summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-08 09:06:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-08 09:06:47 +0000
commit80b824dacbb3820e17771734f06dc88eb3e07e0f (patch)
tree557daf1dc9950ecfde189e83a7220342fe645bb6 /po/hu.po
parenta505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1 (diff)
downloadcontrol-center-80b824dacbb3820e17771734f06dc88eb3e07e0f.tar
control-center-80b824dacbb3820e17771734f06dc88eb3e07e0f.tar.gz
control-center-80b824dacbb3820e17771734f06dc88eb3e07e0f.tar.bz2
control-center-80b824dacbb3820e17771734f06dc88eb3e07e0f.tar.xz
control-center-80b824dacbb3820e17771734f06dc88eb3e07e0f.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po218
1 files changed, 108 insertions, 110 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a96b70f0..ce774f6a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-01 22:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-07 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,246 +35,244 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Egyetlen program sem található\n"
-#: control-center:64
+#: control-center:59
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont"
-#: control-center:69
+#: control-center:64
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Betöltés; kis türelmet..."
-#: control-center:88 control-center:153
+#: control-center:83 control-center:148
msgid "Boot Disk"
msgstr "Indítólemez"
-#: control-center:89 control-center:154
+#: control-center:84 control-center:149
msgid "Boot Config"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: control-center:90 control-center:155
+#: control-center:85 control-center:150
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatikus telepítés"
-#: control-center:91 control-center:161
+#: control-center:86 control-center:156
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: control-center:92 control-center:162
+#: control-center:87 control-center:157
msgid "Resolution"
msgstr "Felbontás"
-#: control-center:93 control-center:163
+#: control-center:88 control-center:158
msgid "Display"
msgstr "Képernyő"
-#: control-center:94 control-center:160
+#: control-center:89 control-center:155
msgid "Hardware List"
msgstr "Hardverlista"
-#: control-center:95 control-center:165
+#: control-center:90 control-center:160
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
-#: control-center:96 control-center:166
+#: control-center:91 control-center:161
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
-#: control-center:97 control-center:167
+#: control-center:92 control-center:162
msgid "Scanner"
msgstr "Lapolvasó"
-#: control-center:98 control-center:221
+#: control-center:93 control-center:216
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
-#: control-center:99 control-center:164
+#: control-center:94 control-center:159
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: control-center:100 control-center:173
+#: control-center:95 control-center:168
msgid "Hard Drives"
msgstr "Merevlemezek"
-#: control-center:101 control-center:195
+#: control-center:96 control-center:190
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS csatolási pontok"
-#: control-center:102 control-center:196
+#: control-center:97 control-center:191
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba csatolási pontok"
-#: control-center:103 control-center:197
+#: control-center:98 control-center:192
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Partíciómegosztás"
-#: control-center:104 control-center:202
+#: control-center:99 control-center:197
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: control-center:105 control-center:204
+#: control-center:100 control-center:199
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: control-center:106 control-center:203
+#: control-center:101 control-center:198
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy beállítása"
-#: control-center:107 control-center:209
+#: control-center:102 control-center:204
msgid "Security Level"
msgstr "Biztonsági szint"
-#: control-center:108 control-center:215
+#: control-center:103 control-center:210
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
-#: control-center:109 control-center:216
+#: control-center:104 control-center:211
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: control-center:110 control-center:217
+#: control-center:105 control-center:212
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: control-center:111 control-center:218
+#: control-center:106 control-center:213
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"
-#: control-center:112 control-center:219 control-center:380
+#: control-center:107 control-center:214 control-center:373
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: control-center:115 control-center:220
+#: control-center:110 control-center:215
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
-#: control-center:116 control-center:228
+#: control-center:111 control-center:223
msgid "Install Software"
-msgstr ""
+msgstr "Szoftvertelepítés"
-#: control-center:117 control-center:229
+#: control-center:112 control-center:224
msgid "Remove Software"
-msgstr ""
+msgstr "Szoftvereltávolítás"
-#: control-center:118 control-center:230
+#: control-center:113 control-center:225
msgid "Mandrake Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake-frissítés"
-#: control-center:119 control-center:231
-#, fuzzy
+#: control-center:114 control-center:226
msgid "Software Sources Manager"
-msgstr "Szoftverkezelő"
+msgstr "Szoftverforrás-kezelő"
-#: control-center:124 control-center:137
+#: control-center:119 control-center:132
msgid "DNS Client"
msgstr "DNS-kliens"
-#: control-center:125 control-center:138
+#: control-center:120 control-center:133
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: control-center:126 control-center:139
+#: control-center:121 control-center:134
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: control-center:127 control-center:140
+#: control-center:122 control-center:135
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: control-center:128 control-center:141
+#: control-center:123 control-center:136
msgid "News"
msgstr "Hírek"
-#: control-center:129 control-center:142
+#: control-center:124 control-center:137
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: control-center:130 control-center:143
+#: control-center:125 control-center:138
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: control-center:131 control-center:144
+#: control-center:126 control-center:139
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: control-center:132 control-center:145
+#: control-center:127 control-center:140
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: control-center:133 control-center:146
+#: control-center:128 control-center:141
msgid "Time"
msgstr "Idő"
-#: control-center:134 control-center:147
+#: control-center:129 control-center:142
msgid "Web"
msgstr "Web"
-#: control-center:151
+#: control-center:146
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
-#: control-center:158
+#: control-center:153
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: control-center:171
+#: control-center:166
msgid "Mount Points"
msgstr "Csatolási pontok"
-#: control-center:188
+#: control-center:183
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: control-center:189
+#: control-center:184
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:190
+#: control-center:185
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-író"
-#: control-center:191
+#: control-center:186
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: control-center:192
+#: control-center:187
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: control-center:200
+#: control-center:195
msgid "Network & Internet"
msgstr "Hálózat és internet"
-#: control-center:207
+#: control-center:202
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: control-center:213
+#: control-center:208
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: control-center:226
-#, fuzzy
+#: control-center:221
msgid "Software Management"
-msgstr "Szoftverkezelő"
+msgstr "Szoftverkezelés"
-#: control-center:235
+#: control-center:230
msgid "Server Configuration"
msgstr "Kiszolgáló beállítása"
-#: control-center:249
+#: control-center:244
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s"
-#: control-center:313
+#: control-center:306
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre."
-#: control-center:362
+#: control-center:355
msgid "Please wait..."
msgstr "Kis türelmet..."
-#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687
+#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -282,141 +280,141 @@ msgstr "Mégsem"
# (it is not "needed" as the ending *-r-* will catch a -iso8859-2
# font anyway; but maybe the one caught that way won't be the
# best looking one...)
-#: control-center:456 control-center:709 control-center:733
+#: control-center:447 control-center:695 control-center:719
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: control-center:457
+#: control-center:448
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban"
-#: control-center:459
+#: control-center:449
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s"
-#: control-center:465
+#: control-center:453
msgid "System:"
msgstr "Rendszer:"
-#: control-center:466
+#: control-center:454
msgid "Hostname:"
msgstr "Gépnév:"
-#: control-center:467
+#: control-center:455
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernelverzió:"
-#: control-center:468
+#: control-center:456
msgid "Machine:"
msgstr "Gép:"
-#: control-center:583 control-center:600 control-center:622
+#: control-center:569 control-center:597 control-center:610
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: clock.pl:113 control-center:686
+#: clock.pl:113 control-center:672
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: control-center:686 control-center:707 control-center:729
+#: control-center:672 control-center:693 control-center:715
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: control-center:705
+#: control-center:691
msgid "More themes"
msgstr "További témák"
-#: control-center:711
+#: control-center:697
msgid "Getting new themes"
msgstr "Új témák beszerzése"
-#: control-center:712
+#: control-center:698
msgid "Additional themes"
msgstr "További témák"
-#: control-center:714
+#: control-center:700
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
-#: control-center:727
+#: control-center:713
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont"
-#: control-center:736
+#: control-center:722
msgid "Author: "
msgstr "Szerző: "
-#: control-center:739
+#: control-center:725
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: control-center:739
+#: control-center:725
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélene Durosini"
-#: control-center:750
+#: control-center:736
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n"
-#: control-center:752
+#: control-center:738
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001."
-#: control-center:768
+#: control-center:753
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző"
-#: control-center:776
+#: control-center:761
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként "
"nem engedélyezett"
-#: control-center:802
+#: control-center:773
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: control-center:804
+#: control-center:775
msgid "/File"
msgstr "/Fájl"
-#: control-center:804
+#: control-center:775
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: control-center:805
+#: control-center:776
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:807
+#: control-center:778
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842
+#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815
msgid "/Options"
msgstr "/Beállítások"
-#: control-center:809
+#: control-center:780
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Naplók _megjelenítése"
-#: control-center:812
+#: control-center:785
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Beá_gyazott üzemmód"
-#: control-center:816 control-center:829
+#: control-center:789 control-center:802
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témák"
-#: control-center:820
+#: control-center:793
msgid "/Themes"
msgstr "/Témák"
-#: control-center:824
+#: control-center:797
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -424,31 +422,31 @@ msgstr ""
"Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n"
"Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek."
-#: control-center:829
+#: control-center:802
msgid "/_More themes"
msgstr "/To_vábbi témák"
-#: control-center:832
+#: control-center:805
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: control-center:834 control-center:836
+#: control-center:807 control-center:809
msgid "/Help"
msgstr "/Segítség"
-#: control-center:834
+#: control-center:807
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: control-center:836
+#: control-center:809
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: control-center:841
+#: control-center:814
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Naplók megjelenítése"
-#: control-center:842
+#: control-center:815
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Beágyazott üzemmód"