diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-20 17:10:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-20 17:10:57 +0000 |
commit | eab8eee6a811e66d4e58a675c704d1be193b3651 (patch) | |
tree | e7c87b9a3822b37628de9ef00007c70c64a727c7 /po/hi.po | |
parent | 297482524b23c2407392400cc68ceb6f384fdee0 (diff) | |
download | control-center-eab8eee6a811e66d4e58a675c704d1be193b3651.tar control-center-eab8eee6a811e66d4e58a675c704d1be193b3651.tar.gz control-center-eab8eee6a811e66d4e58a675c704d1be193b3651.tar.bz2 control-center-eab8eee6a811e66d4e58a675c704d1be193b3651.tar.xz control-center-eab8eee6a811e66d4e58a675c704d1be193b3651.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-20 18:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-12 20:12+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokml (nb) translation, " -"i18n work, games" +"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " +"translation, i18n work, games" msgstr "" #: ../contributors.pl_.c:12 @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! #: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Options" msgstr "/विकल्प (_O)" @@ -466,23 +466,23 @@ msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)" msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:285 ../control-center_.c:286 msgid "/_File" msgstr "/संचिका (_F)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 msgid "/_Quit" msgstr "/निकास (_Q)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:309 ../control-center_.c:322 msgid "/_Themes" msgstr "/प्रकरण (_T)" -#: ../control-center_.c:310 +#: ../control-center_.c:312 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -490,41 +490,41 @@ msgstr "" "यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" "कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" -#: ../control-center_.c:320 +#: ../control-center_.c:322 msgid "/_More themes" msgstr "/और प्रकरण (_M)" -#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 -#: ../control-center_.c:325 +#: ../control-center_.c:324 ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Report Bug" msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: ../control-center_.c:325 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_About..." msgstr "/के बारे में(_A)..." -#: ../control-center_.c:364 +#: ../control-center_.c:366 msgid "Please wait..." msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..." -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Logs" msgstr "रोज़नामचा" -#: ../control-center_.c:386 +#: ../control-center_.c:388 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s" -#: ../control-center_.c:401 +#: ../control-center_.c:403 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत" -#: ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:406 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -544,102 +544,102 @@ msgstr "" "तंत्र का संचालन अधिक सरलता से होता है। शैतान कमॉन्ड लाइन के \n" "उपयोग से बचाव विशेष उल्लेखनीय है।" -#: ../control-center_.c:519 +#: ../control-center_.c:531 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।" -#: ../control-center_.c:695 +#: ../control-center_.c:712 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है" -#: ../control-center_.c:717 +#: ../control-center_.c:735 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s" -#: ../control-center_.c:726 +#: ../control-center_.c:744 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है" -#: ../control-center_.c:835 +#: ../control-center_.c:854 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:871 msgid "More themes" msgstr "और प्रकरण" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:873 msgid "Getting new themes" msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Additional themes" msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:876 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:884 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में" -#: ../control-center_.c:875 +#: ../control-center_.c:894 msgid "Authors: " msgstr "लेखक: " -#: ../control-center_.c:876 +#: ../control-center_.c:895 msgid "(original C version)" msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:897 ../control-center_.c:900 msgid "(perl version)" msgstr "(पर्ल संस्मरण)" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:902 msgid "Artwork: " msgstr "चित्रकारी: " -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:903 msgid "(design)" msgstr "(खाका)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:886 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Helene Durosini" msgstr "हेलेन डुरोशीनी" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:900 +#: ../control-center_.c:919 msgid "~ * ~" msgstr "धनंजय शर्मा" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:921 msgid "~ @ ~" msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:923 msgid "Translator: " msgstr "अनुवादक: " -#: ../control-center_.c:910 +#: ../control-center_.c:929 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n" -#: ../control-center_.c:911 +#: ../control-center_.c:930 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "सर्वाधिकार © १९९९-२००३ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ" -#: ../control-center_.c:915 +#: ../control-center_.c:934 msgid "Authors" msgstr "लेखक" -#: ../control-center_.c:916 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता" |