diff options
author | kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id> | 2013-11-26 18:47:04 +0700 |
---|---|---|
committer | kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id> | 2013-11-26 18:47:04 +0700 |
commit | eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08 (patch) | |
tree | 0b2c971366b7e8076f6bbdb2524f6e9254f48ce0 /po/id.po | |
parent | 1353286eb15a8a961d59d0ec83dee25a6865a9f7 (diff) | |
download | control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar.gz control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar.bz2 control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.tar.xz control-center-eb8b9e89d1d017e59e3841c6e3cc5509a8a3cd08.zip |
Updated Indonesian translations
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 496 |
1 files changed, 69 insertions, 427 deletions
@@ -1,27 +1,25 @@ -# DrakConf Bahasa Indonesia. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001-2003 -# Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>, 2004 - 2007. -# Erwien Samantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005. -# Bayu <bayuart@yahoo.com>, 2005. -# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005. -# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005. -# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005. -# Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2012. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# +# Translators: +# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005 +# Bayu <bayuart@yahoo.com>, 2005 +# erwiensamantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005 +# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005 +# kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2012-2013 +# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-23 10:46+0700\n" -"Last-Translator: Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" -"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>, Translation list <mageia-" -"i18n@mageia.org>\n" -"Language: id\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:48+0000\n" +"Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../control-center:90 #, c-format @@ -38,7 +36,8 @@ msgstr "Pusat Kendali %s" msgid "Loading... Please wait" msgstr "Memuat... Silakan tunggu" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:151 ../control-center:155 #, c-format msgid "Software Management" @@ -55,7 +54,8 @@ msgstr "Lainnya" msgid "Server wizards" msgstr "Wizard server" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:179 ../control-center:182 #, c-format msgid "Sharing" @@ -81,9 +81,7 @@ msgstr "Konfigurasi Samba" msgid "" "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " "systems" -msgstr "" -"Atur server print dan file untuk workstation yang menjalankan sistem Linux " -"dan non-Linux" +msgstr "Atur server print dan file untuk workstation yang menjalankan sistem Linux dan non-Linux" #: ../control-center:191 #, c-format @@ -115,7 +113,8 @@ msgstr "Konfigurasi server instalasi" msgid "Set up server for network installations of %s" msgstr "Atur server untuk instalasi jaringan %s" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:208 ../control-center:211 #, c-format msgid "Network Services" @@ -167,8 +166,10 @@ msgstr "Atur waktu server agar tersinkronisasi dengan waktu server eksternal" msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Konfigurasi daemon OpenSSH" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! -#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! +#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will +#. searchs it: #: ../control-center:238 ../control-center:241 ../lib/MDV/Control_Center.pm:65 #, c-format msgid "Authentication" @@ -194,7 +195,8 @@ msgstr "Konfigurasi LDAP" msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "Konfigurasi direktori layanan LDAP" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:260 ../control-center:263 #, c-format msgid "Groupware" @@ -230,7 +232,8 @@ msgstr "Konfigurasi surat" msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Konfigurasi layanan Surat Internet" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:285 ../control-center:288 #, c-format msgid "Online Administration" @@ -249,9 +252,7 @@ msgstr "Konfigurasi komputer lokal via antarmuka web" #: ../control-center:305 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin installed. Local config is disabled" -msgstr "" -"Sepertinya Anda tidak memiliki webmin yang terinstall. Konfigurasi lokal " -"dimatikan" +msgstr "Sepertinya Anda tidak memiliki webmin yang terinstall. Konfigurasi lokal dimatikan" #: ../control-center:307 #, c-format @@ -261,11 +262,10 @@ msgstr "Administrasi remote" #: ../control-center:308 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "" -"Klik di sini jika Anda ingin mengkonfigurasi komputer remote via antarmuka " -"Web" +msgstr "Klik di sini jika Anda ingin mengkonfigurasi komputer remote via antarmuka Web" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:322 #, c-format msgid "Hardware" @@ -291,7 +291,8 @@ msgstr "Konfigurasi mouse dan keyboard" msgid "Configure printing and scanning" msgstr "Konfigurasi printing dan scanning" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:364 ../drakxconf:33 #, c-format msgid "Network & Internet" @@ -307,7 +308,8 @@ msgstr "Kelola device jaringan Anda" msgid "Personalize and Secure your network" msgstr "Personalisasikan dan Amankan jaringan Anda" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:399 #, c-format msgid "System" @@ -328,7 +330,8 @@ msgstr "Lokalisasi" msgid "Administration tools" msgstr "Peralatan administrasi" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:435 #, c-format msgid "Network Sharing" @@ -349,7 +352,8 @@ msgstr "Konfigurasi share NFS" msgid "Configure WebDAV shares" msgstr "Konfigurasi share WebDAV" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:462 ../control-center:465 #, c-format msgid "Local disks" @@ -395,13 +399,15 @@ msgstr "Drive ZIP" msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Atur di mana drive ZIP Anda akan dimount" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:511 ../control-center:514 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left +#. list of MCC!!! #: ../control-center:529 #, c-format msgid "Boot" @@ -453,8 +459,10 @@ msgstr "/_File" msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#. -PO: "<control>" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for "Quit". -#. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg: english: "Quit" => "Q") +#. -PO: "<control>" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for +#. "Quit". +#. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg: +#. english: "Quit" => "Q") #: ../control-center:629 #, c-format msgid "<control>Q" @@ -475,9 +483,7 @@ msgstr "/_Tema" msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." -msgstr "" -"Aksi ini akan merestart pusat kendali.\n" -"Semua perubahan yang belum diterapkan akan hilang." +msgstr "Aksi ini akan merestart pusat kendali.\nSemua perubahan yang belum diterapkan akan hilang." #: ../control-center:666 #, c-format @@ -543,10 +549,7 @@ msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" "\n" "Please report that bug." -msgstr "" -"Terdapat sebuah bug dalam terjemahan bahasa Anda (%s)\n" -"\n" -"Silakan laporkan bug tersebut." +msgstr "Terdapat sebuah bug dalam terjemahan bahasa Anda (%s)\n\nSilakan laporkan bug tersebut." #: ../control-center:1100 #, c-format @@ -556,8 +559,7 @@ msgstr "Tidak bisa menjalankan program '%s' yang tidak diketahui" #: ../control-center:1119 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "" -"Modifikasi yang telah dilakukan pada modul saat ini tidak akan disimpan." +msgstr "Modifikasi yang telah dilakukan pada modul saat ini tidak akan disimpan." #: ../control-center:1206 #, c-format @@ -629,7 +631,8 @@ msgstr "Karya seni: " msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: +#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about +#. dialog: #: ../control-center:1456 #, c-format msgid "- %s: %s\n" @@ -640,30 +643,14 @@ msgstr "- %s: %s\n" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" -"Budi Rachmanto\n" -"Willy Sudiarto Raharjo\n" -"Erwien Samantha\n" -"Bayu\n" -"Ahmad Ramadhana\n" -"Firdaus\n" -"Sofian\n" -"Kiki Syahadat" +msgstr "Budi Rachmanto\nWilly Sudiarto Raharjo\nErwien Samantha\nBayu\nAhmad Ramadhana\nFirdaus\nSofian\nKiki Syahadat" #: ../control-center:1473 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" -"<rac@linux-mandrake.com>\n" -"<willysr@gmail.com>\n" -"<erwiensamantha@gmail.com>\n" -"<bayuart@yahoo.com>\n" -"<ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>\n" -"<dausnux@gmail.com>\n" -"<sofianhanafi@yahoo.com>\n" -"<kiki.syahadat@yahoo.co.id>" +msgstr "<rac@linux-mandrake.com>\n<willysr@gmail.com>\n<erwiensamantha@gmail.com>\n<bayuart@yahoo.com>\n<ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>\n<dausnux@gmail.com>\n<sofianhanafi@yahoo.com>\n<kiki.syahadat@yahoo.co.id>" #: ../control-center:1475 #, c-format @@ -671,7 +658,8 @@ msgid "Translator: " msgstr "Translator: " #. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia' -#. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center") +#. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) +#. Control Center") #: ../control-center:1484 #, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" @@ -862,8 +850,7 @@ msgstr "Atur manajer display" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:178 #, c-format msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" -msgstr "" -"Pilih manajer display yang menghidupkan pemilihan pengguna untuk log in" +msgstr "Pilih manajer display yang menghidupkan pemilihan pengguna untuk log in" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 ../lib/MDV/Control_Center.pm:188 #, c-format @@ -1001,9 +988,7 @@ msgstr "Konfigurasi otentikasi untuk peralatan Mageia" msgid "" "Define authentication required to access individual Mageia configuration " "tools " -msgstr "" -"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi " -"individuMageia " +msgstr "Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi individuMageia " #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:356 #, c-format @@ -1015,9 +1000,7 @@ msgstr "Update sistem Anda" msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" -msgstr "" -"Lihat pada update yang tersedia dan terapkan semua perbaikan atau upgrade " -"pada paket terinstall" +msgstr "Lihat pada update yang tersedia dan terapkan semua perbaikan atau upgrade pada paket terinstall" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:367 #, c-format @@ -1297,10 +1280,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pilih menu mana yang ingin Anda konfigurasi" +msgstr "\n\nPilih menu mana yang ingin Anda konfigurasi" #: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 #, c-format @@ -1442,355 +1422,17 @@ msgid "Mageia Control Center" msgstr "Pusat Kendali Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre-gui.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Control Centre GUI" -msgstr "Pusat Kendali Mageia" +msgstr "Jalankan GUI Pusat Kendali Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre-gui.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to run Mageia Control Centre GUI" -msgstr "" -"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi " -"individuMageia " +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan GUI Pusat Kendali Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Control Centre" -msgstr "Pusat Kendali Mageia" +msgstr "Jalnkan Pusat Kendali Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.control-centre.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to run Mageia Control Centre" -msgstr "" -"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi " -"individuMageia " - -#~ msgid "Packagers" -#~ msgstr "Pemaket" - -#~ msgid "Per Oyvind Karlsen" -#~ msgstr "Per Oyvind Karlsen" - -#~ msgid "" -#~ "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading " -#~ "of Mandriva tools" -#~ msgstr "" -#~ "membangun dan membersihkan paket masif, permainan, port sparc, mengoreksi " -#~ "peralatan Mandriva" - -#~ msgid "Guillaume Rousse" -#~ msgstr "Guillaume Rousse" - -#~ msgid "cowsay introduction" -#~ msgstr "pengantar cowsay" - -#~ msgid "Olivier Thauvin" -#~ msgstr "Olivier Thauvin" - -#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -#~ msgstr "pengantar figlet, Distriblint (pemeriksaan rpm pada distro)" - -#~ msgid "Marcel Pol" -#~ msgstr "Marcel Pol" - -#~ msgid "xfce4, updated abiword, mono" -#~ msgstr "xfce4, abiword terupdate, mono" - -#~ msgid "Ben Reser" -#~ msgstr "Ben Reser" - -#~ msgid "" -#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." -#~ msgstr "" -#~ "nc terupdate dengan patch debian, perbaikan beberapa paket perl, skrip " -#~ "startup dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, dll..." - -#~ msgid "Thomas Backlund" -#~ msgstr "Thomas Backlund" - -#~ msgid "" -#~ "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " -#~ "official kernel)" -#~ msgstr "" -#~ "pengerjaan kernel yang \"mendalam dan luas\" (banyak patch baru sebelum " -#~ "penggabungan dalam kernel resmi)" - -#~ msgid "Svetoslav Slavtchev" -#~ msgstr "Svetoslav Slavtchev" - -#~ msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -#~ msgstr "pengerjaan kernel(patch yang berhubungan dengan audio dan video)" - -#~ msgid "Danny Tholen" -#~ msgstr "Danny Tholen" - -#~ msgid "patches to some packages, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh." -#~ msgstr "patch untuk beberapa paket, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh." - -#~ msgid "Buchan Milne" -#~ msgstr "Buchan Milne" - -#~ msgid "" -#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -#~ "contributions" -#~ msgstr "" -#~ "Samba 3.0 (prarilis) yang terdapat pada Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, " -#~ "software GIS (grass, mapserver), koleksi cursor_themes, kontribusi misc " -#~ "server-side" - -#~ msgid "Goetz Waschk" -#~ msgstr "Goetz Waschk" - -#~ msgid "" -#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" -#~ "python, rox desktop" -#~ msgstr "" -#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms dan plugin gnome-" -#~ "python, rox desktop" - -#~ msgid "Austin Acton" -#~ msgstr "Austin Acton" - -#~ msgid "" -#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -#~ "bluetooth, pyqt & related" -#~ msgstr "" -#~ "aplikasi audio/video/MIDI, aplikasi ilmiah, howto pembuatan audio/video, " -#~ "bluetooth, pyqt & yang berhubungan" - -#~ msgid "Spencer Anderson" -#~ msgstr "Spencer Anderson" - -#~ msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -#~ msgstr "hal-hal terkait ATI/gatos/DRM, opengroupware.org" - -#~ msgid "Andrey Borzenkov" -#~ msgstr "Andrey Borzenkov" - -#~ msgid "supermount-ng and other kernel work" -#~ msgstr "supermount-ng dan pekerjaan kernel lain" - -#~ msgid "Oden Eriksson" -#~ msgstr "Oden Eriksson" - -#~ msgid "most web-based packages and many security-related packages" -#~ msgstr "sebagian besar paket berbasis web dan banyak paket keamanan" - -#~ msgid "Stefan VanDer Eijk" -#~ msgstr "Stefan VanDer Eijk" - -#~ msgid "slbd distro checking, devel dependencies" -#~ msgstr "pemeriksaan distro slbd, dependensi devel" - -#~ msgid "David Walser" -#~ msgstr "David Walser" - -#~ msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao" -#~ msgstr "skrip rpmsync, pemutaran MIDI yang mudah, pengoptimalan libao" - -#~ msgid "Andi Payn" -#~ msgstr "Andi Payn" - -#~ msgid "many extra gnome applets and python modules" -#~ msgstr "banyak applet gnome ekstra dan modul python" - -#~ msgid "Tibor Pittich" -#~ msgstr "Tibor Pittich" - -#~ msgid "" -#~ "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " -#~ "bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." -#~ msgstr "" -#~ "sk-i18n, kontribusi beberapa paket, testing dan integrasi openldap, bind-" -#~ "sdb-ldap, beberapa tahun menggunakan cooker dan berburu bug, dll..." - -#~ msgid "Pascal Terjan" -#~ msgstr "Pascal Terjan" - -#~ msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff." -#~ msgstr "beberapa hal terkait ruby, paket php-pear, hal-hal lainnya." - -#~ msgid "Michael Reinsch" -#~ msgstr "Michael Reinsch" - -#~ msgid "moin wiki clone, beep-media-player, im-ja and some other packages" -#~ msgstr "kloning moin wiki, beep-media-player, im-ja dan beberapa paket lain" - -#~ msgid "Christophe Guilloux" -#~ msgstr "Christophe Guilloux" - -#~ msgid "bug reports, help with thunderbird package,..." -#~ msgstr "pelaporan bug, bantuan pada beberapa paket thunderbird,..." - -#~ msgid "Brook Humphrey" -#~ msgstr "Brook Humphrey" - -#~ msgid "" -#~ "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " -#~ "spamassassin, maildrop, clamav." -#~ msgstr "" -#~ "testing dan pelaporan bug, Davecot, bibletime, sword, bantuan pada pure-" -#~ "ftpd, spamassassin, maildrop, clamav" - -#~ msgid "Olivier Blin" -#~ msgstr "Olivier Blin" - -#~ msgid "" -#~ "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " -#~ "support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash " -#~ "and drakxtools" -#~ msgstr "" -#~ "dukungan http proxy pada instaler, dukungan kernel 2.6 pada sndconfig, " -#~ "dukungan samba3 pada LinNeighborhood, perbaikan dan peningkatan pada " -#~ "urpmi, bootsplash dan drakxtools" - -#~ msgid "Emmanuel Blindauer" -#~ msgstr "Emmanuel Blindauer" - -#~ msgid "lm_sensors for 2.6 kernel, testing, some contrib packages." -#~ msgstr "lm_sensors untuk kernel 2.6, testing, beberapa paket contrib." - -#~ msgid "Matthias Debus" -#~ msgstr "Matthias Debus" - -#~ msgid "sim, pine and some other contrib packages." -#~ msgstr "sim, pine dan beberapa paket contrib lainnya." - -#~ msgid "Documentation" -#~ msgstr "Dokumentasi" - -#~ msgid "SunnyDubey" -#~ msgstr "SunnyDubey" - -#~ msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING file" -#~ msgstr "sebagian tulisan/suntingan dari file gi/docs/HACKING" - -#~ msgid "Translators" -#~ msgstr "Translator" - -#~ msgid "Norwegian Bokmal (nb) translator and coordinator, i18n work" -#~ msgstr "" -#~ "Translator dan koordinator bahasa Norwegia Bokmal (nb), pekerjaan i18n" - -#~ msgid "\"one-man\" mdk sk-i18n team" -#~ msgstr "tim \"one-man\" mdk sk-i18n" - -#~ msgid "Finnish translator and coordinator" -#~ msgstr "Translator dan koordinator bahasa Finlandia" - -#~ msgid "Reinout Van Schouwen" -#~ msgstr "Reinout Van Schouwen" - -#~ msgid "Dutch translator and coordinator" -#~ msgstr "Translator dan koordinator bahasa Belanda" - -#~ msgid "Keld Simonsen" -#~ msgstr "Keld Simonsen" - -#~ msgid "Danish translator (and some Bokmal too:-)" -#~ msgstr "Translator bahasa Denmark (dan beberapa bahasa Bokmal juga:-)" - -#~ msgid "Karl Ove Hufthammer" -#~ msgstr "Karl Ove Hufthammer" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk (nn) translator and coordinator" -#~ msgstr "Translator dan koordinator bahasa Norwegia Nynorsk (nn)" - -#~ msgid "Marek Laane" -#~ msgstr "Marek Laane" - -#~ msgid "Estonian translator" -#~ msgstr "Translator bahasa Estonia" - -#~ msgid "Andrea Celli" -#~ msgstr "Andrea Celli" - -#~ msgid "Italian Translator" -#~ msgstr "Translator bahasa Italia" - -#~ msgid "Simone Riccio" -#~ msgstr "Simone Riccio" - -#~ msgid "Daniele Pighin" -#~ msgstr "Daniele Pighin" - -#~ msgid "Vedran Ljubovic" -#~ msgstr "Vedran Ljubovic" - -#~ msgid "Bosnian translator" -#~ msgstr "Translator bahasa Bosnia" - -#~ msgid "Testers" -#~ msgstr "Tester" - -#~ msgid "Benoit Audouard" -#~ msgstr "Benoit Audouard" - -#~ msgid "testing and bug reporting, integration of eagle-usb driver" -#~ msgstr "testing dan pelaporan bug, integrasi driver eagle-usb" - -#~ msgid "Bernhard Gruen" -#~ msgstr "Bernhard Gruen" - -#~ msgid "testing and bug reporting" -#~ msgstr "testing dan pelaporan bug" - -#~ msgid "Jure Repinc" -#~ msgstr "Jure Repinc" - -#~ msgid "Felix Miata" -#~ msgstr "Felix Miata" - -#~ msgid "Tim Sawchuck" -#~ msgstr "Tim Sawchuck" - -#~ msgid "Eric Fernandez" -#~ msgstr "Eric Fernandez" - -#~ msgid "Ricky Ng-Adam" -#~ msgstr "Ricky Ng-Adam" - -#~ msgid "Pierre Jarillon" -#~ msgstr "Pierre Jarillon" - -#~ msgid "Michael Brower" -#~ msgstr "Michael Brower" - -#~ msgid "Frederik Himpe" -#~ msgstr "Frederik Himpe" - -#~ msgid "Jason Komar" -#~ msgstr "Jason Komar" - -#~ msgid "Raphael Gertz" -#~ msgstr "Raphael Gertz" - -#~ msgid "testing, bug report, Nvidia package try" -#~ msgstr "testing, pelaporan bug, percobaan paket Nvidia" - -#~ msgid "testing, bug reporting" -#~ msgstr "testing, pelaporan bug" - -#~ msgid "Fabrice FACORAT" -#~ msgstr "Fabrice FACORAT" - -#~ msgid "Mihai Dobrescu" -#~ msgstr "Mihai Dobrescu" - -#~ msgid "Mary V. Jones-Giampalo" -#~ msgstr "Mary V. Jones-Giampalo" - -#~ msgid "Vincent Meyer" -#~ msgstr "Vincent Meyer" - -#~ msgid "MD, testing, bug reporting" -#~ msgstr "MD, testing, pelaporan bug" - -#~ msgid "" -#~ "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped " -#~ "make sure it all worked right." -#~ msgstr "" -#~ "Dan banyak tester beta dan pelapor bug yang tidak diketahui namanya yang " -#~ "membantu memastikan semuanya bekerja dengan baik." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Pusat Kendali Mageia" |