summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-07-31 09:14:27 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-07-31 09:14:27 +0000
commitc498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5 (patch)
treef550d5ee1f631f040e5afdcc0c3bd30387d019dd /po/hu.po
parent211603a38e8624f845abb383b6b48f1f71eec332 (diff)
downloadcontrol-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar
control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar.gz
control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar.bz2
control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar.xz
control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po192
1 files changed, 100 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6aad6bf7..101db11a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-25 14:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-24 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -43,212 +43,220 @@ msgstr "Mandrake Vezérlőközpont"
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Betöltés; kis türelmet..."
-#: control-center:85 control-center:140
+#: control-center:87 control-center:144
msgid "Boot Disk"
msgstr "Indítólemez"
-#: control-center:86 control-center:141
+#: control-center:88 control-center:145
msgid "Boot Config"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: control-center:87 control-center:142
+#: control-center:89 control-center:146
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatikus telepítés"
-#: control-center:88 control-center:148
+#: control-center:90 control-center:152
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: control-center:91 control-center:153
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: control-center:92 control-center:154
msgid "Display"
msgstr "Képernyő"
-#: control-center:89 control-center:147
+#: control-center:93 control-center:151
msgid "Hardware List"
msgstr "Hardverlista"
-#: control-center:90 control-center:150
+#: control-center:94 control-center:156
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
-#: control-center:91 control-center:151
+#: control-center:95 control-center:157
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
-#: control-center:92 control-center:152
+#: control-center:96 control-center:158
msgid "Scanner"
msgstr "Lapolvasó"
-#: control-center:93 control-center:149
+#: control-center:97 control-center:155
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: control-center:94 control-center:158
+#: control-center:98 control-center:164
msgid "Hard Drives"
msgstr "Merevlemezek"
-#: control-center:95 control-center:180
+#: control-center:99 control-center:186
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS csatolási pontok"
-#: control-center:96 control-center:181
+#: control-center:100 control-center:187
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba csatolási pontok"
-#: control-center:97 control-center:182
+#: control-center:101 control-center:188
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Partíciómegosztás"
-#: control-center:98 control-center:187
+#: control-center:102 control-center:193
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: control-center:99 control-center:189
+#: control-center:103 control-center:195
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: control-center:100 control-center:188
+#: control-center:104 control-center:194
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy beállítása"
-#: control-center:101 control-center:194
+#: control-center:105 control-center:200
msgid "Security Level"
msgstr "Biztonsági szint"
-#: control-center:102 control-center:200
+#: control-center:106 control-center:206
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
-#: control-center:103 control-center:201
+#: control-center:107 control-center:207
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: control-center:104 control-center:202
+#: control-center:108 control-center:208
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: control-center:105 control-center:203
+#: control-center:109 control-center:209
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"
-#: control-center:106 control-center:204
+#: control-center:110 control-center:210
msgid "Software Manager"
msgstr "Szoftverkezelő"
-#: control-center:107 control-center:205 control-center:358
+#: control-center:111 control-center:211 control-center:364
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: control-center:108 control-center:206
+#: control-center:112 control-center:212
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
-#: control-center:111 control-center:124
+#: control-center:115 control-center:128
msgid "DNS Client"
msgstr "DNS-kliens"
-#: control-center:112 control-center:125
+#: control-center:116 control-center:129
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: control-center:113 control-center:126
+#: control-center:117 control-center:130
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: control-center:114 control-center:127
+#: control-center:118 control-center:131
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: control-center:115 control-center:128
+#: control-center:119 control-center:132
msgid "News"
msgstr "Hírek"
-#: control-center:116 control-center:129
+#: control-center:120 control-center:133
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: control-center:117 control-center:130
+#: control-center:121 control-center:134
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: control-center:118 control-center:131
+#: control-center:122 control-center:135
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: control-center:119 control-center:132
+#: control-center:123 control-center:136
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: control-center:120 control-center:133
+#: control-center:124 control-center:137
msgid "Time"
msgstr "Idő"
-#: control-center:121 control-center:134
+#: control-center:125 control-center:138
msgid "Web"
msgstr "Web"
-#: control-center:138
+#: control-center:142
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
-#: control-center:145
+#: control-center:149
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: control-center:156
+#: control-center:162
msgid "Mount Points"
msgstr "Csatolási pontok"
-#: control-center:173
+#: control-center:179
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: control-center:174
+#: control-center:180
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:175
+#: control-center:181
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-író"
-#: control-center:176
+#: control-center:182
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: control-center:177
+#: control-center:183
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: control-center:185
+#: control-center:191
msgid "Network & Internet"
msgstr "Hálózat és internet"
-#: control-center:192
+#: control-center:198
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: control-center:198
+#: control-center:204
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: control-center:207
+#: control-center:213
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
-#: control-center:213
+#: control-center:219
msgid "Server Configuration"
msgstr "Kiszolgáló beállítása"
-#: control-center:227
+#: control-center:233
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s"
-#: control-center:291
+#: control-center:297
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre."
-#: control-center:340
+#: control-center:346
msgid "Please wait..."
msgstr "Kis türelmet..."
-#: clock.pl:131 control-center:343 control-center:666 logdrake:210
+#: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210
#: logdrake:490
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -257,141 +265,141 @@ msgstr "Mégsem"
# (it is not "needed" as the ending *-r-* will catch a -iso8859-2
# font anyway; but maybe the one caught that way won't be the
# best looking one...)
-#: control-center:434 control-center:688 control-center:712
+#: control-center:440 control-center:694 control-center:718
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: control-center:435
+#: control-center:441
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban"
-#: control-center:437
+#: control-center:443
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s"
-#: control-center:443
+#: control-center:449
msgid "System:"
msgstr "Rendszer:"
-#: control-center:444
+#: control-center:450
msgid "Hostname:"
msgstr "Gépnév:"
-#: control-center:445
+#: control-center:451
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernelverzió:"
-#: control-center:446
+#: control-center:452
msgid "Machine:"
msgstr "Gép:"
-#: control-center:562 control-center:579 control-center:601
+#: control-center:568 control-center:585 control-center:607
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: clock.pl:114 control-center:665 logdrake:483
+#: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: control-center:665 control-center:686 control-center:708
+#: control-center:671 control-center:692 control-center:714
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: control-center:684
+#: control-center:690
msgid "More themes"
msgstr "További témák"
-#: control-center:690
+#: control-center:696
msgid "Getting new themes"
msgstr "Új témák beszerzése"
-#: control-center:691
+#: control-center:697
msgid "Additional themes"
msgstr "További témák"
-#: control-center:693
+#: control-center:699
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
-#: control-center:706
+#: control-center:712
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont"
-#: control-center:715
+#: control-center:721
msgid "Author: "
msgstr "Szerző: "
-#: control-center:718
+#: control-center:724
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: control-center:718
+#: control-center:724
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélene Durosini"
-#: control-center:729
+#: control-center:735
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n"
-#: control-center:731
+#: control-center:737
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001."
-#: control-center:747
+#: control-center:753
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző"
-#: control-center:755
+#: control-center:761
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként "
"nem engedélyezett"
-#: control-center:777 logdrake:97
+#: control-center:783 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: control-center:779
+#: control-center:785
msgid "/File"
msgstr "/Fájl"
-#: control-center:779
+#: control-center:785
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: control-center:780 logdrake:103
+#: control-center:786 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:782 logdrake:104
+#: control-center:788 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: control-center:784 control-center:787 control-center:814 control-center:815
+#: control-center:790 control-center:793 control-center:820 control-center:821
msgid "/Options"
msgstr "/Beállítások"
-#: control-center:784
+#: control-center:790
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Naplók _megjelenítése"
-#: control-center:787
+#: control-center:793
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Beá_gyazott üzemmód"
-#: control-center:791 control-center:804
+#: control-center:797 control-center:810
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témák"
-#: control-center:795
+#: control-center:801
msgid "/Themes"
msgstr "/Témák"
-#: control-center:799
+#: control-center:805
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,27 +407,27 @@ msgstr ""
"Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n"
"Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek."
-#: control-center:804
+#: control-center:810
msgid "/_More themes"
msgstr "/To_vábbi témák"
-#: control-center:807 logdrake:106
+#: control-center:813 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: control-center:809
+#: control-center:815
msgid "/Help"
msgstr "/Segítség"
-#: control-center:809
+#: control-center:815
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: control-center:814
+#: control-center:820
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Naplók megjelenítése"
-#: control-center:815
+#: control-center:821
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Beágyazott üzemmód"