diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-07 14:05:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-07 14:05:43 +0000 |
commit | 804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d (patch) | |
tree | 9accf43bf52c1bb2370cddf29e5a6b84fc1349e1 /po/gl.po | |
parent | d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267 (diff) | |
download | control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.gz control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.bz2 control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.xz control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 120 |
1 files changed, 61 insertions, 59 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -52,15 +52,11 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/Centro de control de _Mandrake" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar erro" @@ -74,7 +70,7 @@ msgstr "Menudrake" msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Axuda/Centro de control de _Mandrake" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." @@ -82,119 +78,119 @@ msgstr "/_Acerca..." msgid "Boot" msgstr "Arrinque" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:136 control-center:142 control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:138 +#: control-center:137 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:137 msgid "Security" msgstr "" -#: control-center:138 +#: control-center:137 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:141 control-center:151 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquete de arrinque" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:141 control-center:151 msgid "Boot Config" msgstr "Configuración do arrinque" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:142 control-center:152 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:142 control-center:153 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:143 control-center:154 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:143 control-center:154 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:144 control-center:155 msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Connection Sharing" msgstr "Compartición da conexión" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:145 control-center:159 msgid "Security Level" msgstr "" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Firewalling" msgstr "" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:146 control-center:161 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:146 control-center:162 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:147 control-center:163 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Date & Time" msgstr "Data e hora" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:148 control-center:164 control-center:394 msgid "Software Manager" msgstr "" -#: control-center:169 +#: control-center:148 control-center:165 control-center:395 +msgid "LinuxConf" +msgstr "" + +#: control-center:166 msgid "Root Password" msgstr "Contrasinal de root" -#: control-center:211 +#: control-center:208 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "O lugar onde pode configurar o seu sistema Mandrake" -#: control-center:214 +#: control-center:211 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "non se pode abrir este ficheiro para lectura: $!" -#: control-center:225 -msgid "User:" -msgstr "Usuario:" - -#: control-center:226 +#: control-center:222 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:227 +#: control-center:223 msgid "Hostname:" msgstr "Nome de máquina:" -#: control-center:228 +#: control-center:224 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versíon do núcleo:" -#: control-center:229 +#: control-center:225 msgid "Machine:" msgstr "Máquina:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:254 control-center:278 control-center:507 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: control-center:262 +#: control-center:258 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -203,20 +199,20 @@ msgstr "" "Centro de control de Mandrake %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:264 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: control-center:308 +#: control-center:304 control-center:317 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" -#: control-center:319 +#: control-center:321 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" -#: control-center:441 +#: control-center:385 #, fuzzy, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -227,31 +223,31 @@ msgstr "" "non se atopou o ficheiro '%s'.\n" "Tente reinstalando o DrakConf." -#: control-center:457 +#: control-center:402 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "" -#: control-center:494 +#: control-center:439 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" -#: control-center:495 +#: control-center:440 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" -#: control-center:504 +#: control-center:448 msgid "cannot fork: $~" msgstr "non se pode facer fork: $~" -#: control-center:547 +#: control-center:487 msgid "Item Factory" msgstr "Fábrica de elementos" -#: control-center:554 +#: control-center:494 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -261,28 +257,28 @@ msgstr "" "<alt>\n" "para empezar" -#: clock.pm:54 +#: clock.pm:53 msgid "Time Zone" msgstr "" -#: clock.pm:60 +#: clock.pm:59 #, fuzzy msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿ Cal é o uso do seu sistema ?" -#: clock.pm:61 +#: clock.pm:60 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?" -#: clock.pm:103 menus.pm:58 +#: clock.pm:102 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "" -#: clock.pm:119 +#: clock.pm:118 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: clock.pm:120 +#: clock.pm:119 msgid "Reset" msgstr "" @@ -308,6 +304,12 @@ msgstr "Configurando o IDE" msgid "User menu" msgstr "Menús de usuario" +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/Centro de control de _Mandrake" + +#~ msgid "User:" +#~ msgstr "Usuario:" + #~ msgid "Mandrake Control Center" #~ msgstr "Centro de control de Mandrake" @@ -491,11 +493,11 @@ msgstr "Menús de usuario" #~ msgstr "núm: " #~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your " -#~ "Mandrake Box" +#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure " +#~ "your Mandrake Box" #~ msgstr "" -#~ "Isto é o centro de control de Mandrake, o lugar onde pode configurar o seu " -#~ "sistema Mandrake" +#~ "Isto é o centro de control de Mandrake, o lugar onde pode configurar o " +#~ "seu sistema Mandrake" #~ msgid "cannot open this file for read:$!" #~ msgstr "non é posible abrir este ficheiro para lectura:$!" |