diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-04 22:25:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-04 22:25:15 +0000 |
commit | 99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74 (patch) | |
tree | 845eecadddd996ca97375d924dae893bd5edb99e /po/hu.po | |
parent | 7a01bc1dd186e30c345783f7ed98662244e48e0e (diff) | |
download | control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar.gz control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar.bz2 control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar.xz control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.zip |
updated Danish file; updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 285 |
1 files changed, 137 insertions, 148 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-05 00:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-01 00:56GMT\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: hiba" -#: logdrake:195 placeholder.h:8 +#: logdrake:190 placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -35,252 +35,212 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Egyetlen program sem található\n" -#: control-center:65 +#: control-center:68 msgid "Boot" msgstr "Rendszerindítás" -#: control-center:66 control-center:76 control-center:105 +#: control-center:69 control-center:79 control-center:108 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: control-center:67 +#: control-center:70 msgid "Network & Internet" msgstr "Hálózat és internet" -#: control-center:68 +#: control-center:71 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: control-center:69 +#: control-center:72 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: control-center:70 +#: control-center:73 msgid "Wizard" msgstr "Varázsló" -#: control-center:74 control-center:103 +#: control-center:77 control-center:106 msgid "Boot Disk" msgstr "Indítólemez" -#: control-center:74 control-center:103 +#: control-center:77 control-center:106 msgid "Boot Config" msgstr "Rendszerindítási beállítások" -#: control-center:74 control-center:103 +#: control-center:77 control-center:106 msgid "Auto Install" msgstr "Automatikus telepítés" -#: control-center:76 control-center:104 +#: control-center:79 control-center:107 msgid "Display" msgstr "Képernyő" -#: control-center:76 control-center:105 +#: control-center:79 control-center:108 msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: control-center:77 control-center:106 +#: control-center:80 control-center:109 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: control-center:77 control-center:106 +#: control-center:80 control-center:109 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: control-center:77 control-center:107 +#: control-center:80 control-center:110 msgid "Mount Points" msgstr "Csatlakoztatási pontok" -#: control-center:79 control-center:108 +#: control-center:82 control-center:111 msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" -#: control-center:79 control-center:109 +#: control-center:82 control-center:112 msgid "Connection Sharing" msgstr "Kapcsolatmegosztás" -#: control-center:79 control-center:110 +#: control-center:82 control-center:113 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:81 control-center:112 +#: control-center:84 control-center:115 msgid "Security Level" msgstr "Biztonsági szint" -#: control-center:81 control-center:111 +#: control-center:84 control-center:114 msgid "Firewalling" msgstr "Tűzfal" -#: control-center:83 control-center:114 +#: control-center:86 control-center:117 msgid "Menus" msgstr "Menük" -#: control-center:83 control-center:115 +#: control-center:86 control-center:118 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: control-center:84 control-center:116 +#: control-center:87 control-center:119 msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: control-center:84 control-center:113 +#: control-center:87 control-center:116 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum és idő" -#: control-center:85 control-center:117 control-center:286 +#: control-center:88 control-center:120 control-center:288 msgid "Software Manager" msgstr "Szoftverkezelő" -#: control-center:85 control-center:118 +#: control-center:88 control-center:121 msgid "Logs" msgstr "Naplók" -#: control-center:86 control-center:119 control-center:136 +#: control-center:89 control-center:122 control-center:139 msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: control-center:88 control-center:121 control-center:138 +#: control-center:91 control-center:124 control-center:140 msgid "client" msgstr "kliens" -#: control-center:89 control-center:122 +#: control-center:92 control-center:125 control-center:141 msgid "Database" msgstr "Adatbázis" -#: control-center:90 control-center:123 +#: control-center:93 control-center:126 control-center:142 msgid "Dhcp Server" msgstr "DHCP-kiszolgáló" -#: control-center:91 control-center:124 +#: control-center:94 control-center:127 control-center:143 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:92 control-center:125 +#: control-center:95 control-center:128 control-center:144 msgid "Firewall" msgstr "Tűzfal" -#: control-center:93 control-center:126 +#: control-center:96 control-center:129 control-center:145 msgid "Ftp Server" msgstr "FTP-kiszolgáló" -#: control-center:94 control-center:127 control-center:144 +#: control-center:97 control-center:130 control-center:146 msgid "global" msgstr "globális" -#: control-center:95 control-center:128 +#: control-center:98 control-center:131 control-center:147 msgid "News Server" msgstr "Hírkiszolgáló" -#: control-center:96 control-center:129 +#: control-center:99 control-center:132 control-center:148 msgid "Mail Server" msgstr "Levelezési kiszolgáló" -#: control-center:97 control-center:130 +#: control-center:100 control-center:133 control-center:149 msgid "Samba Server" msgstr "Samba-kiszolgáló" -#: control-center:98 control-center:131 control-center:148 +#: control-center:101 control-center:134 control-center:150 msgid "server" msgstr "kiszolgáló" -#: control-center:99 control-center:132 +#: control-center:102 control-center:135 control-center:151 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: control-center:100 control-center:133 +#: control-center:103 control-center:136 control-center:152 msgid "Web Server" msgstr "Web-kiszolgáló" -#: control-center:139 -msgid "db" -msgstr "db" - -#: control-center:140 -msgid "dhcp" -msgstr "dhcp" - -#: control-center:141 -msgid "dns" -msgstr "dns" - -#: control-center:142 -msgid "firewall" -msgstr "tűzfal" - -#: control-center:143 -msgid "ftp" -msgstr "ftp" - -#: control-center:145 -msgid "news" -msgstr "hírek (news)" - -#: control-center:146 -msgid "postfix" -msgstr "postfix" - -#: control-center:147 -msgid "samba" -msgstr "samba" - -#: control-center:149 -msgid "time" -msgstr "idő" - -#: control-center:150 -msgid "web" -msgstr "web" - -#: control-center:161 +#: control-center:163 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s" -#: control-center:169 logdrake:98 +#: control-center:171 logdrake:94 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: control-center:170 +#: control-center:172 msgid "/File" msgstr "/Fájl" -#: control-center:170 +#: control-center:172 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: control-center:170 logdrake:104 +#: control-center:172 logdrake:100 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:171 logdrake:107 +#: control-center:173 logdrake:103 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: control-center:173 control-center:175 control-center:176 control-center:178 +#: control-center:175 control-center:177 control-center:178 control-center:180 msgid "/Help" msgstr "/Segítség" -#: control-center:173 +#: control-center:175 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hibabejelentés" -#: control-center:174 control-center:177 +#: control-center:176 control-center:179 msgid "/Help/-" msgstr "/Segítség/-" -#: control-center:175 +#: control-center:177 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "/Mandrake_Campus" -#: control-center:176 +#: control-center:178 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:178 +#: control-center:180 msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: control-center:289 +#: control-center:291 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -291,11 +251,11 @@ msgstr "" "a(z) '%s' fájl nem található.\n" "Próbálja meg feltelepíteni." -#: control-center:312 +#: control-center:314 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "A betöltés folyamatban..." -#: control-center:349 +#: control-center:351 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -303,7 +263,7 @@ msgstr "" "20 másodperc alatt nem sikerült az indítás.\n" "Ellenőrizze, hogy a program megfelelően van-e telepítve." -#: control-center:350 +#: control-center:352 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -312,64 +272,64 @@ msgstr "" "15 másodperc alatt nem sikerült elindítani ezt: '%s'.\n" "Ellenőrizze, hogy a program megfelelően van-e telepítve." -#: control-center:358 control-center:382 +#: control-center:360 control-center:385 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s" -#: control-center:414 +#: control-center:417 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:415 +#: control-center:418 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Ezzel a programmal lehet beállítani a Mandrake rendszert" -#: control-center:418 +#: control-center:421 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s" -#: control-center:425 control-center:566 +#: control-center:428 control-center:569 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:429 +#: control-center:432 msgid "System:" msgstr "Rendszer:" -#: control-center:430 +#: control-center:433 msgid "Hostname:" msgstr "Gépnév:" -#: control-center:431 +#: control-center:434 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernelverzió:" -#: control-center:432 +#: control-center:435 msgid "Machine:" msgstr "Gép:" -#: control-center:462 control-center:560 +#: control-center:465 control-center:563 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: control-center:539 +#: control-center:542 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző" -#: control-center:547 +#: control-center:550 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként " "nem engedélyezett" -#: control-center:555 +#: control-center:558 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont" -#: control-center:564 +#: control-center:567 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -380,7 +340,7 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001.\n" -#: control-center:569 +#: control-center:572 msgid "Authors: " msgstr "Szerzők: " @@ -408,11 +368,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "A hardver-óra GMT szerint van beállítva?" -#: clock.pm:114 logdrake:194 logdrake:370 +#: clock.pm:114 logdrake:366 msgid "OK" msgstr "OK" -#: clock.pm:131 logdrake:195 logdrake:377 +#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -450,127 +410,156 @@ msgstr "Felhasználói menü" msgid "Done" msgstr "Kész" -#: logdrake:71 -msgid "usage: logdrake [--version]\n" -msgstr "használat: logdrake [--version]\n" - -#: logdrake:82 logdrake:366 +#: logdrake:78 logdrake:362 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: logdrake:99 +#: logdrake:95 msgid "/File/_New" msgstr "/Fájl/Ú_j" -#: logdrake:99 +#: logdrake:95 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: logdrake:100 +#: logdrake:96 msgid "/File/_Open" msgstr "/Fájl/_Megnyitás" -#: logdrake:100 +#: logdrake:96 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: logdrake:101 +#: logdrake:97 msgid "/File/_Save" msgstr "/Fájl/M_entés" -#: logdrake:101 +#: logdrake:97 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:102 +#: logdrake:98 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Fájl/Mentés más_ként" -#: logdrake:103 +#: logdrake:99 msgid "/File/-" msgstr "/Fájl/-" -#: logdrake:104 +#: logdrake:100 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fájl/Ki_lépés" -#: logdrake:105 +#: logdrake:101 msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: logdrake:106 +#: logdrake:102 msgid "/Options/Test" msgstr "/Beállítások/Próba" -#: logdrake:108 +#: logdrake:104 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Segítség/_Névjegy..." -#: logdrake:115 +#: logdrake:111 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:116 +#: logdrake:112 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:153 +#: logdrake:149 msgid "authentification" msgstr "azonosítás" -#: logdrake:154 +#: logdrake:150 msgid "user" msgstr "felhasználó" -#: logdrake:155 +#: logdrake:151 msgid "messages" msgstr "üzenetek" -#: logdrake:156 +#: logdrake:152 msgid "syslog" msgstr "rendszernapló" -#: logdrake:162 +#: logdrake:158 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Naplófigyelő" -#: logdrake:163 +#: logdrake:159 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: logdrake:168 +#: logdrake:164 msgid "matching" msgstr "ezzel egyező" -#: logdrake:169 +#: logdrake:165 msgid "but not matching" msgstr "de ezzel nem egyező" -#: logdrake:174 +#: logdrake:170 msgid "Choose file" msgstr "Válasszon egy fájlt" -#: logdrake:179 +#: logdrake:175 msgid "Calendar" msgstr "Naptár" -#: logdrake:185 +#: logdrake:181 msgid "search" msgstr "keresés" -#: logdrake:189 +#: logdrake:185 msgid "Content of the file" msgstr "A fájl tartalma" -#: logdrake:193 +#: logdrake:189 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: logdrake:234 +#: logdrake:229 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "a fájl elemzése folyamatban: %s" -#: logdrake:343 +#: logdrake:339 msgid "Save as.." msgstr "Mentés másként..." + +#~ msgid "db" +#~ msgstr "db" + +#~ msgid "dhcp" +#~ msgstr "dhcp" + +#~ msgid "dns" +#~ msgstr "dns" + +#~ msgid "firewall" +#~ msgstr "tűzfal" + +#~ msgid "ftp" +#~ msgstr "ftp" + +#~ msgid "news" +#~ msgstr "hírek (news)" + +#~ msgid "postfix" +#~ msgstr "postfix" + +#~ msgid "samba" +#~ msgstr "samba" + +#~ msgid "time" +#~ msgstr "idő" + +#~ msgid "web" +#~ msgstr "web" + +#~ msgid "usage: logdrake [--version]\n" +#~ msgstr "használat: logdrake [--version]\n" |