diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-25 21:17:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-25 21:17:58 +0000 |
commit | 51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614 (patch) | |
tree | b06e325390475008ec528641295816bbdb778e38 /po/ja.po | |
parent | 5c32fd984d8de77b88b71358f61011c4ed52ff10 (diff) | |
download | control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar.gz control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar.bz2 control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar.xz control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 00:08+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -331,41 +331,41 @@ msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "ウェブウィザードはネットワーク用のウェブサーバ設定を行います" -#: ../control-center_.c:276 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ログを表示する(_L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:289 msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/枠内で表示する(_E)" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:283 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ウィザードのエキスパートモード(_w)" -#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:288 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319 +#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324 msgid "/_Themes" msgstr "/テーマ(_T)" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:314 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -373,41 +373,41 @@ msgstr "" "実行するとコントロールセンタが再起動します。\n" "適用していない変更は失われます。" -#: ../control-center_.c:319 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_More themes" msgstr "/追加テーマ(_M)" -#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 -#: ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:329 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_Report Bug" msgstr "/バグ報告(_R)" -#: ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:329 msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:368 msgid "Please wait..." msgstr "お待ちください" -#: ../control-center_.c:374 +#: ../control-center_.c:379 msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: ../control-center_.c:385 +#: ../control-center_.c:390 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ %s" -#: ../control-center_.c:399 +#: ../control-center_.c:404 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeコントロールセンタへようこそ" -#: ../control-center_.c:401 +#: ../control-center_.c:406 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -429,94 +429,94 @@ msgstr "" "\n" "とてもシンプルになります。面倒なコマンド入力を避けられるのが利点です。" -#: ../control-center_.c:513 +#: ../control-center_.c:518 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "変更が保存されていませんがよろしいですか?" -#: ../control-center_.c:685 +#: ../control-center_.c:691 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "このプログラムは異常終了しました" -#: ../control-center_.c:707 +#: ../control-center_.c:713 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "フォークできません: %s" -#: ../control-center_.c:716 +#: ../control-center_.c:722 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "実行不能なので\"%s\"をフォークして実行できません" -#: ../control-center_.c:826 +#: ../control-center_.c:832 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center_.c:843 +#: ../control-center_.c:849 msgid "More themes" msgstr "追加テーマ" -#: ../control-center_.c:845 +#: ../control-center_.c:851 msgid "Getting new themes" msgstr "新テーマを取得中" -#: ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:852 msgid "Additional themes" msgstr "テーマを追加" -#: ../control-center_.c:848 +#: ../control-center_.c:854 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.netから追加テーマを取得" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:862 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "情報 - Mandrakeコントロールセンタ" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:870 msgid "Authors: " msgstr "著者: " -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:871 msgid "(original C version)" msgstr "(もとのCバージョン)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870 +#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876 msgid "(perl version)" msgstr "(Perlバージョン)" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:878 msgid "Artwork: " msgstr "作画: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:879 msgid "(design)" msgstr "(デザイン)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:875 +#: ../control-center_.c:881 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:890 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:886 +#: ../control-center_.c:892 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:888 +#: ../control-center_.c:894 msgid "Translator: " msgstr "翻訳者: " -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:900 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ %s\n" -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:901 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" |