diff options
author | Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com> | 2001-08-22 18:56:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com> | 2001-08-22 18:56:53 +0000 |
commit | a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924 (patch) | |
tree | a7063119cbb8e8645b711714c252d7e7ed29da35 /po/eu.po | |
parent | 1be42c98333cdabe91bf6c142551f0335b7bd911 (diff) | |
download | control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar.gz control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar.bz2 control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar.xz control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.zip |
i18n updates
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 82 |
1 files changed, 52 insertions, 30 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-20 18:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-22 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-20 18:06GMT+1\n" "Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "" "ez da '%s' fitxategia aurkitu.\n" "Saiatu hura instalatzen." -#: control-center:243 +#: control-center:242 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Itxaron zamatu bitartean..." -#: control-center:280 +#: control-center:279 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "20 sg ondoren, jaurtiketak hutsegin du \n" "Begiratu instalaturik dagoen" -#: control-center:281 +#: control-center:280 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -211,58 +211,63 @@ msgstr "" "15 sg ondoren, '%s'-ren jaurtiketak hutsegin du \n" "Begiratu instalaturik dagoen" -#: control-center:289 control-center:304 +#: control-center:288 control-center:302 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ezin da zatibitu: %s" -#: control-center:340 +#: control-center:335 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:341 +#: control-center:336 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Zure Mandrake Sistema ezarri dezakezun lekua" -#: control-center:344 +#: control-center:339 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "ezin da fitxategi hau irakurtzeko ireki: %s" -#: control-center:351 control-center:492 +#: control-center:346 control-center:488 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:355 +#: control-center:350 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:356 +#: control-center:351 msgid "Hostname:" msgstr "Ostalarizena:" -#: control-center:357 +#: control-center:352 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernel Bertsioa:" -#: control-center:358 +#: control-center:353 msgid "Machine:" msgstr "Makina:" -#: control-center:388 control-center:486 +#: control-center:383 control-center:482 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: control-center:466 +#: control-center:461 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Oharra: Ez da nabigatzailerik zehaztu" -#: control-center:474 +#: control-center:469 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "Segurtasun Oharra: Ez daukat root bezela internetera lotzeko baimenik" -#: control-center:490 +#: control-center:477 +#, fuzzy +msgid "About - Mandrake Control Center" +msgstr "Mandrake Aginte Gunea %s" + +#: control-center:486 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -273,37 +278,54 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:496 +#: control-center:491 msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " -#: clock.pm:59 +#: clock.pm:48 +msgid "DrakClock" +msgstr "" + +#: clock.pm:60 msgid "Time Zone" msgstr "Ordu Eremua" -#: clock.pm:66 +#: clock.pm:67 +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "" + +#: clock.pm:67 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Zein da zure ordu eremua?" -#: clock.pm:68 +#: clock.pm:69 +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "" + +#: clock.pm:69 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Zure hardware erlojua GTMari egokitua dago?" -#: clock.pm:113 logdrake:201 logdrake:370 +#: clock.pm:114 logdrake:201 logdrake:370 msgid "OK" msgstr "Ados" -#: clock.pm:130 logdrake:202 logdrake:377 +#: clock.pm:131 logdrake:202 logdrake:377 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: clock.pm:131 +#: clock.pm:132 msgid "Reset" msgstr "Berrasieratu" -#: menus.pm:35 +#: menus.pm:34 menus.pm:36 +msgid "Menu Configuration Center" +msgstr "" + +#: menus.pm:36 +#, fuzzy msgid "" -"Menu Configuration Center\n" +"\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" @@ -311,19 +333,19 @@ msgstr "" "\n" "Aukeratu zein menu ezarri nahi duzun" -#: menus.pm:44 +#: menus.pm:45 msgid "System menu" msgstr "Sistemaren menua" -#: menus.pm:45 menus.pm:58 +#: menus.pm:46 menus.pm:59 msgid "Configure..." msgstr "Ezarri..." -#: menus.pm:48 +#: menus.pm:49 msgid "User menu" msgstr "Erabiltzaile menua" -#: menus.pm:69 +#: menus.pm:70 msgid "Done" msgstr "Eginda" |