diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-26 15:59:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-26 15:59:01 +0000 |
commit | 13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f (patch) | |
tree | fdb21b05da5583f83bc50e8490bf50a70dee2bf6 /po/ja.po | |
parent | 7a3516a2a98559f4a41ced168fecc73bc6f1f65c (diff) | |
download | control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.gz control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.bz2 control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.xz control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 183 |
1 files changed, 100 insertions, 83 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-21 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-26 16:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n" "Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n" "Language-Team: japanese\n" @@ -34,131 +34,141 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "プログラムが見つかりません\n" -#: control-center:72 control-center:102 +#: control-center:70 control-center:102 msgid "Boot Disk" msgstr "起動ディスク" -#: control-center:73 control-center:103 +#: control-center:71 control-center:103 msgid "Boot Config" msgstr "起動設定" -#: control-center:74 control-center:104 +#: control-center:72 control-center:104 msgid "Auto Install" msgstr "自動インストール" -#: control-center:75 control-center:109 +#: control-center:73 control-center:110 msgid "Display" msgstr "ディスプレイ" -#: control-center:76 control-center:107 control-center:110 -msgid "Hardware" +#: control-center:74 control-center:109 +#, fuzzy +msgid "Hardware List" msgstr "ハードウェア" -#: control-center:77 control-center:111 +#: control-center:75 control-center:111 msgid "Mouse" msgstr "マウス" -#: control-center:78 control-center:112 +#: control-center:76 control-center:112 msgid "Printer" msgstr "プリンタ" -#: control-center:79 control-center:113 +#: control-center:77 control-center:113 +msgid "Scanner" +msgstr "" + +#: control-center:78 control-center:114 msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" -#: control-center:80 control-center:118 +#: control-center:79 control-center:119 msgid "Hard Drives" msgstr "ハードドライブ" -#: control-center:81 control-center:140 -msgid "Removable disks" -msgstr "リムーバブルディスク" - -#: control-center:82 control-center:141 +#: control-center:81 control-center:141 msgid "NFS mount points" msgstr "NFSマウントポイント" -#: control-center:83 control-center:142 +#: control-center:82 control-center:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Sambaマウントポイント" -#: control-center:84 control-center:143 +#: control-center:83 control-center:143 msgid "Partition Sharing" msgstr "パーティションを共有" -#: control-center:85 control-center:148 +#: control-center:84 control-center:148 msgid "Connection" msgstr "接続" -#: control-center:86 control-center:149 +#: control-center:85 control-center:149 msgid "Connection Sharing" msgstr "接続を共有" -#: control-center:87 control-center:155 +#: control-center:86 control-center:154 msgid "Security Level" msgstr "セキュリティレベル" -#: control-center:88 control-center:156 +#: control-center:87 control-center:155 msgid "Firewalling" msgstr "ファイアウォール" -#: control-center:89 control-center:161 +#: control-center:88 control-center:160 msgid "Menus" msgstr "メニュー" -#: control-center:90 control-center:162 +#: control-center:89 control-center:161 msgid "Services" msgstr "サービス" -#: control-center:91 control-center:163 +#: control-center:90 control-center:162 msgid "Fonts" msgstr "フォント" -#: control-center:92 control-center:164 +#: control-center:91 control-center:163 msgid "Date & Time" msgstr "日付と時間" -#: control-center:93 control-center:165 +#: control-center:92 control-center:164 msgid "Software Manager" msgstr "ソフトウェアマネージャ" -#: control-center:94 control-center:166 control-center:312 +#: control-center:93 control-center:165 control-center:316 msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: control-center:95 control-center:167 +#: control-center:94 control-center:166 msgid "Console" msgstr "コンソール" -#: control-center:96 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:173 msgid "Servers" msgstr "サーバ" +#: control-center:96 control-center:167 +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "ユーザ:" + #: control-center:100 msgid "Boot" msgstr "起動" -#: control-center:116 +#: control-center:107 +msgid "Hardware" +msgstr "ハードウェア" + +#: control-center:117 msgid "Mount Points" msgstr "マウントポイント" -#: control-center:133 +#: control-center:134 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:134 +#: control-center:135 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:135 +#: control-center:136 msgid "CD Burner" msgstr "CD 焼き" -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" -#: control-center:137 +#: control-center:138 msgid "Zip" msgstr "Zip" @@ -166,11 +176,11 @@ msgstr "Zip" msgid "Network & Internet" msgstr "ネットワークとインターネット" -#: control-center:153 +#: control-center:152 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: control-center:159 +#: control-center:158 msgid "System" msgstr "システム" @@ -183,42 +193,42 @@ msgstr "設定ウィザード" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake コントロールセンター %s" -#: control-center:297 +#: control-center:301 msgid "Please wait..." msgstr "少々お待ちを。" -#: control-center:391 control-center:400 control-center:659 +#: control-center:395 control-center:404 control-center:692 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "" "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" "normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*" -#: control-center:393 +#: control-center:397 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake コントロールセンターへいらっしゃいませ〜" -#: control-center:395 +#: control-center:399 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "次のファイルを読み込み用に開けません: %s" -#: control-center:404 +#: control-center:408 msgid "System:" msgstr "システム:" -#: control-center:405 +#: control-center:409 msgid "Hostname:" msgstr "ホスト名:" -#: control-center:406 +#: control-center:410 msgid "Kernel Version:" msgstr "カーネルバージョン:" -#: control-center:407 +#: control-center:411 msgid "Machine:" msgstr "マシン:" -#: control-center:520 +#: control-center:544 msgid "" "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n" " Try to reinstall it" @@ -226,102 +236,117 @@ msgstr "" "このツールは壊れているようで、検出されませんでした。\n" "インストールしなおしてください" -#: control-center:523 control-center:538 control-center:560 +#: control-center:547 control-center:564 control-center:586 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "フォークできません: %s" -#: control-center:633 control-center:653 +#: clock.pl:114 control-center:662 logdrake:483 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: control-center:662 control-center:686 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: control-center:648 +#: clock.pl:131 control-center:663 logdrake:210 logdrake:490 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: control-center:681 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "情報 - Mandrake コントロールセンター" -#: control-center:657 +#: control-center:690 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake コントロールセンター %s\n" -#: control-center:662 +#: control-center:695 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:664 +#: control-center:697 msgid "Author: " msgstr "著者: " -#: control-center:665 -msgid "Contributors: " +#: control-center:698 +#, fuzzy +msgid "Technology Contributor: " msgstr "協力者: " -#: control-center:677 +#: control-center:709 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "警告:ブラウザが指定されていません" -#: control-center:685 +#: control-center:717 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "セキュリティ警告:インターネットにはrootユーザだと接続できません" -#: control-center:709 logdrake:97 +#: control-center:743 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: control-center:711 +#: control-center:745 msgid "/File" msgstr "/ファイル(F)" -#: control-center:711 +#: control-center:745 msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: control-center:712 logdrake:103 +#: control-center:746 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:714 logdrake:104 +#: control-center:748 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: control-center:716 control-center:719 control-center:749 control-center:750 +#: control-center:750 control-center:753 control-center:787 control-center:788 msgid "/Options" msgstr "/オプション(O)" -#: control-center:716 +#: control-center:750 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ディスプレイログ(_L)" -#: control-center:719 +#: control-center:753 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/埋め込みモード(_E)" -#: control-center:722 +#: control-center:756 msgid "/_Themes" msgstr "/テーマ(_T)" -#: control-center:726 +#: control-center:760 msgid "/Themes" msgstr "/テーマ" -#: control-center:731 logdrake:106 +#: control-center:764 +msgid "" +"This action will restart the control center.\n" +"Any change not applied will be lost." +msgstr "" + +#: control-center:769 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: control-center:744 +#: control-center:782 msgid "/Help" msgstr "/ヘルプ(H)" -#: control-center:744 +#: control-center:782 msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)..." -#: control-center:749 +#: control-center:787 msgid "/Display Logs" msgstr "/ディスプレイログ(L)" -#: control-center:750 +#: control-center:788 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/埋め込みモード(E)" @@ -349,14 +374,6 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "ハードウェアクロックは GMT にセットしてありますか?" -#: clock.pl:114 logdrake:483 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: clock.pl:131 logdrake:210 logdrake:490 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" - #: clock.pl:132 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -610,6 +627,9 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "名前をつけて保存..." +#~ msgid "Removable disks" +#~ msgstr "リムーバブルディスク" + #~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "" #~ "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-" @@ -766,9 +786,6 @@ msgstr "名前をつけて保存..." #~ msgid "/Help/_Report Bug" #~ msgstr "/ヘルプ(H)/バグ報告(_R)" -#~ msgid "User: " -#~ msgstr "ユーザ:" - #~ msgid "System: " #~ msgstr "システム:" |