summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-02 10:15:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-02 10:15:47 +0000
commit48f531f75e8b8cf59c74ee112544db3ff8380bdf (patch)
tree0dcd757b53176f84b6149d3095feb7c12173840e /po/ja.po
parent7754fad83677570ff8e572a9ce7e9d0d6ff5327b (diff)
downloadcontrol-center-48f531f75e8b8cf59c74ee112544db3ff8380bdf.tar
control-center-48f531f75e8b8cf59c74ee112544db3ff8380bdf.tar.gz
control-center-48f531f75e8b8cf59c74ee112544db3ff8380bdf.tar.bz2
control-center-48f531f75e8b8cf59c74ee112544db3ff8380bdf.tar.xz
control-center-48f531f75e8b8cf59c74ee112544db3ff8380bdf.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po106
1 files changed, 56 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ef534f40..7ba6f36b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-26 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 12:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: japanese\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "ハードウェアクロックは GMT にセットしてありますか?"
-#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:686
+#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:680
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:378 ../control-center_.c:687
+#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:385 ../control-center_.c:681
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -78,9 +78,10 @@ msgstr "モニタ"
msgid "Resolution"
msgstr "解像度"
-#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:173
-msgid "Display"
-msgstr "ディスプレイ"
+#: ../control-center_.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Graphical server configuration"
+msgstr "サーバ設定"
#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:170
msgid "Hardware List"
@@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "フォント"
msgid "Date & Time"
msgstr "日付と時間"
-#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:230 ../control-center_.c:393
+#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:230 ../control-center_.c:400
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:231
+#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231
msgid "Console"
msgstr "コンソール"
@@ -250,6 +251,10 @@ msgstr "起動"
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
+#: ../control-center_.c:173
+msgid "Display"
+msgstr "ディスプレイ"
+
#: ../control-center_.c:181
msgid "Mount Points"
msgstr "マウントポイント"
@@ -299,146 +304,147 @@ msgstr "サーバ設定"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake コントロールセンター %s"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:330
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "いまのモジュールへの変更は保存されません。"
-#: ../control-center_.c:375
+#: ../control-center_.c:382
msgid "Please wait..."
msgstr "少々お待ちを。"
-#: ../control-center_.c:465 ../control-center_.c:709 ../control-center_.c:733
+#: ../control-center_.c:473 ../control-center_.c:703 ../control-center_.c:727
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr ""
"-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-"
"normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-#: ../control-center_.c:466
+#: ../control-center_.c:474
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake コントロールセンターへいらっしゃいませ〜"
-#: ../control-center_.c:467
+#: ../control-center_.c:475
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "次のファイルを読み込み用に開けません: %s"
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:479
msgid "System:"
msgstr "システム:"
-#: ../control-center_.c:472
+#: ../control-center_.c:480
msgid "Hostname:"
msgstr "ホスト名:"
-#: ../control-center_.c:473
+#: ../control-center_.c:481
msgid "Kernel Version:"
msgstr "カーネルバージョン:"
-#: ../control-center_.c:474
+#: ../control-center_.c:482
msgid "Machine:"
msgstr "マシン:"
-#: ../control-center_.c:585 ../control-center_.c:614 ../control-center_.c:628
+#: ../control-center_.c:579 ../control-center_.c:608 ../control-center_.c:622
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "フォークできません: %s"
-#: ../control-center_.c:686 ../control-center_.c:707 ../control-center_.c:729
+#: ../control-center_.c:680 ../control-center_.c:701 ../control-center_.c:723
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:699
msgid "More themes"
msgstr "テーマをもっと"
-#: ../control-center_.c:711
+#: ../control-center_.c:705
msgid "Getting new themes"
msgstr "新しいテーマ取得中"
-#: ../control-center_.c:712
+#: ../control-center_.c:706
msgid "Additional themes"
msgstr "追加のテーマ"
-#: ../control-center_.c:714
+#: ../control-center_.c:708
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.netから追加テーマを取得"
-#: ../control-center_.c:727
+#: ../control-center_.c:721
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "情報 - Mandrake コントロールセンタ"
-#: ../control-center_.c:736
+#: ../control-center_.c:730
msgid "Author: "
msgstr "著者: "
-#: ../control-center_.c:739
+#: ../control-center_.c:733
msgid "Artwork: "
msgstr "作画: "
-#: ../control-center_.c:739
+#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd.
+#: ../control-center_.c:735
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center_.c:750
+#: ../control-center_.c:746
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake コントロールセンタ %s\n"
-#: ../control-center_.c:752
+#: ../control-center_.c:748
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:767
+#: ../control-center_.c:763
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "警告:ブラウザが指定されていません"
-#: ../control-center_.c:775
+#: ../control-center_.c:771
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "セキュリティ警告:インターネットにはrootユーザだと接続できません"
-#: ../control-center_.c:787
+#: ../control-center_.c:783
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
-#: ../control-center_.c:789
+#: ../control-center_.c:785
msgid "/File"
msgstr "/ファイル(F)"
-#: ../control-center_.c:789
+#: ../control-center_.c:785
msgid "/_Quit"
msgstr "/終了(_Q)"
-#: ../control-center_.c:790
+#: ../control-center_.c:786
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:792
+#: ../control-center_.c:788
msgid "/_Options"
msgstr "/オプション(_O)"
-#: ../control-center_.c:794
+#: ../control-center_.c:790
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ディスプレイログ(_L)"
-#: ../control-center_.c:794 ../control-center_.c:799 ../control-center_.c:828
-#: ../control-center_.c:829
+#: ../control-center_.c:790 ../control-center_.c:795 ../control-center_.c:824
+#: ../control-center_.c:825
msgid "/Options"
msgstr "/オプション(O)"
-#: ../control-center_.c:799
+#: ../control-center_.c:795
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/埋め込みモード(_E)"
-#: ../control-center_.c:803 ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:799 ../control-center_.c:812
msgid "/_Themes"
msgstr "/テーマ(_T)"
-#: ../control-center_.c:807
+#: ../control-center_.c:803
msgid "/Themes"
msgstr "/テーマ(T)"
-#: ../control-center_.c:811
+#: ../control-center_.c:807
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -446,31 +452,31 @@ msgstr ""
"これをやるとコントロールセンタが再起動します。\n"
"適用されていない変更は失われます。"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:812
msgid "/_More themes"
msgstr "/追加テーマ(_M)"
-#: ../control-center_.c:819
+#: ../control-center_.c:815
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
-#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:823
+#: ../control-center_.c:817 ../control-center_.c:819
msgid "/Help"
msgstr "/ヘルプ(H)"
-#: ../control-center_.c:821
+#: ../control-center_.c:817
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/バグ報告(_R)"
-#: ../control-center_.c:823
+#: ../control-center_.c:819
msgid "/_About..."
msgstr "/情報(_A)..."
-#: ../control-center_.c:828
+#: ../control-center_.c:824
msgid "/Display Logs"
msgstr "/ディスプレイログ(L)"
-#: ../control-center_.c:829
+#: ../control-center_.c:825
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/埋め込みモード(E)"