summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-03 19:40:49 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-03 19:40:49 +0000
commitcf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8 (patch)
tree75f9ed7d64a2e66d160397c3e743eddecbc26661 /po/fr.po
parentf377b3baf3fea0f8899f58ba3b99519577781b33 (diff)
downloadcontrol-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.gz
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.bz2
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.xz
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.zip
updated Danish file,
i18n'd logdrake
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po143
1 files changed, 109 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e32dadeb..ba8b9444 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-28 23:19GMT\n"
"Last-Translator: Patrick Legault <wolf@linux.ca>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Aucun programme n'a été trouvé\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de contrôle Mandrake %s"
-#: control-center:75
+#: control-center:75 logdrake:78
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "/_Fichier"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: control-center:76
+#: control-center:76 logdrake:93
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 control-center:85
+#: control-center:84 control-center:85 logdrake:99
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Affichage"
msgid "Mouse"
msgstr "Souris"
-#: control-center:143 control-center:154
+#: control-center:143 control-center:154 control-center:378
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Polices"
msgid "Date & Time"
msgstr "Date et heure"
-#: control-center:148 control-center:164 control-center:394
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:365
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestionaire de programmes"
-#: control-center:148 control-center:165 control-center:395
+#: control-center:148 control-center:165 control-center:398
msgid "LinuxConf"
msgstr ""
@@ -159,31 +159,31 @@ msgstr ""
msgid "Root Password"
msgstr "Mot de passe root"
-#: control-center:208
+#: control-center:209
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "L'endroit où vous pouvez configurer votre Mandrake"
-#: control-center:211
+#: control-center:212
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "impossible d'ouvrir ce fichier pour lecture: $!"
-#: control-center:222
+#: control-center:223
msgid "System:"
msgstr "Système:"
-#: control-center:223
+#: control-center:224
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de l'hôte:"
-#: control-center:224
+#: control-center:225
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Version du noyau:"
-#: control-center:225
+#: control-center:226
msgid "Machine:"
msgstr "Machine:"
-#: control-center:254 control-center:278 control-center:507
+#: control-center:254 control-center:278 control-center:546
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -200,18 +200,18 @@ msgstr ""
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: control-center:304 control-center:317
+#: control-center:296
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Attention: Aucun navigateur spécifié"
-#: control-center:321
+#: control-center:304
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Avertissement de sécurité: Je ne suis pas autorisé à me connecter à "
"l'internet en tant que root"
-#: control-center:385
+#: control-center:368
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr ""
"le fichier '%s' n'a pas été trouvé.\n"
"Essayez de le réinstaller."
-#: control-center:402
+#: control-center:405
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Veuillez patienter durant le chargement ..."
-#: control-center:439
+#: control-center:442
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Après 20 sec., Échec de lancement \n"
"Vérifiez si il est installé"
-#: control-center:440
+#: control-center:443
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -242,15 +242,15 @@ msgstr ""
"Après 15 sec., Échec de lancement \n"
"Vérifiez si il est installé"
-#: control-center:448
+#: control-center:451 control-center:471
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "je ne peux pas faire un fork: $~"
-#: control-center:487
+#: control-center:526
msgid "Item Factory"
msgstr "Usine d'item"
-#: control-center:494
+#: control-center:533
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Quelle est votre zone horaire ?"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Votre horloge système est-elle réglée sur GMT ?"
-#: clock.pm:102 menus.pm:58
+#: clock.pm:102 logdrake:336 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "Accepter"
-#: clock.pm:118
+#: clock.pm:118 logdrake:343
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -305,6 +305,90 @@ msgstr "Configuration..."
msgid "User menu"
msgstr "Menu de l'usager: "
+#: logdrake:62
+msgid "usage: logdrake [--version]\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:71 logdrake:332
+#, fuzzy
+msgid "logdrake"
+msgstr "mousedrake"
+
+#: logdrake:80
+#, fuzzy
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fichier/_Quiter"
+
+#: logdrake:81
+#, fuzzy
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:83
+#, fuzzy
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fichier/_Quiter"
+
+#: logdrake:84
+#, fuzzy
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:86
+#, fuzzy
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fichier/_Quiter"
+
+#: logdrake:87
+#, fuzzy
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:89
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:90
+#, fuzzy
+msgid "/File/-"
+msgstr "/_Fichier"
+
+#: logdrake:92
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fichier/_Quiter"
+
+#: logdrake:95
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:97
+msgid "/Options/Test"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Aide/_A propos..."
+
+#: logdrake:107
+msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:108
+msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+msgid "see your log"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:158
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:161
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
#~ msgid "User:"
#~ msgstr "Usager:"
@@ -317,18 +401,12 @@ msgstr "Menu de l'usager: "
#~ msgid "/File/tearoff1"
#~ msgstr "/Fichier/tearoff1"
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/Fichier/_Quiter"
-
#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/Aide/_Centre de cpontrôle Mandrake"
#~ msgid "/Help/_Report Bug"
#~ msgstr "/Aide/_Rapport de bogue"
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Aide/_A propos..."
-
#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -377,9 +455,6 @@ msgstr "Menu de l'usager: "
#~ msgid "HardDrake"
#~ msgstr "HardDrake"
-#~ msgid "Mousedrake"
-#~ msgstr "mousedrake"
-
#~ msgid "Printerdrake"
#~ msgstr "Printerdrake"