diff options
author | Pjetur Hjaltason <pjetur@mandriva.com> | 2009-03-18 22:39:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Pjetur Hjaltason <pjetur@mandriva.com> | 2009-03-18 22:39:23 +0000 |
commit | a33f3989c4ea2e3f34bb56cee7ddff6295ee5f88 (patch) | |
tree | 100b959e493324e0b29a46560fcd8fe190dabb9f /po/is.po | |
parent | 1ff7922265b858b30daa25f8df4516ec7997f3b6 (diff) | |
download | control-center-a33f3989c4ea2e3f34bb56cee7ddff6295ee5f88.tar control-center-a33f3989c4ea2e3f34bb56cee7ddff6295ee5f88.tar.gz control-center-a33f3989c4ea2e3f34bb56cee7ddff6295ee5f88.tar.bz2 control-center-a33f3989c4ea2e3f34bb56cee7ddff6295ee5f88.tar.xz control-center-a33f3989c4ea2e3f34bb56cee7ddff6295ee5f88.zip |
Spelling and updates
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:45-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-10 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-18 21:38+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "" "python, rox desktop" msgstr "" "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms og plugins gnome-" -"python, rox desktop" +"python, rox skjáborð" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -153,8 +153,8 @@ msgid "" "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " "bluetooth, pyqt & related" msgstr "" -"hljóð/video/MIDI forrit, vísindaforrit, hljóð/video leiðbeiningar (howto), " -"bluetooth, pyqt og tengt" +"hljóð/video/MIDI forrit, vísindaforrit, hljóð/video leiðbeiningar (hvernig-á-að), " +"blátönn, pyqt og tengt" #: ../contributors.pl:23 #, c-format @@ -286,8 +286,8 @@ msgid "" "support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " "drakxtools" msgstr "" -"http lepp-stuðingur í uppsetningarforriti, stuðningur við 2.6 kjarna í " -"sndconfig, samba3 stuðningur í LinNeighborhood, villuleit og viðbætur í " +"http staðgengla-stuðingur í uppsetningarforriti, stuðningur við 2.6 kjarna í " +"sndconfig, Samba3 stuðningur í LinNeighborhood, villuleit og viðbætur í " "urpmi, bootsplash og drakxtools" #: ../contributors.pl:35 @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Keld Simonsen" #: ../contributors.pl:44 #, c-format msgid "Danish translator (and some Bokmal too:-)" -msgstr "Danskur þýðandi (og smá Bokmál líka:-)" +msgstr "Danskur þýðandi (og smá Bókmál líka:-)" #: ../contributors.pl:45 #, c-format @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Setja upp DNS miðlara (þýðing netnafna)" #: ../control-center:219 #, c-format msgid "Configure proxy" -msgstr "Stilla sel" +msgstr "Stilla staðgengla" #: ../control-center:220 #, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" -msgstr "Setja upp og stilla vefsel" +msgstr "Setja upp og stilla staðgengla (proxy)" #: ../control-center:222 #, c-format @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Staðfærsla" #: ../control-center:417 #, c-format msgid "Administration tools" -msgstr "Kerfisstjórnunartól" +msgstr "Kerfisstjórnunar-tól" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:434 @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Stilla þrívíddarvirkni skjáborðs" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:64 #, c-format msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" -msgstr "Veljið auðkennis-aðferð (staðbundið, NIS, LDAP,Windows Domain,... ))" +msgstr "Veljið auðkennis-aðferð (staðbundið, NIS, LDAP,Windows lén,... ))" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:73 #, c-format @@ -1610,12 +1610,12 @@ msgstr "Skilgreina forrit sem eiga að keyra reglulega eða á ákveðnum tímum #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:496 #, c-format msgid "Proxy" -msgstr "Sel" +msgstr "Staðgengill" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:497 #, c-format msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" -msgstr "Setja upp vefsel fyrir skrár og vefflakk" +msgstr "Setja upp staðgengil (proxy) fyrir skrár og vefflakk" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:505 #, c-format @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Prentarar" #: ../data/proxy.desktop.in.h:1 msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Sel-stillingar" +msgstr "Staðgengla-stillingar" #: ../data/removable.desktop.in.h:1 msgid "Removable devices" |