center:216
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:221
+#, c-format
msgid "Floppy drive"
-msgstr "Flopi"
+msgstr "Drajv flopi"
-#: ../control-center:217
+#: ../control-center:222
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Żip"
-#: ../control-center:217
+#: ../control-center:222
#, c-format
msgid "ZIP drive"
-msgstr ""
+msgstr "Drajv ZIP"
-#: ../control-center:226 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:231 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network u Internet"
-#: ../control-center:237
+#: ../control-center:242
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurtà"
-#: ../control-center:244
+#: ../control-center:249
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:260
+#: ../control-center:265
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Maniġġjar ta' softwer"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:277
#, c-format
msgid "Server wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Sħaħar tas-servers"
-#: ../control-center:279
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:284
+#, c-format
msgid "Configure DHCP"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura DHCP"
-#: ../control-center:280
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:285
+#, c-format
msgid "Configure DNS"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura DNS"
-#: ../control-center:281
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:286
+#, c-format
msgid "Configure FTP"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura FTP"
-#: ../control-center:282
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:287
+#, c-format
msgid "Configure news"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura \"news\""
-#: ../control-center:283
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:288
+#, c-format
msgid "Configure groupware"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura groupware"
-#: ../control-center:284
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:289
+#, c-format
msgid "Configure mail"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura imejl"
-#: ../control-center:285
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:290
+#, c-format
msgid "Configure proxy"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura proxy"
-#: ../control-center:286
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:291
+#, c-format
msgid "Configure Samba"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura Samba"
-#: ../control-center:287
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:292
+#, c-format
msgid "Configure time"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura ħin"
-#: ../control-center:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure web"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+#: ../control-center:293
+#, c-format
+msgid "Configure web server"
+msgstr "Ikkonfigura web server"
-#: ../control-center:289
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:294
+#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura NIS u Autofs"
-#: ../control-center:290
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:295
+#, c-format
msgid "Configure installation server"
-msgstr "Ċentru tal-konfigurazzjoni tal-menus"
+msgstr "Ikkonfigura server tal-installazzjoni"
-#: ../control-center:291
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:296
+#, c-format
msgid "Configure PXE"
-msgstr "Ikkonfigura..."
+msgstr "Ikkonfigura PXE"
-#: ../control-center:297
+#: ../control-center:302
#, c-format
msgid "Online Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Amministrazzjoni online"
-#: ../control-center:304
+#: ../control-center:310
#, c-format
msgid "Local administration"
-msgstr ""
+msgstr "Amministrazzjoni lokali"
-#: ../control-center:305
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:311
+#, c-format
msgid "Remote administration"
-msgstr "Konnessjoni"
+msgstr "Amministrazzjoni remota"
-#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342
-#: ../control-center:361
+#: ../control-center:350 ../control-center:351 ../control-center:352
+#: ../control-center:371
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Għa_żliet"
-#: ../control-center:340
+#: ../control-center:350
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Uri _logs"
-#: ../control-center:341
+#: ../control-center:351
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalità _integrata"
-#: ../control-center:342
+#: ../control-center:352
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modalità _Esperta fis-sħaħar"
-#: ../control-center:346
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:356
+#, c-format
msgid "/_Profiles"
-msgstr "/_Fajl"
+msgstr "/_Profili"
-#: ../control-center:347
+#: ../control-center:357
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ħassar"
-#: ../control-center:348
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:358
+#, c-format
msgid "/_New"
-msgstr "/Fajl/_Ġdid"
+msgstr "/_Ġdid"
-#: ../control-center:359 ../control-center:360
+#: ../control-center:369 ../control-center:370
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center:360
+#: ../control-center:370
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Oħroġ"
-#: ../control-center:360
+#: ../control-center:370
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:360
+#: ../control-center:370
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Oħroġ"
-#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392
+#: ../control-center:386 ../control-center:389 ../control-center:402
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:392
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -743,244 +765,251 @@ msgstr ""
"Din l-azzjoni se tirristartja ċ-ċentru tal-kontroll.\n"
"Il-bidliet li ma ġewx applikati jintilfu."
-#: ../control-center:392
+#: ../control-center:402
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Iżjed Temi"
-#: ../control-center:396
+#: ../control-center:406
#, c-format
msgid "New profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Profil ġdid..."
-#: ../control-center:399
+#: ../control-center:409
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
+"Isem tal-profil li trid toħloq (il-profil il-ġdid jinħoloq bħala kopja ta' "
+"dak kurrenti):"
-#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547
+#: ../control-center:413 ../control-center:446 ../control-center:556
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
-#: ../control-center:405 ../control-center:437
+#: ../control-center:415 ../control-center:447
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:411
+#: ../control-center:421
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Problema"
-#: ../control-center:411
+#: ../control-center:421
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Il-profil \"%s\" diġà jeżisti!"
-#: ../control-center:429
+#: ../control-center:439
#, c-format
msgid "Delete profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ħassar profil"
-#: ../control-center:431
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Profil li trid tħassar:"
-#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022
+#: ../control-center:450 ../control-center:510 ../control-center:1031
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Twissija"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:450
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ma tistax tħassar il-profil kurrenti"
-#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457
-#: ../control-center:458
+#: ../control-center:465 ../control-center:466 ../control-center:467
+#: ../control-center:468
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Għajnuna"
-#: ../control-center:456
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:466
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/Għajnuna"
+msgstr "Għajnuna"
-#: ../control-center:457
+#: ../control-center:467
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/I_rrapporta bug"
-#: ../control-center:458
+#: ../control-center:468
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Dwar..."
-#: ../control-center:501
+#: ../control-center:511
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
+"Se naqilbu mill-profil \"%s\" għall-profil \"%s\".\n"
+"\n"
+"Żgur li trid taqleb?"
-#: ../control-center:553
+#: ../control-center:562
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Ta' qabel"
-#: ../control-center:587
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center:596
+#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux %s"
+msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux %s [fuq %s]"
-#: ../control-center:599
+#: ../control-center:608
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
-#: ../control-center:769
+#: ../control-center:778
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu."
-#: ../control-center:855
+#: ../control-center:864
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s"
-#: ../control-center:865
+#: ../control-center:874
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ma nistax nagħmel \"fork\" u nħaddem \"%s\" għax mhux eżekutibbli"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1022
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Il-programm ħareġ b'mod abnormali"
-#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31
+#: ../control-center:1041 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: ../control-center:1039
+#: ../control-center:1048
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Iżjed temi"
-#: ../control-center:1041
+#: ../control-center:1050
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Biex tikseb temi ġodda"
-#: ../control-center:1042
+#: ../control-center:1051
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Temi oħra"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1053
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net"
-#: ../control-center:1052 ../control-center:1108
+#: ../control-center:1061 ../control-center:1117
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Dwar - Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1062
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Awturi: "
-#: ../control-center:1063
+#: ../control-center:1072
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(verżjoni C oriġinali)"
-#: ../control-center:1066 ../control-center:1069
+#: ../control-center:1075 ../control-center:1078
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(verżjoni perl)"
-#: ../control-center:1071
+#: ../control-center:1080
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Xogħol artistiku: "
-#: ../control-center:1072
+#: ../control-center:1081
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(disinn)"
-#: ../control-center:1076
+#: ../control-center:1085
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1109
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Ramon Casha"
-#: ../control-center:1102
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "<rcasha@waldonet.net.mt>"
-#: ../control-center:1104
+#: ../control-center:1113
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traduttur: "
-#: ../control-center:1108
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1112
+#: ../control-center:1121
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1118
+#: ../control-center:1127
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Awturi"
-#: ../control-center:1119
+#: ../control-center:1128
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Contributors"
msgstr "Kontributuri ta’ Mandrakelinux"
+#: ../drakconsole:27
+#, c-format
+msgid "DrakConsole"
+msgstr "Konsol"
+
#: ../drakxconf:25
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "Skrin"
#: ../drakxconf:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Awto-installazzjoni"
#: ../drakxconf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Control Center"
-msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
+msgstr "Ċentru tal-Kontroll"
#: ../drakxconf:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Agħżel liema menu trid tissettja"
+msgstr "Agħżel l-għodda li trid tuża"
#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
@@ -1000,7 +1029,7 @@ msgstr "Ikkonfigura..."
#: ../menus_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "User menu"
-msgstr "Menu tal-user"
+msgstr "Menu tal-utent"
#: ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
@@ -1029,56 +1058,48 @@ msgid "Done"
msgstr "Lest"
#: data/drakboot.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Boot Loading"
-msgstr "Manager tal-boot"
+msgstr "Boot loading"
#: data/drakcronat.desktop.in.h:1
msgid "Programs scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Skeda ta' programmi"
#: data/draksec.desktop.in.h:1
msgid "Levels and Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Livelli u ċċekkjar"
#: data/drakxtv.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "TV Cards"
msgstr "Kards TV"
#: data/fileshare.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Partition Sharing"
-msgstr "Printjar"
+msgstr "Qsim ta' partizzjonijiet"
#: data/harddrive.desktop.in.h:1
msgid "Hard Drives"
msgstr "Diski interni"
#: data/proxy.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Konfigurazzjoni proc"
+msgstr "Konfigurazzjoni proxy"
#: data/removable.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Removable devices"
-msgstr "Diski li jinqalgħu"
+msgstr "Apparat li jinqala'"
#: data/remove-connection.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Remove Connection"
-msgstr "Konnessjoni"
+msgstr "Neħħi konnessjoni"
#: data/SystemConfig.directory.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "System Settings"
msgstr "Setings tas-sistema"
#: data/userdrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Users and Groups"
-msgstr "Users u gruppi."
+msgstr "Utenti u gruppi"
#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
@@ -1510,9 +1531,6 @@ msgstr "Reżoluzzjoni tal-iskrin"
#~ "-*-andale mono-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,-adobe-courier-bold-r-*-"
#~ "*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*-iso8859-3,*"
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "awtentikazzjoni"
-
#~ msgid "user"
#~ msgstr "user"