diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-10-14 08:47:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-10-14 08:47:51 +0000 |
commit | 2b9f1be06ad997e8990bb119010b063947bc99a9 (patch) | |
tree | b695c80c1c5263d7c6aef4c653fbcdeae9475875 /po/fi.po | |
parent | d075d6bcd4b42eb687c26ad5a7e598b52ac15c1c (diff) | |
download | control-center-2b9f1be06ad997e8990bb119010b063947bc99a9.tar control-center-2b9f1be06ad997e8990bb119010b063947bc99a9.tar.gz control-center-2b9f1be06ad997e8990bb119010b063947bc99a9.tar.bz2 control-center-2b9f1be06ad997e8990bb119010b063947bc99a9.tar.xz control-center-2b9f1be06ad997e8990bb119010b063947bc99a9.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf - MDK Release 9.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-20 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-14 10:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-19 23:48+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../clock.pl_.c:47 +#: ../clock.pl_.c:48 msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" -#: ../clock.pl_.c:59 +#: ../clock.pl_.c:60 msgid "Time Zone" msgstr "Aikavyöhyke" -#: ../clock.pl_.c:66 +#: ../clock.pl_.c:67 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Aikavyöhyke - DrakClock" -#: ../clock.pl_.c:66 +#: ../clock.pl_.c:67 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?" -#: ../clock.pl_.c:68 +#: ../clock.pl_.c:69 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" -#: ../clock.pl_.c:68 +#: ../clock.pl_.c:69 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT-aikaan?" -#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:699 +#: ../clock.pl_.c:115 ../control-center_.c:699 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700 +#: ../clock.pl_.c:132 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../clock.pl_.c:131 +#: ../clock.pl_.c:133 msgid "Reset" msgstr "Palauta" @@ -373,89 +373,94 @@ msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus" msgid "Authors: " msgstr "Tekijät: " -#: ../control-center_.c:755 +#: ../control-center_.c:754 +#, fuzzy +msgid "Old authors: " +msgstr "Tekijät: " + +#: ../control-center_.c:759 msgid "Artwork: " msgstr "Kuvitus: " #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd. -#: ../control-center_.c:757 +#: ../control-center_.c:761 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:765 +#: ../control-center_.c:769 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:767 +#: ../control-center_.c:771 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:771 +#: ../control-center_.c:775 msgid "Translator: " msgstr "Kääntäjä: " -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:785 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n" -#: ../control-center_.c:783 +#: ../control-center_.c:787 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:796 +#: ../control-center_.c:800 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Varoitus: selaajaa ei ole valittu" -#: ../control-center_.c:804 +#: ../control-center_.c:808 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "Turvavaroitus: Internettiin ei saa liittyä pääkäyttäjätunnuksella" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:820 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" -#: ../control-center_.c:818 +#: ../control-center_.c:822 msgid "/File" msgstr "/Tiedosto" -#: ../control-center_.c:818 +#: ../control-center_.c:822 msgid "/_Quit" msgstr "/_Poistu" -#: ../control-center_.c:819 +#: ../control-center_.c:823 msgid "<control>Q" msgstr "<control>P" -#: ../control-center_.c:821 +#: ../control-center_.c:825 msgid "/_Options" msgstr "/_Asetukset" -#: ../control-center_.c:823 +#: ../control-center_.c:827 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Näytä _lokit" -#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:857 -#: ../control-center_.c:858 +#: ../control-center_.c:827 ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:861 +#: ../control-center_.c:862 msgid "/Options" msgstr "/Asetukset" -#: ../control-center_.c:828 +#: ../control-center_.c:832 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Upotettu tila" -#: ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:845 +#: ../control-center_.c:836 ../control-center_.c:849 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemat" -#: ../control-center_.c:836 +#: ../control-center_.c:840 msgid "/Themes" msgstr "/Teemat" -#: ../control-center_.c:840 +#: ../control-center_.c:844 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -463,31 +468,31 @@ msgstr "" "Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskusksen uudelleen.\n" "Kaikki toteuttamattomat muutokset häviävät." -#: ../control-center_.c:845 +#: ../control-center_.c:849 msgid "/_More themes" msgstr "/_Lisää teemoja" -#: ../control-center_.c:848 +#: ../control-center_.c:852 msgid "/_Help" msgstr "/_Ohje" -#: ../control-center_.c:850 ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:854 ../control-center_.c:856 msgid "/Help" msgstr "/Ohje" -#: ../control-center_.c:850 +#: ../control-center_.c:854 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportoi Virheen" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:856 msgid "/_About..." msgstr "/_Tietoja..." -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:861 msgid "/Display Logs" msgstr "/Näytä lokit" -#: ../control-center_.c:858 +#: ../control-center_.c:862 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Upotettu tila" |