diff options
author | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2007-09-11 17:07:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2007-09-11 17:07:40 +0000 |
commit | 880b0ed0b6560c1a7a820e8c84904d5397d7a0b8 (patch) | |
tree | 5949c4c6c46d14aa7ff57ae05f5b60508473739c /po/fr.po | |
parent | 687d361aa78ecab9ba831caaf9e29ee8a13cd5cb (diff) | |
download | control-center-880b0ed0b6560c1a7a820e8c84904d5397d7a0b8.tar control-center-880b0ed0b6560c1a7a820e8c84904d5397d7a0b8.tar.gz control-center-880b0ed0b6560c1a7a820e8c84904d5397d7a0b8.tar.bz2 control-center-880b0ed0b6560c1a7a820e8c84904d5397d7a0b8.tar.xz control-center-880b0ed0b6560c1a7a820e8c84904d5397d7a0b8.zip |
Update fr translation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 92 |
1 files changed, 15 insertions, 77 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-10 18:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Créer, supprimer et redimensionner les partitions de disque dur" #: ../control-center:330 ../control-center:331 #, c-format msgid "Browse and configure hardware" -msgstr "Voir et configurer le matériel" +msgstr "Explorer et configurer le matériel" #: ../control-center:341 #, c-format @@ -760,14 +760,14 @@ msgstr "Installer et désinstaller des logiciels" #: ../control-center:362 #, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" -msgstr "Configuration avancée des interfaces réseau et du pare-feux" +msgstr "Configuration avancée des interfaces réseau et du pare-feu" #: ../control-center:363 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" msgstr "" "Configurer la redondance d'interfaces réseaux et la synchronisation de pare-" -"feux" +"feu" #: ../control-center:372 ../control-center:373 #, c-format @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Sélectionner le langage et le pays ou région pour le système" #: ../control-center:401 ../control-center:402 #, c-format msgid "View and search system logs" -msgstr "Visionner et chercher dans les journeaux du système" +msgstr "Visionner et chercher dans les journaux du système" #: ../control-center:411 #, c-format @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Configuration du style de menu" #: ../control-center:462 ../control-center:463 #, c-format msgid "Import Windows(TM) documents and settings" -msgstr "Importer les documents et réglages de Windows(TM)" +msgstr "Importer les documents et les réglages de Windows(TM)" #: ../control-center:472 #, c-format @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Surveillance des connexions réseau" #: ../control-center:482 ../control-center:483 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" -msgstr "Définir le dispositif de pointage (souris, touchpad)" +msgstr "Définir le dispositif de pointage (souris, pavé tactile)" #: ../control-center:492 #, c-format @@ -1054,9 +1054,7 @@ msgstr "Configurer les sources pour installer et mettre à jour des logiciels" #: ../control-center:675 #, c-format msgid "Select from where software packages are downloaded " -msgstr "" -"Sélectionner les sources de téléchargement des mises à jour logiciel du " -"système" +msgstr "Sélectionner les sources de téléchargement des paquetages" #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply @@ -1090,7 +1088,7 @@ msgstr "Gestion des machines virtuelles" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, c-format msgid "Configure VPN connection to secure network access" -msgstr "Configurer les connexions VPN afin de sécuriser l'accèus au réseau" +msgstr "Configurer les connexions VPN afin de sécuriser l'accès au réseau" #: ../control-center:730 #, c-format @@ -1121,7 +1119,7 @@ msgstr "Assistants serveurs" #: ../control-center:788 ../control-center:791 #, c-format msgid "Sharing" -msgstr "Partage de fichiers" +msgstr "Partage" #: ../control-center:794 #, c-format @@ -1145,7 +1143,7 @@ msgid "" "systems" msgstr "" "Configurer un serveur de fichiers et d'imprimantes pour les postes de " -"travail fonctionnant sous linux et sous d'autres systèmes" +"travail fonctionnant sous Linux et sous d'autres systèmes" #: ../control-center:800 #, c-format @@ -1207,7 +1205,7 @@ msgstr "Mettre en place un serveur DNS (résolution des noms réseau)" #: ../control-center:828 #, c-format msgid "Configure proxy" -msgstr "Configurer les serveurs mandataires" +msgstr "Configurer le serveur mandataire" #: ../control-center:829 #, c-format @@ -1417,7 +1415,7 @@ msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1090 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted" -msgstr "Définir le point de montage de votre lecteur de DVD « %s »" +msgstr "Définir le point de montage de votre lecteur de DVD-ROM « %s »" #: ../control-center:1092 #, c-format @@ -1427,7 +1425,7 @@ msgstr "Graveur CD/DVD (%s)" #: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted" -msgstr "Définir le point de montage de votre graveur « %s »" +msgstr "Définir le point de montage de votre graveur CD/DVD « %s »" #: ../control-center:1095 #, c-format @@ -1659,7 +1657,7 @@ msgstr "impossible d'exécuter « %s » car il n'est pas exécutable" #: ../control-center:1871 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" -msgstr "Ce programme s'est arrêté de façon anormale." +msgstr "Ce programme s'est arrêté de façon anormale" #: ../control-center:1880 #, c-format @@ -2000,63 +1998,3 @@ msgstr "Moniteur" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Résolution de l'écran" - -msgid "Boot theme" -msgstr "Thèmes du démarrage" - -msgid "Console" -msgstr "Console" - -msgid "Adjust the date and the time" -msgstr "Ajuster la date et l'heure" - -msgid "Fax" -msgstr "Télécopie" - -msgid "Software Media Manager" -msgstr "Gestionnaire de Médias Logiciels" - -msgid "Invictus Firewall" -msgstr "Pare-feu Invictus" - -msgid "Language" -msgstr "Choix de la langue" - -msgid "Country / Region" -msgstr "Pays / Région" - -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -msgid "Updates" -msgstr "Mises à jour" - -msgid "Control and configure network connections" -msgstr "Contrôler et surveiller les connexions réseau" - -msgid "Network Profiles" -msgstr "Profils réseau" - -msgid "Local disk sharing" -msgstr "Partage des disques locaux" - -msgid "Access Windows shares" -msgstr "Accéder aux partages Windows" - -msgid "Level and checks" -msgstr "Niveau et vérifications" - -msgid "Enable or disable the system services" -msgstr "Activer ou désactiver les services système" - -msgid "Media Manager" -msgstr "Gestionnaire des dépôts" - -msgid "UPS" -msgstr "UPS" - -msgid "VPN configuration" -msgstr "Configuration VPN" - -msgid "Configure Software management" -msgstr "Configurer la gestion de logiciels" |