summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-02-16 16:50:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-02-16 16:50:20 +0000
commitf1980bd26a668be00ec2a156eefd045e8ae5e832 (patch)
treeceaa5f4bdd170f14813e4839226f05b315538cae /po/ja.po
parent717b2a5f64ec92aff26060d5beddfcababa9bd99 (diff)
downloadcontrol-center-f1980bd26a668be00ec2a156eefd045e8ae5e832.tar
control-center-f1980bd26a668be00ec2a156eefd045e8ae5e832.tar.gz
control-center-f1980bd26a668be00ec2a156eefd045e8ae5e832.tar.bz2
control-center-f1980bd26a668be00ec2a156eefd045e8ae5e832.tar.xz
control-center-f1980bd26a668be00ec2a156eefd045e8ae5e832.zip
fixed fontset calls
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po57
1 files changed, 15 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index eb84fc4f..94572132 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -44,98 +44,71 @@ msgstr "/ファイル(_F)"
#: control-center:68 control-center2:55 control-center3:69 relcontrolcenter:57
msgid "/File/tearoff1"
-msgstr ""
+msgstr "/ファイル(F)/tearoff1"
#: control-center:69
msgid "/File/_New"
-msgstr "/ファイル/新規(_N)"
+msgstr "/ファイル(F)/新規(_N)"
#: control-center:69
msgid "<control>N"
-msgstr "<コントロール>N"
+msgstr "<control>N"
#: control-center:70
msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ファイル/開く(_O)"
+msgstr "/ファイル(F)/開く(_O)"
#: control-center:70
msgid "<control>O"
-msgstr "<コントロール>O"
+msgstr "<control>O"
#: control-center:71
msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ファイル/保存(_S)"
+msgstr "/ファイル(F)/保存(_S)"
#: control-center:71
msgid "<control>S"
-msgstr "<コントロール>S"
+msgstr "<control>S"
#: control-center:72
-#, fuzzy
msgid "/File/Save _As..."
-msgstr "/ファイル/名前をつけて保存(_A)"
+msgstr "/ファイル(F)/名前をつけて保存(_A)..."
#: control-center:73
msgid "/File/-"
-msgstr "/ファイル/-"
+msgstr "/ファイル(F)/-"
#: control-center:76 control-center2:58 control-center3:71 relcontrolcenter:60
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ファイル/終了(_Q)"
+msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
#: control-center:77 control-center2:59 control-center3:72 relcontrolcenter:61
msgid "<control>Q"
-msgstr "<コントロール>Q"
+msgstr "<control>Q"
#: control-center:82
-#, fuzzy
msgid "/_Preferences"
-msgstr "/ファイル/プレファレンス(_P)"
+msgstr "/プレファレンス(_P)"
#: control-center:83
-#, fuzzy
msgid "/_Preferences/_Color"
-msgstr "/ファイル/プレファレンス(_P)"
+msgstr ""
#: control-center:84
-#, fuzzy
msgid "/_Preferences/Color/_Red"
-msgstr "/ファイル/プレファレンス(_P)"
+msgstr ""
#: control-center:85
msgid "/_Preferences/Color/_Green"
msgstr ""
-#: control-center:86
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
-msgstr "/ファイル/プレファレンス(_P)"
-
-#: control-center:87
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences/_Shape"
-msgstr "/ファイル/プレファレンス(_P)"
-
-#: control-center:88
-msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
-msgstr ""
-
-#: control-center:89
-msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: control-center:90
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
-msgstr "/ファイル/プレファレンス(_P)"
-
#: control-center:92 control-center2:63 control-center3:76 relcontrolcenter:65
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
#: control-center:93 control-center2:66 control-center3:79 relcontrolcenter:68
msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ヘルプ/このソフトについて(_A)"
+msgstr "/ヘルプ(_H)/情報(_A)..."
#: control-center:145
msgid "About, help, click on that button..."