diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-21 16:59:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-21 16:59:31 +0000 |
commit | f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122 (patch) | |
tree | 2cd3d5bd861d75c9389dd5cfb87136d1186604c5 /po/fi.po | |
parent | b010a3592015c675f3ce741804eb300d8fdf908a (diff) | |
download | control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.gz control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.bz2 control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.xz control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 214 |
1 files changed, 141 insertions, 73 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Release 9.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-21 18:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-18 23:47+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Ladataan... Odota hetki..." #: ../control-center_.c:101 #, fuzzy -msgid "DrakAutoInst enables to configure an Auto Install floppy" +msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "DrakAutoInst auttaa luomaan Automaatti-asennus-levykkeen" #: ../control-center_.c:102 @@ -74,98 +74,93 @@ msgid "DrakBackup help in configuring Backups" msgstr "DrakBackup auttaa Varmistuksien asettamisessa" #: ../control-center_.c:103 -msgid "DrakBoot help in configuring the system bootstrapping" +#, fuzzy +msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" msgstr "DrakBoot autaa asettamaan järjestelmän käynnistysasetuksia" #: ../control-center_.c:104 -#, fuzzy -msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk" -msgstr "Drakfloppy auttaa mukautetun Käynnistyslevykkeen tekossa" +msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" +msgstr "" #: ../control-center_.c:105 #, fuzzy -msgid "DrakGw enables to share an internet connection" +msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" msgstr "DrakGw auttaa internetyhteyden jakamisessa" #: ../control-center_.c:106 -msgid "DrakConnect help in configuring network connections" +#, fuzzy +msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "DrakConnect auttaa verkkoasetuksien asettamisessa" #: ../control-center_.c:109 -msgid "The Console will help you to solve issues" -msgstr "Konsooli auttaa sinua ratkaisemaan ongelmia" +msgid "Open a console" +msgstr "" #: ../control-center_.c:110 -msgid "Date & Time configuration" -msgstr "Päivä & Aika asetukset" +msgid "Set date and time" +msgstr "" #: ../control-center_.c:111 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful " -"dedicated firewall solution)" +msgid "drakfirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" -"DrakFirewall asettaa henkilökohtaisen palomuurin ( suosittelemme MNF jos " -"haluat tehokkaan omistetun palomuuriratkaisun)" #: ../control-center_.c:112 #, fuzzy -msgid "DrakFont enables to install and remove fonts" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont:in avulla voit asentaa ja poistaa kirjasimia" #: ../control-center_.c:113 -msgid "The X configurator help in configuring the graphical server" +#, fuzzy +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "X-Configurator auttaa graafisen X palvelimen asettamisessa" #: ../control-center_.c:114 -#, fuzzy -msgid "" -"DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize " -"partitions" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -"DiskDrake:n avulla voit muokata kovelevyjen osiotaulukkot ja muuttaa " -"osioiden kokoa" #: ../control-center_.c:115 #, fuzzy -msgid "Harddrake enables to list and configure the hardware" +msgid "Harddrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "Harddrake:n avulla voit katsoa ja asettaa laitteistoasi" #: ../control-center_.c:116 #, fuzzy -msgid "Install Software: RpmDrake enables to install software packages" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "Asenna Ohjelmia: RpmDrake:n avulla voit asentaa ohjelmapaketteja" #: ../control-center_.c:117 -msgid "KeyboardDrake let configure the keyboard layout" +#, fuzzy +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake:n avulla voit asettaa näppäimistösi asettelu " #: ../control-center_.c:118 #, fuzzy -msgid "Logdrake enables to search in system logs" +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake:n avulla voit etsiä järjestelmälokeissa" #: ../control-center_.c:119 -msgid "Mandrake Update will enable you to update your system pacakges" +#, fuzzy +msgid "" +"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "MandrakeUpdate:n avulla voit päivittää järjestelmäsi paketteja" #: ../control-center_.c:120 -#, fuzzy -msgid "MenuDrake enables to manage menus" -msgstr "ManuDrake:n avulla voit hallita valikkoja" +msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" +msgstr "" #: ../control-center_.c:121 -msgid "Monitor configuration" -msgstr "Näytön asetukset" +msgid "Configure your monitor" +msgstr "" #: ../control-center_.c:122 #, fuzzy -msgid "MouseDrake enables to configure the mouse" +msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake:n avulla voit asettaa hiiren" #: ../control-center_.c:123 -msgid "NFS mount points: dummy description" -msgstr "NFS liitoskohdat: tyhjä kuvaus" +#, fuzzy +msgid "Set NFS mount points" +msgstr "Liitoskohdat" #: ../control-center_.c:124 #, fuzzy @@ -177,71 +172,73 @@ msgstr "" "hakemistoja, yksinkertaisesti painamalla \"Jakaa\" (konqueror ja nautilus)" #: ../control-center_.c:125 -msgid "Printerdrake help in configuring printers, print job queues, ..." +#, fuzzy +msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "Printerdrake auttaa asettamaan tulostimia, tulostusjonoja, jne..." #: ../control-center_.c:126 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd " -"daemons" +msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -"DrakCronAt:in avulla voit ajastaa ohjelmien suorittaminen crond ja atd " -"demonien avulla" #: ../control-center_.c:127 -msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy" -msgstr "DrakProxy:n avulla voit asettaatiedosto ja www välityspalvelinta" +msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" +msgstr "" #: ../control-center_.c:128 #, fuzzy -msgid "Remove Software: RpmDrake enables to remove software packages" +msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "Poista Ohjelmia: RpmDrake:n avulla v.oit poistaa ohjelmapaketteja" #: ../control-center_.c:129 -msgid "Screen resolution configuration" -msgstr "Näyttötilan asettaminen" +msgid "Change your screen resolution" +msgstr "" #: ../control-center_.c:130 -msgid "Samba mount points: dummy description" +#, fuzzy +msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba liitoskohdat: tyhjä kuvaus" #: ../control-center_.c:131 #, fuzzy -msgid "ScannerDrake enables to configure scanners" +msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake:n avulla voit asettaa kuvanlukijoita" #: ../control-center_.c:132 #, fuzzy -msgid "DrakSec enables to shrewdly configure the system Security Level" +msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec:in avulla voit helposti asettaa järjestelmäsi Turvallisuustaso" #: ../control-center_.c:133 -msgid "Security Permissions: dummy description" -msgstr "Turvallisuus Oikeudet: tyhjä kuvaus" +#, fuzzy +msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" +msgstr "DrakSec:in avulla voit helposti asettaa järjestelmäsi Turvallisuustaso" #: ../control-center_.c:134 -msgid "" -"DrakxServices provides an easy way to enabling or disabling system services" +#, fuzzy +msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" "DrakxServices työkalun avulla voit helposti ottaa käyttöön tai poistaa " "käytöstä järjestelmäsi palveluja" #: ../control-center_.c:135 #, fuzzy -msgid "The Software Sources Manager enables to configure packages sources" +msgid "" +"Software Sources Manager helps you define where software packages are " +"downloaded from" msgstr "Ohjelmisto-lähteiden hallinnassa voit määrittää pakettien lähteitä" #: ../control-center_.c:136 -msgid "DrakxTV help in configuring tv cards" +#, fuzzy +msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV:n avulla voit asettaa tv-kortit" #: ../control-center_.c:137 -msgid "Userdrake help in managing system's users" -msgstr "Userdrake:n avulla voit hallita järjestelmän käyttäjiä" +msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" +msgstr "" #: ../control-center_.c:138 -msgid "WebDAV mount points: dummy description" +#, fuzzy +msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV liitoskohdat: tyhjä kuvaus" #: ../control-center_.c:143 @@ -261,36 +258,36 @@ msgid "CD-ROM" msgstr "CD-asema" #: ../control-center_.c:178 -msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -msgstr "CD-asema: liitospisteen asetukset" +msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:179 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: ../control-center_.c:179 -msgid "DVD drive: mount point configuration" -msgstr "DVD-asema: liitospisteen asetukset" +msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD Burner" msgstr "CD-polttaja" #: ../control-center_.c:180 -msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -msgstr "CD/DVD polttaja: liitospisteen asetukset" +msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:181 msgid "Floppy" msgstr "Levyke" #: ../control-center_.c:181 -msgid "Floppy drive: mount point configuration" -msgstr "Levyke-asema: liitospisteen asetukset" +msgid "Set where your floppy drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:182 -msgid "ZIP drive: mount point configuration" -msgstr "ZIP-asema: liitospisteen asetukset" +msgid "Set where your ZIP drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:182 msgid "Zip" @@ -617,6 +614,77 @@ msgstr "Tulostuksen asetukset" msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Klikkaa tähän asettaaksesi tulostusjärjestelmän" +#, fuzzy +#~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk" +#~ msgstr "Drakfloppy auttaa mukautetun Käynnistyslevykkeen tekossa" + +#~ msgid "The Console will help you to solve issues" +#~ msgstr "Konsooli auttaa sinua ratkaisemaan ongelmia" + +#~ msgid "Date & Time configuration" +#~ msgstr "Päivä & Aika asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful " +#~ "dedicated firewall solution)" +#~ msgstr "" +#~ "DrakFirewall asettaa henkilökohtaisen palomuurin ( suosittelemme MNF jos " +#~ "haluat tehokkaan omistetun palomuuriratkaisun)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize " +#~ "partitions" +#~ msgstr "" +#~ "DiskDrake:n avulla voit muokata kovelevyjen osiotaulukkot ja muuttaa " +#~ "osioiden kokoa" + +#, fuzzy +#~ msgid "MenuDrake enables to manage menus" +#~ msgstr "ManuDrake:n avulla voit hallita valikkoja" + +#~ msgid "Monitor configuration" +#~ msgstr "Näytön asetukset" + +#~ msgid "NFS mount points: dummy description" +#~ msgstr "NFS liitoskohdat: tyhjä kuvaus" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd " +#~ "daemons" +#~ msgstr "" +#~ "DrakCronAt:in avulla voit ajastaa ohjelmien suorittaminen crond ja atd " +#~ "demonien avulla" + +#~ msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy" +#~ msgstr "DrakProxy:n avulla voit asettaatiedosto ja www välityspalvelinta" + +#~ msgid "Screen resolution configuration" +#~ msgstr "Näyttötilan asettaminen" + +#~ msgid "Security Permissions: dummy description" +#~ msgstr "Turvallisuus Oikeudet: tyhjä kuvaus" + +#~ msgid "Userdrake help in managing system's users" +#~ msgstr "Userdrake:n avulla voit hallita järjestelmän käyttäjiä" + +#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" +#~ msgstr "CD-asema: liitospisteen asetukset" + +#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" +#~ msgstr "DVD-asema: liitospisteen asetukset" + +#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" +#~ msgstr "CD/DVD polttaja: liitospisteen asetukset" + +#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" +#~ msgstr "Levyke-asema: liitospisteen asetukset" + +#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" +#~ msgstr "ZIP-asema: liitospisteen asetukset" + #~ msgid "Auto Install: dummy description" #~ msgstr "Automaatti-asennus: tyhjä kuvaus" |