diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-21 11:50:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-21 11:50:40 +0000 |
commit | 56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3 (patch) | |
tree | 5fa65790e99d84e6146693813ebe18a0e7a78c0d /po/hu.po | |
parent | db6626cc0d90adc39d8c0abdd45bea7c868c5559 (diff) | |
download | control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar.gz control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar.bz2 control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar.xz control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 168 |
1 files changed, 94 insertions, 74 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-20 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-17 01:08GMT+1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-21 12:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-20 20:59GMT+1\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,273 +35,294 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Egyetlen program sem található\n" -#: control-center:71 control-center:101 +#: control-center:72 control-center:102 msgid "Boot Disk" msgstr "Indítólemez" -#: control-center:72 control-center:102 +#: control-center:73 control-center:103 msgid "Boot Config" msgstr "Rendszerindítási beállítások" -#: control-center:73 control-center:103 +#: control-center:74 control-center:104 msgid "Auto Install" msgstr "Automatikus telepítés" -#: control-center:74 control-center:108 +#: control-center:75 control-center:109 msgid "Display" msgstr "Képernyő" -#: control-center:75 control-center:106 control-center:109 +#: control-center:76 control-center:107 control-center:110 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: control-center:76 control-center:110 +#: control-center:77 control-center:111 msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: control-center:77 control-center:111 +#: control-center:78 control-center:112 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: control-center:78 control-center:112 +#: control-center:79 control-center:113 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: control-center:79 control-center:117 +#: control-center:80 control-center:118 msgid "Hard Drives" msgstr "Merevlemezek" -#: control-center:80 control-center:118 +#: control-center:81 control-center:140 msgid "Removable disks" msgstr "Cserélhető lemezek" -#: control-center:81 control-center:119 +#: control-center:82 control-center:141 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS csatolási pontok" -#: control-center:82 control-center:120 +#: control-center:83 control-center:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba csatolási pontok" -#: control-center:83 control-center:121 -#, fuzzy +#: control-center:84 control-center:143 msgid "Partition Sharing" -msgstr "Kapcsolatmegosztás" +msgstr "Partíciómegosztás" -#: control-center:84 control-center:126 +#: control-center:85 control-center:148 msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" -#: control-center:85 control-center:127 +#: control-center:86 control-center:149 msgid "Connection Sharing" msgstr "Kapcsolatmegosztás" -#: control-center:86 control-center:133 +#: control-center:87 control-center:155 msgid "Security Level" msgstr "Biztonsági szint" -#: control-center:87 control-center:134 +#: control-center:88 control-center:156 msgid "Firewalling" msgstr "Tűzfal" -#: control-center:88 control-center:139 +#: control-center:89 control-center:161 msgid "Menus" msgstr "Menük" -#: control-center:89 control-center:140 +#: control-center:90 control-center:162 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: control-center:90 control-center:141 +#: control-center:91 control-center:163 msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: control-center:91 control-center:142 +#: control-center:92 control-center:164 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum és idő" -#: control-center:92 control-center:143 +#: control-center:93 control-center:165 msgid "Software Manager" msgstr "Szoftverkezelő" -#: control-center:93 control-center:144 control-center:290 +#: control-center:94 control-center:166 control-center:312 msgid "Logs" msgstr "Naplók" -#: control-center:94 control-center:145 +#: control-center:95 control-center:167 msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: control-center:95 control-center:151 +#: control-center:96 control-center:173 msgid "Servers" msgstr "Kiszolgálók" -#: control-center:99 +#: control-center:100 msgid "Boot" msgstr "Rendszerindítás" -#: control-center:115 +#: control-center:116 msgid "Mount Points" msgstr "Csatolási pontok" -#: control-center:124 +#: control-center:133 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: control-center:134 +msgid "DVD" +msgstr "" + +#: control-center:135 +msgid "CD Burner" +msgstr "" + +#: control-center:136 +msgid "Floppy" +msgstr "" + +#: control-center:137 +msgid "Zip" +msgstr "" + +#: control-center:146 msgid "Network & Internet" msgstr "Hálózat és internet" -#: control-center:131 +#: control-center:153 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: control-center:137 +#: control-center:159 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: control-center:149 +#: control-center:171 msgid "Configuration Wizards" msgstr "Beállítási varázslók" -#: control-center:161 +#: control-center:183 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s" -#: control-center:275 +#: control-center:297 msgid "Please wait..." msgstr "Kis türelmet..." -#: control-center:369 control-center:378 control-center:637 +#: control-center:391 control-center:400 control-center:659 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:371 +#: control-center:393 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban" -#: control-center:373 +#: control-center:395 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s" -#: control-center:382 +#: control-center:404 msgid "System:" msgstr "Rendszer:" -#: control-center:383 +#: control-center:405 msgid "Hostname:" msgstr "Gépnév:" -#: control-center:384 +#: control-center:406 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernelverzió:" -#: control-center:385 +#: control-center:407 msgid "Machine:" msgstr "Gép:" -#: control-center:498 +#: control-center:520 msgid "" "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n" " Try to reinstall it" msgstr "" +"Úgy tűnik, a program nem működik megfelelően (nem indult el).\n" +" Próbálja meg újratelepíteni." -#: control-center:501 control-center:516 control-center:538 +#: control-center:523 control-center:538 control-center:560 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s" -#: control-center:611 control-center:631 +#: control-center:633 control-center:653 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: control-center:626 +#: control-center:648 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont" -#: control-center:635 +#: control-center:657 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n" -#: control-center:640 +#: control-center:662 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001." -#: control-center:642 +#: control-center:664 msgid "Author: " msgstr "Szerző: " -#: control-center:643 +#: control-center:665 msgid "Contributors: " msgstr "Közreműködtek: " -#: control-center:655 +#: control-center:677 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző" -#: control-center:663 +#: control-center:685 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként " "nem engedélyezett" -#: control-center:687 logdrake:97 +#: control-center:709 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: control-center:689 +#: control-center:711 msgid "/File" msgstr "/Fájl" -#: control-center:689 +#: control-center:711 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: control-center:690 logdrake:103 +#: control-center:712 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:692 logdrake:104 +#: control-center:714 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: control-center:694 control-center:697 control-center:727 control-center:728 +#: control-center:716 control-center:719 control-center:749 control-center:750 msgid "/Options" msgstr "/Beállítások" -#: control-center:694 +#: control-center:716 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplók _megjelenítése" -#: control-center:697 +#: control-center:719 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Beá_gyazott üzemmód" -#: control-center:700 +#: control-center:722 msgid "/_Themes" -msgstr "" +msgstr "/_Témák" -#: control-center:704 +#: control-center:726 msgid "/Themes" -msgstr "" +msgstr "/Témák" -#: control-center:709 logdrake:106 +#: control-center:731 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: control-center:722 +#: control-center:744 msgid "/Help" msgstr "/Segítség" -#: control-center:722 +#: control-center:744 msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: control-center:727 +#: control-center:749 msgid "/Display Logs" msgstr "/Naplók megjelenítése" -#: control-center:728 +#: control-center:750 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Beágyazott üzemmód" @@ -372,13 +393,12 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #: print_launcher.pl:34 print_launcher.pl:36 -#, fuzzy msgid "Printing configuration" -msgstr "Email/SMS figyelmeztetés beállítása" +msgstr "Nyomtatás beállítása" #: print_launcher.pl:45 msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "" +msgstr "A nyomtatási rendszer beállításához kattintson ide" #: logdrake:81 logdrake:479 msgid "logdrake" |