summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-26 15:59:01 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-26 15:59:01 +0000
commit13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f (patch)
treefdb21b05da5583f83bc50e8490bf50a70dee2bf6 /po/hu.po
parent7a3516a2a98559f4a41ced168fecc73bc6f1f65c (diff)
downloadcontrol-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar
control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.gz
control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.bz2
control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.xz
control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po180
1 files changed, 100 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 262ee061..2f54646c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-26 11:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-26 16:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 00:35GMT+1\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -35,131 +35,141 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Egyetlen program sem található\n"
-#: control-center:72 control-center:102
+#: control-center:70 control-center:102
msgid "Boot Disk"
msgstr "Indítólemez"
-#: control-center:73 control-center:103
+#: control-center:71 control-center:103
msgid "Boot Config"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: control-center:74 control-center:104
+#: control-center:72 control-center:104
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatikus telepítés"
-#: control-center:75 control-center:109
+#: control-center:73 control-center:110
msgid "Display"
msgstr "Képernyő"
-#: control-center:76 control-center:107 control-center:110
-msgid "Hardware"
+#: control-center:74 control-center:109
+#, fuzzy
+msgid "Hardware List"
msgstr "Hardver"
-#: control-center:77 control-center:111
+#: control-center:75 control-center:111
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
-#: control-center:78 control-center:112
+#: control-center:76 control-center:112
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
-#: control-center:79 control-center:113
+#: control-center:77 control-center:113
+msgid "Scanner"
+msgstr ""
+
+#: control-center:78 control-center:114
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: control-center:80 control-center:118
+#: control-center:79 control-center:119
msgid "Hard Drives"
msgstr "Merevlemezek"
-#: control-center:81 control-center:140
-msgid "Removable disks"
-msgstr "Cserélhető lemezek"
-
-#: control-center:82 control-center:141
+#: control-center:81 control-center:141
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS csatolási pontok"
-#: control-center:83 control-center:142
+#: control-center:82 control-center:142
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba csatolási pontok"
-#: control-center:84 control-center:143
+#: control-center:83 control-center:143
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Partíciómegosztás"
-#: control-center:85 control-center:148
+#: control-center:84 control-center:148
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: control-center:86 control-center:149
+#: control-center:85 control-center:149
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: control-center:87 control-center:155
+#: control-center:86 control-center:154
msgid "Security Level"
msgstr "Biztonsági szint"
-#: control-center:88 control-center:156
+#: control-center:87 control-center:155
msgid "Firewalling"
msgstr "Tűzfal"
-#: control-center:89 control-center:161
+#: control-center:88 control-center:160
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
-#: control-center:90 control-center:162
+#: control-center:89 control-center:161
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: control-center:91 control-center:163
+#: control-center:90 control-center:162
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: control-center:92 control-center:164
+#: control-center:91 control-center:163
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"
-#: control-center:93 control-center:165
+#: control-center:92 control-center:164
msgid "Software Manager"
msgstr "Szoftverkezelő"
-#: control-center:94 control-center:166 control-center:312
+#: control-center:93 control-center:165 control-center:316
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: control-center:95 control-center:167
+#: control-center:94 control-center:166
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
-#: control-center:96 control-center:173
+#: control-center:95 control-center:173
msgid "Servers"
msgstr "Kiszolgálók"
+#: control-center:96 control-center:167
+#, fuzzy
+msgid "Users"
+msgstr "felhasználó"
+
#: control-center:100
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
-#: control-center:116
+#: control-center:107
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardver"
+
+#: control-center:117
msgid "Mount Points"
msgstr "Csatolási pontok"
-#: control-center:133
+#: control-center:134
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: control-center:134
+#: control-center:135
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:135
+#: control-center:136
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-író"
-#: control-center:136
+#: control-center:137
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: control-center:137
+#: control-center:138
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
@@ -167,11 +177,11 @@ msgstr "Zip"
msgid "Network & Internet"
msgstr "Hálózat és internet"
-#: control-center:153
+#: control-center:152
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: control-center:159
+#: control-center:158
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
@@ -184,40 +194,40 @@ msgstr "Beállítási varázslók"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s"
-#: control-center:297
+#: control-center:301
msgid "Please wait..."
msgstr "Kis türelmet..."
-#: control-center:391 control-center:400 control-center:659
+#: control-center:395 control-center:404 control-center:692
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: control-center:393
+#: control-center:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban"
-#: control-center:395
+#: control-center:399
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s"
-#: control-center:404
+#: control-center:408
msgid "System:"
msgstr "Rendszer:"
-#: control-center:405
+#: control-center:409
msgid "Hostname:"
msgstr "Gépnév:"
-#: control-center:406
+#: control-center:410
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernelverzió:"
-#: control-center:407
+#: control-center:411
msgid "Machine:"
msgstr "Gép:"
-#: control-center:520
+#: control-center:544
msgid ""
"This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
" Try to reinstall it"
@@ -225,104 +235,119 @@ msgstr ""
"Úgy tűnik, a program nem működik megfelelően (nem indult el).\n"
" Próbálja meg újratelepíteni."
-#: control-center:523 control-center:538 control-center:560
+#: control-center:547 control-center:564 control-center:586
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: control-center:633 control-center:653
+#: clock.pl:114 control-center:662 logdrake:483
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: control-center:662 control-center:686
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: control-center:648
+#: clock.pl:131 control-center:663 logdrake:210 logdrake:490
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: control-center:681
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont"
-#: control-center:657
+#: control-center:690
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n"
-#: control-center:662
+#: control-center:695
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001."
-#: control-center:664
+#: control-center:697
msgid "Author: "
msgstr "Szerző: "
-#: control-center:665
-msgid "Contributors: "
+#: control-center:698
+#, fuzzy
+msgid "Technology Contributor: "
msgstr "Közreműködtek: "
-#: control-center:677
+#: control-center:709
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző"
-#: control-center:685
+#: control-center:717
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként "
"nem engedélyezett"
-#: control-center:709 logdrake:97
+#: control-center:743 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: control-center:711
+#: control-center:745
msgid "/File"
msgstr "/Fájl"
-#: control-center:711
+#: control-center:745
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: control-center:712 logdrake:103
+#: control-center:746 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:714 logdrake:104
+#: control-center:748 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: control-center:716 control-center:719 control-center:749 control-center:750
+#: control-center:750 control-center:753 control-center:787 control-center:788
msgid "/Options"
msgstr "/Beállítások"
-#: control-center:716
+#: control-center:750
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Naplók _megjelenítése"
-#: control-center:719
+#: control-center:753
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Beá_gyazott üzemmód"
-#: control-center:722
+#: control-center:756
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témák"
-#: control-center:726
+#: control-center:760
msgid "/Themes"
msgstr "/Témák"
-#: control-center:731 logdrake:106
+#: control-center:764
+msgid ""
+"This action will restart the control center.\n"
+"Any change not applied will be lost."
+msgstr ""
+
+#: control-center:769 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: control-center:744
+#: control-center:782
msgid "/Help"
msgstr "/Segítség"
-#: control-center:744
+#: control-center:782
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: control-center:749
+#: control-center:787
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Naplók megjelenítése"
-#: control-center:750
+#: control-center:788
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Beágyazott üzemmód"
@@ -350,14 +375,6 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "A hardver-óra GMT szerint van beállítva?"
-#: clock.pl:114 logdrake:483
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: clock.pl:131 logdrake:210 logdrake:490
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
#: clock.pl:132
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -613,3 +630,6 @@ msgstr ""
#: logdrake:456
msgid "Save as.."
msgstr "Mentés másként..."
+
+#~ msgid "Removable disks"
+#~ msgstr "Cserélhető lemezek"