diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-02 16:39:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-02 16:39:08 +0000 |
commit | 8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090 (patch) | |
tree | 96eba6325590642ce2e2823e6199f6edac4823fb /po/gl.po | |
parent | c25cff0feb15756a0a5076936cf614227c5b4d90 (diff) | |
download | control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar.gz control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar.bz2 control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar.xz control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 269 |
1 files changed, 136 insertions, 133 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-15 17:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-02 17:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -34,169 +34,155 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Non se atopa ningún programa\n" -#: control-center:68 +#: control-center:71 msgid "Boot" msgstr "Arrinque" -#: control-center:69 control-center:79 control-center:110 -msgid "Hardware" -msgstr "Hardware" - -#: control-center:70 -msgid "Network & Internet" -msgstr "Rede e Internet" - -#: control-center:71 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: control-center:72 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - #: control-center:73 -#, fuzzy -msgid "Servers" -msgstr "Servicios" - -#: control-center:77 control-center:108 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquete de arrinque" -#: control-center:77 control-center:108 +#: control-center:74 msgid "Boot Config" msgstr "Configuración do arrinque" -#: control-center:77 control-center:108 +#: control-center:75 msgid "Auto Install" msgstr "" -#: control-center:79 control-center:109 +#: control-center:78 control-center:81 +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#: control-center:80 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: control-center:79 control-center:110 +#: control-center:82 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: control-center:80 control-center:111 +#: control-center:83 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: control-center:80 control-center:111 +#: control-center:84 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center:80 control-center:112 +#: control-center:85 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: control-center:82 control-center:113 +#: control-center:88 +msgid "Network & Internet" +msgstr "Rede e Internet" + +#: control-center:90 msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: control-center:82 control-center:114 +#: control-center:91 msgid "Connection Sharing" msgstr "Compartición da conexión" -#: control-center:82 control-center:115 -msgid "Proxy" +#: control-center:95 +msgid "Security" msgstr "" -#: control-center:84 control-center:117 +#: control-center:97 msgid "Security Level" msgstr "" -#: control-center:84 control-center:116 +#: control-center:98 msgid "Firewalling" msgstr "" -#: control-center:86 control-center:119 +#: control-center:101 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: control-center:103 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: control-center:86 control-center:120 +#: control-center:104 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: control-center:87 control-center:121 +#: control-center:105 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: control-center:87 control-center:118 +#: control-center:106 msgid "Date & Time" msgstr "Data e hora" -#: control-center:88 control-center:122 control-center:312 control-center:371 +#: control-center:107 control-center:511 control-center:570 msgid "Software Manager" msgstr "" -#: control-center:88 control-center:123 +#: control-center:108 msgid "Logs" msgstr "" -#: control-center:89 control-center:124 control-center:142 +#: control-center:109 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Pechar" -#: control-center:91 control-center:126 +#: control-center:113 #, fuzzy msgid "Configuration Wizards" msgstr "Configuración do hardware" -#: control-center:166 +#: control-center:115 +#, fuzzy +msgid "Servers" +msgstr "Servicios" + +#: control-center:128 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: control-center:174 logdrake:94 -msgid "/_File" -msgstr "/_Ficheiro" - -#: control-center:175 -msgid "/File" -msgstr "/Ficheiro" - -#: control-center:175 -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Saír" - -#: control-center:175 logdrake:100 -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" +#: control-center:250 control-center:307 +#, fuzzy +msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:176 logdrake:103 -msgid "/_Help" -msgstr "/A_xuda" +#: control-center:309 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" +msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: control-center:178 control-center:180 control-center:181 control-center:183 -msgid "/Help" -msgstr "/Axuda" +#: control-center:311 +#, c-format +msgid "cannot open this file for read: %s" +msgstr "non se pode abrir este ficheiro para lectura: %s" -#: control-center:178 -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Comunicar erro" +#: control-center:316 +#, fuzzy +msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:179 control-center:182 -msgid "/Help/-" -msgstr "/Axuda/-" +#: control-center:320 +msgid "System:" +msgstr "Sistema:" -#: control-center:180 -#, fuzzy -msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "Menudrake" +#: control-center:321 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome de máquina:" -#: control-center:181 -#, fuzzy -msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "/Axuda/Centro de control de _Mandrake" +#: control-center:322 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "Versíon do núcleo:" -#: control-center:183 -msgid "/_About..." -msgstr "/_Acerca..." +#: control-center:323 +msgid "Machine:" +msgstr "Máquina:" -#: control-center:294 +#: control-center:493 #, fuzzy, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -207,79 +193,46 @@ msgstr "" "non se atopou o ficheiro '%s'.\n" "Tente reinstalando o DrakConf." -#: control-center:321 +#: control-center:520 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "" -#: control-center:358 +#: control-center:557 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" -#: control-center:359 +#: control-center:558 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" "See if it's installed" msgstr "" -#: control-center:368 control-center:393 +#: control-center:567 control-center:593 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non se pode facer fork: %s" -#: control-center:425 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: control-center:426 -msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "O lugar onde pode configurar o seu sistema Mandrake" - -#: control-center:429 -#, c-format -msgid "cannot open this file for read: %s" -msgstr "non se pode abrir este ficheiro para lectura: %s" - -#: control-center:436 control-center:577 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: control-center:440 -msgid "System:" -msgstr "Sistema:" - -#: control-center:441 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome de máquina:" - -#: control-center:442 -msgid "Kernel Version:" -msgstr "Versíon do núcleo:" - -#: control-center:443 -msgid "Machine:" -msgstr "Máquina:" - -#: control-center:473 control-center:571 +#: control-center:642 control-center:740 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: control-center:550 +#: control-center:719 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" -#: control-center:558 +#: control-center:727 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" -#: control-center:566 +#: control-center:735 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: control-center:575 +#: control-center:744 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -290,10 +243,60 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:580 +#: control-center:746 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:749 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " +#: control-center:761 logdrake:94 +msgid "/_File" +msgstr "/_Ficheiro" + +#: control-center:762 +msgid "/File" +msgstr "/Ficheiro" + +#: control-center:762 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Saír" + +#: control-center:762 logdrake:100 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: control-center:763 logdrake:103 +msgid "/_Help" +msgstr "/A_xuda" + +#: control-center:765 control-center:767 control-center:768 control-center:770 +msgid "/Help" +msgstr "/Axuda" + +#: control-center:765 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Comunicar erro" + +#: control-center:766 control-center:769 +msgid "/Help/-" +msgstr "/Axuda/-" + +#: control-center:767 +#, fuzzy +msgid "/Mandrake_Campus" +msgstr "Menudrake" + +#: control-center:768 +#, fuzzy +msgid "/Mandrake_Expert" +msgstr "/Axuda/Centro de control de _Mandrake" + +#: control-center:770 +msgid "/_About..." +msgstr "/_Acerca..." + #: clock.pm:48 #, fuzzy msgid "DrakClock" @@ -489,6 +492,12 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Gardar como..." +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" +#~ msgstr "O lugar onde pode configurar o seu sistema Mandrake" + #, fuzzy #~ msgid "Ftp Server" #~ msgstr "Usuario:" @@ -535,9 +544,6 @@ msgstr "Gardar como..." #~ msgid "/Help/_Report Bug" #~ msgstr "/Axuda/_Comunicar erro" -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - #~ msgid "User: " #~ msgstr "Usuario: " @@ -673,9 +679,6 @@ msgstr "Gardar como..." #~ msgid "cannot open this file for read:$!" #~ msgstr "non é posible abrir este ficheiro para lectura:$!" -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - #~ msgid "DrakeLogo" #~ msgstr "DrakeLogo" |