summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-17 15:35:33 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-17 15:35:33 +0000
commit9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb (patch)
tree54f2af8da7a55d20195dce299a345ca216944534 /po/ja.po
parentfd5615252c51496857f0b37c0c824c95367d99a1 (diff)
downloadcontrol-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar
control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar.gz
control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar.bz2
control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar.xz
control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po73
1 files changed, 39 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 85696e92..b0c39d1a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-15 23:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-17 16:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: japanese\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "ハードウェアクロックは GMT にセットしてありますか?"
-#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:754
+#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:756
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:337 ../control-center_.c:755
+#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:338 ../control-center_.c:757
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -413,134 +413,139 @@ msgid "/_More themes"
msgstr "/追加テーマ(_M)"
#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:309
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
#: ../control-center_.c:307
+msgid "/_"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/バグ報告(_R)"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:309
msgid "/_About..."
msgstr "/情報(_A)..."
-#: ../control-center_.c:312
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/Display Logs"
msgstr "/ディスプレイログ(L)"
#. -PO Don't remember to translate "Options" the same way "_Options" is (but without the underscore of course)
-#: ../control-center_.c:312 ../control-center_.c:313 ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313 ../control-center_.c:314 ../control-center_.c:315
msgid "/Options"
msgstr "/オプション(O)"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/埋め込みモード(E)"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:315
msgid "/Expert mode in wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:334
+#: ../control-center_.c:335
msgid "Please wait..."
msgstr "少々お待ちを。"
-#: ../control-center_.c:348
+#: ../control-center_.c:349
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake コントロールセンター %s"
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:375
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake コントロールセンターへいらっしゃいませ〜"
-#: ../control-center_.c:474
+#: ../control-center_.c:476
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "いまのモジュールへの変更は保存されません。"
-#: ../control-center_.c:531
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: ../control-center_.c:597
+#: ../control-center_.c:599
msgid "This program was abnomarly exited"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:628 ../control-center_.c:690
+#: ../control-center_.c:630 ../control-center_.c:692
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "フォークできません: %s"
-#: ../control-center_.c:750
+#: ../control-center_.c:752
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:754 ../control-center_.c:776
+#: ../control-center_.c:756 ../control-center_.c:778
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:783
msgid "More themes"
msgstr "テーマをもっと"
-#: ../control-center_.c:785
+#: ../control-center_.c:787
msgid "Getting new themes"
msgstr "新しいテーマ取得中"
-#: ../control-center_.c:786
+#: ../control-center_.c:788
msgid "Additional themes"
msgstr "追加のテーマ"
-#: ../control-center_.c:788
+#: ../control-center_.c:790
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.netから追加テーマを取得"
-#: ../control-center_.c:796
+#: ../control-center_.c:798
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "情報 - Mandrake コントロールセンタ"
-#: ../control-center_.c:803
+#: ../control-center_.c:805
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "著者: "
-#: ../control-center_.c:810
+#: ../control-center_.c:812
msgid "Artwork: "
msgstr "作画: "
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:813
+#: ../control-center_.c:815
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:822
+#: ../control-center_.c:824
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:824
+#: ../control-center_.c:826
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:828
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:832
+#: ../control-center_.c:834
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake コントロールセンタ %s\n"
-#: ../control-center_.c:833
+#: ../control-center_.c:835
msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:847
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "警告:ブラウザが指定されていません"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:857
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "セキュリティ警告:インターネットにはrootユーザだと接続できません"
@@ -563,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "System menu"
msgstr "システムメニュー"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:49
+#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:47
#: ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Configure..."
msgstr "設定中..."
@@ -572,7 +577,7 @@ msgstr "設定中..."
msgid "User menu"
msgstr "ユーザメニュー"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:56 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:54 ../print_launcher.pl_.c:43
msgid "Done"
msgstr "完了"