diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-07-23 17:42:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-07-23 17:42:02 +0000 |
commit | a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48 (patch) | |
tree | 8ecabb41eeb4b59a43f66178cf4030a34a5bfe92 /po/eu.po | |
parent | 5fe4eaee23f4bf0c8ba3b00e73d0ea801a91afab (diff) | |
download | control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar.gz control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar.bz2 control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.tar.xz control-center-a5e22234256a1212faa33ac5eeeb4d6dae2e3f48.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-11 13:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-09 00:33+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko." msgid "Please wait..." msgstr "Itxaron..." -#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:666 logdrake:210 +#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:667 logdrake:210 #: logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: control-center:435 control-center:688 control-center:712 +#: control-center:435 control-center:689 control-center:713 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -282,111 +282,111 @@ msgstr "Nukleo-bertsioa:" msgid "Machine:" msgstr "Makina:" -#: control-center:562 control-center:579 control-center:601 +#: control-center:563 control-center:580 control-center:602 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ezin da bikoiztu: %s" -#: clock.pl:114 control-center:665 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:666 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "Ados" -#: control-center:665 control-center:686 control-center:708 +#: control-center:666 control-center:687 control-center:709 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: control-center:684 +#: control-center:685 msgid "More themes" msgstr "Gai gehiago" -#: control-center:690 +#: control-center:691 msgid "Getting new themes" msgstr "Hartu gai berriak" -#: control-center:691 +#: control-center:692 msgid "Additional themes" msgstr "Gai gehigarriak" -#: control-center:693 +#: control-center:694 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Gai gehigarriak jasotzeko: www.damz.net " -#: control-center:706 +#: control-center:707 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Honi buruz - Mandrake-ren Kontrol Zentroa" -#: control-center:715 +#: control-center:716 msgid "Author: " msgstr "Egilea: " -#: control-center:718 +#: control-center:719 msgid "Artwork: " msgstr "Artelanak: " -#: control-center:718 +#: control-center:719 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: control-center:729 +#: control-center:730 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake-ren %s kontrol-zentroa\n" -#: control-center:731 +#: control-center:732 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:747 +#: control-center:748 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Abisua: Ez da arakatzailerik adierazi" -#: control-center:755 +#: control-center:756 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Segurtasun-abisua: Ez dut Internetekin root gisa konektatzeko baimenik " -#: control-center:777 logdrake:97 +#: control-center:778 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: control-center:779 +#: control-center:780 msgid "/File" msgstr "/Fitxategia" -#: control-center:779 +#: control-center:780 msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: control-center:780 logdrake:103 +#: control-center:781 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:782 logdrake:104 +#: control-center:783 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: control-center:784 control-center:787 control-center:814 control-center:815 +#: control-center:785 control-center:788 control-center:815 control-center:816 msgid "/Options" msgstr "/Aukerak" -#: control-center:784 +#: control-center:785 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Bistaratu erregistroak" -#: control-center:787 +#: control-center:788 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modu _kapsulatua" -#: control-center:791 control-center:804 +#: control-center:792 control-center:805 msgid "/_Themes" msgstr "/_Gaiak" -#: control-center:795 +#: control-center:796 msgid "/Themes" msgstr "/Gaiak" -#: control-center:799 +#: control-center:800 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -394,27 +394,27 @@ msgstr "" "Ekintza honek kontrol-zentroa berrabiaraziko du.\n" "Aplikatu gabeko aldaketak galdu egingo dira." -#: control-center:804 +#: control-center:805 msgid "/_More themes" msgstr "/_Gehiago" -#: control-center:807 logdrake:106 +#: control-center:808 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: control-center:809 +#: control-center:810 msgid "/Help" msgstr "/Laguntza" -#: control-center:809 +#: control-center:810 msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: control-center:814 +#: control-center:815 msgid "/Display Logs" msgstr "/Bistaratu erregistroak" -#: control-center:815 +#: control-center:816 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modu kapsulatua" |