summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-09 15:49:27 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-09 15:49:27 +0000
commita46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94 (patch)
treeae6066a6f5aaa9e346108244ef64aee5364610a7 /po/hi.po
parentf2354237390f1767b30cdaf24b1d76e808e93640 (diff)
downloadcontrol-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar
control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.gz
control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.bz2
control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.xz
control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ce6db41c..fdc6298b 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-08 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-09 16:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 20:33+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान "
"प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):"
-#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:522
+#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:523
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त करें"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना"
msgid "Profile to delete:"
msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:"
-#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:911
+#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:912
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
@@ -587,125 +587,125 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप वास्तव में बदलना चाहते है ? "
-#: ../control-center_.c:509
+#: ../control-center_.c:512
msgid "Please wait..."
msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..."
-#: ../control-center_.c:527
+#: ../control-center_.c:528
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
-#: ../control-center_.c:542
+#: ../control-center_.c:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s"
-#: ../control-center_.c:553
+#: ../control-center_.c:554
msgid ""
"_banner font:\n"
-"Sans 20"
+"Sans 15"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:555
+#: ../control-center_.c:556
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत"
-#: ../control-center_.c:698
+#: ../control-center_.c:699
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।"
-#: ../control-center_.c:774
+#: ../control-center_.c:775
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s"
-#: ../control-center_.c:784
+#: ../control-center_.c:785
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:903
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है"
-#: ../control-center_.c:921
+#: ../control-center_.c:922
msgid "Close"
msgstr "समाप्त"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:929
msgid "More themes"
msgstr "और प्रकरण"
-#: ../control-center_.c:930
+#: ../control-center_.c:931
msgid "Getting new themes"
msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें"
-#: ../control-center_.c:931
+#: ../control-center_.c:932
msgid "Additional themes"
msgstr "अतिरिक्त प्रकरण"
-#: ../control-center_.c:933
+#: ../control-center_.c:934
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें"
-#: ../control-center_.c:941
+#: ../control-center_.c:942
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में"
-#: ../control-center_.c:951
+#: ../control-center_.c:952
msgid "Authors: "
msgstr "लेखक: "
-#: ../control-center_.c:952
+#: ../control-center_.c:953
msgid "(original C version)"
msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:954 ../control-center_.c:957
+#: ../control-center_.c:955 ../control-center_.c:958
msgid "(perl version)"
msgstr "(पर्ल संस्मरण)"
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:960
msgid "Artwork: "
msgstr "चित्रकारी: "
-#: ../control-center_.c:960
+#: ../control-center_.c:961
msgid "(design)"
msgstr "(खाका)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:962
+#: ../control-center_.c:963
msgid "Helene Durosini"
msgstr "हेलेन डुरोशीनी"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:976
+#: ../control-center_.c:977
msgid "~ * ~"
msgstr "धनञ्जय शर्मा"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:978
+#: ../control-center_.c:979
msgid "~ @ ~"
msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>"
-#: ../control-center_.c:980
+#: ../control-center_.c:981
msgid "Translator: "
msgstr "अनुवादक: "
-#: ../control-center_.c:986
+#: ../control-center_.c:987
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:988
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "सर्वाधिकार © १९९९-२००३ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ"
-#: ../control-center_.c:991
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Authors"
msgstr "लेखक"
-#: ../control-center_.c:992
+#: ../control-center_.c:993
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता"