diff options
author | Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@mandriva.org> | 2009-03-01 19:13:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@mandriva.org> | 2009-03-01 19:13:16 +0000 |
commit | 0da478ba8e855eced99f1b67e97a3322dcc28aba (patch) | |
tree | e2046495fce60443b7f33989308a3ca3f0dcf3b7 /po/eu.po | |
parent | 0ae2b95788858dd2e6dd6e64f732aaa55c74027d (diff) | |
download | control-center-0da478ba8e855eced99f1b67e97a3322dcc28aba.tar control-center-0da478ba8e855eced99f1b67e97a3322dcc28aba.tar.gz control-center-0da478ba8e855eced99f1b67e97a3322dcc28aba.tar.bz2 control-center-0da478ba8e855eced99f1b67e97a3322dcc28aba.tar.xz control-center-0da478ba8e855eced99f1b67e97a3322dcc28aba.zip |
Osatuta.
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 42 |
1 files changed, 18 insertions, 24 deletions
@@ -4,18 +4,18 @@ # # Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2000-2002,2003,2004. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. -# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:45-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-19 23:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-01 20:09+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" -"Language-Team: Euskara <itzulpena@euskalgnu.org>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../contributors.pl:11 @@ -680,8 +680,7 @@ msgstr "Ordua konfiguratu" #: ../control-center:223 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" "Ezarri zerbitzariaren ordua kanpoko ordu zerbitzari batekin sinkronizatuta " "egon dadin" @@ -1273,10 +1272,8 @@ msgstr "Konfiguratu 3D idaztegi efektuak" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:64 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" -msgstr "" -"Aukeratu egiaztapen metodoa (bertakoa, NIS, LDAP, Windows Domeinua, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgstr "Aukeratu egiaztapen metodoa (bertakoa, NIS, LDAP, Windows Domeinua, ...)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:73 #, c-format @@ -1363,8 +1360,7 @@ msgstr "Ezarri saio kudeatzailea" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:176 #, c-format msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" -msgstr "" -"Aukeratu erabiltzaileak erregistratzeko erabiliko den sarrera kudeatzailea" +msgstr "Aukeratu erabiltzaileak erregistratzeko erabiliko den sarrera kudeatzailea" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:185 ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 #, c-format @@ -1378,15 +1374,13 @@ msgstr "Ezarri zure suhesi pertsonala" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Ezarri suhesi pertsonal bat sarea eta konputagailua babesteko" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205 ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "" -"Kudeatu, erantsi eta ezabatu letra-tipoak. Inportatu Windows(TM) hizki-tipoak" +msgstr "Kudeatu, erantsi eta ezabatu letra-tipoak. Inportatu Windows(TM) hizki-tipoak" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:215 ../lib/MDV/Control_Center.pm:216 #, c-format @@ -1496,14 +1490,14 @@ msgstr "Kudeatu instalatutako software paketeak konputagailu talde batean" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:345 #, c-format msgid "Configure authentication for Mandriva tools" -msgstr "" +msgstr "Konfiguratu Mandriva tresnentzako autentikazioa" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346 #, c-format msgid "" "Define authentication required to access individual Mandriva configuration " "tools " -msgstr "" +msgstr "Zehaztu Mandriva konfiguratzeko tresnak banaka atzitzeko beharrezko autentikazioa" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:354 #, c-format @@ -1662,8 +1656,7 @@ msgstr "Haririk gabeko konexioa" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:536 #, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" -msgstr "" -"Sartu Windows-en modura (SMB) partekatutako unitate eta direktorioetara" +msgstr "Sartu Windows-en modura (SMB) partekatutako unitate eta direktorioetara" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:537 #, c-format @@ -1686,14 +1679,14 @@ msgid "Set up scanner" msgstr "Ezarri eskanerra" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure system security, permissions and audit" -msgstr "Sistemaren segurtasun baimenak era zorrotzean doitu" +msgstr "Konfiguratu sistemaren segurtasuna, baimenak eta auditoretza" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:567 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions" -msgstr "Ezarri sistemaren segurtasun maila eta aldizkako segurtasun azterketak" +msgstr "Ezarri sistemaren segurtasun maila, aldizkako segurtasun auditoretza eta baimenak" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577 ../lib/MDV/Control_Center.pm:578 #, c-format @@ -1927,3 +1920,4 @@ msgstr "Konfiguratu Zure Konputagailua" #~ msgid "Tune permissions on system" #~ msgstr "Doitu sistemaren baimenak" + |