diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-04-15 13:23:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-04-15 13:23:34 +0000 |
commit | 6cdc40f099e5509a95724e940ad8da928b65fab3 (patch) | |
tree | 46c4afb6c2022f538c0a44ae950999bb3c749eb6 /po/eu.po | |
parent | 3ecd78f2359990e1b057b250d1339f9fc76693c8 (diff) | |
download | control-center-6cdc40f099e5509a95724e940ad8da928b65fab3.tar control-center-6cdc40f099e5509a95724e940ad8da928b65fab3.tar.gz control-center-6cdc40f099e5509a95724e940ad8da928b65fab3.tar.bz2 control-center-6cdc40f099e5509a95724e940ad8da928b65fab3.tar.xz control-center-6cdc40f099e5509a95724e940ad8da928b65fab3.zip |
s!Mandriva linux!Mandriva Linux!
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ # translation of drakconf-eu.po to basque # translation of drakconf.po to Euskara # translation of drakconf-eu.po to Euskara -# EUSKERA: Mandriva linux translation +# EUSKERA: Mandriva Linux translation # Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2000-2002,2003,2004. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "Mandriva tools" msgstr "" "paketeen berreraiketa eta garbiketa itzela, jokuak, sparc port, " -"Mandriva linux tresnen berrirakurketa akats bila" +"Mandriva Linux tresnen berrirakurketa akats bila" #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -548,8 +548,8 @@ msgstr "" #: ../control-center:98 ../control-center:105 ../control-center:1833 #, c-format -msgid "Mandriva linux Control Center" -msgstr "Mandriva linux Aginte Gunea" +msgid "Mandriva Linux Control Center" +msgstr "Mandriva Linux Aginte Gunea" #: ../control-center:108 ../control-center:1440 #, c-format @@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "Instalaketa zerbitzaria konfiguratu" #: ../control-center:739 #, c-format -msgid "Set up server for network installations of Mandriva linux" -msgstr "Ezarri Mandriva linux-en sareko instalazioetarako zerbitzari bat" +msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" +msgstr "Ezarri Mandriva Linux-en sareko instalazioetarako zerbitzari bat" #: ../control-center:745 #, c-format @@ -1547,13 +1547,13 @@ msgstr "" #: ../control-center:1239 #, c-format -msgid "Mandriva linux Control Center %s [on %s]" -msgstr "Mandriva linux Aginte Gunea %s [%s (e)n]" +msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]" +msgstr "Mandriva Linux Aginte Gunea %s [%s (e)n]" #: ../control-center:1253 #, c-format -msgid "Welcome to the Mandriva linux Control Center" -msgstr "Ongi etorri Mandriva linux Aginte Gunera" +msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "Ongi etorri Mandriva Linux Aginte Gunera" #: ../control-center:1419 #, c-format @@ -1618,8 +1618,8 @@ msgstr "Eskuratu gai osagarriak www.damz.net helbidean" #: ../control-center:1776 #, c-format -msgid "About - Mandriva linux Control Center" -msgstr "Honi buruz - Mandriva linux Aginte Gunea" +msgid "About - Mandriva Linux Control Center" +msgstr "Honi buruz - Mandriva Linux Aginte Gunea" #: ../control-center:1786 #, c-format @@ -1682,8 +1682,8 @@ msgstr "Egileak" #: ../control-center:1842 #, c-format -msgid "Mandriva linux Contributors" -msgstr "Mandriva linux-en kolaboratzaileak" +msgid "Mandriva Linux Contributors" +msgstr "Mandriva Linux-en kolaboratzaileak" #: ../drakconsole:27 #, c-format |