diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-12 09:27:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-12 09:27:22 +0000 |
commit | 65f31975d5774c83376cc50de98c75a646ba8b0a (patch) | |
tree | 7ff9d1b993bd8099431925dc2c732bfdeb6d5d24 /po/et.po | |
parent | 56a486736701ec7601b1e33fb0c08b404935280c (diff) | |
download | control-center-65f31975d5774c83376cc50de98c75a646ba8b0a.tar control-center-65f31975d5774c83376cc50de98c75a646ba8b0a.tar.gz control-center-65f31975d5774c83376cc50de98c75a646ba8b0a.tar.bz2 control-center-65f31975d5774c83376cc50de98c75a646ba8b0a.tar.xz control-center-65f31975d5774c83376cc50de98c75a646ba8b0a.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 257 |
1 files changed, 131 insertions, 126 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-09 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-12 10:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-06 01:10+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -187,324 +187,329 @@ msgid "Bootstrapping" msgstr "Alglaadimine" #: ../control-center_.c:108 +#, fuzzy +msgid "Boot theme" +msgstr "Veel teemasid" + +#: ../control-center_.c:109 msgid "Boot floppy" msgstr "Algkäivitusdiskett" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetiühenduse jagamine" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:111 msgid "New connection" msgstr "Uus ühendus" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Manage connections" msgstr "Ühenduste haldamine" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:113 msgid "Monitor connections" msgstr "Ühenduste vaatamine" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Internet access" msgstr "Internetiühendus" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Console" msgstr "Konsool" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Date and time" msgstr "Kuupäev ja kell" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Display manager" msgstr "Kuvahaldur" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Firewall" msgstr "Tulemüür" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Fonts" msgstr "Fondid" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Graphical server" msgstr "Graafiline server" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Partitions" msgstr "Partitsioonid" -#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Install" msgstr "Paigaldamine" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Logs" msgstr "Logifailid" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Updates" msgstr "Uuendused" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Menus" msgstr "Menüüd" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Mouse" msgstr "Hiir" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS haakepunktid" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Local disk sharing" msgstr "Kohaliku ketta jagamine" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Printers" msgstr "Printerid" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Ajastatud ülesanded" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Proxy" msgstr "Vahendaja" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove a connection" msgstr "Ühenduse eemaldamine" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Remove" msgstr "Eemaldamine" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Screen resolution" msgstr "Ekraani lahutusvõime" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba haakepunktid" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Scanners" msgstr "Skännerid" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Level and checks" msgstr "Turvatasemed" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Permissions" msgstr "Õigused" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Media Manager" msgstr "Allikate haldur" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "TV card" msgstr "TV-kaart" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Users and groups" msgstr "Kasutajad ja grupid" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:148 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV haakepunktid" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Boot" msgstr "Alglaadimine" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "Haakepunktid" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-lugeja" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "CD-kirjutaja" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "Flopiseade" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-seade" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "Kohtvõrk ja Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "Tarkvara" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "Serverid" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP seadistamine" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS kliendi lisamine" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "DNS seadistamine" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "FTP seadistamine" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "Uudiste seadistamine" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "E-posti seadistamine" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "Vahendaja seadistamine" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "Samba seadistamine" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "Aja seadistamine" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "Veebi seadistamine" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:266 msgid "Online Administration" msgstr "Võrguhaldus" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:273 msgid "Local administration" msgstr "Kohalik haldus" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Remote administration" msgstr "Kaughaldus" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:302 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logifailide näitamine" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Options" msgstr "/_Eelistused" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Põimitud vaade" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/_Profiles" msgstr "/P_rofiil" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Delete" msgstr "/_Kustuta" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_New" msgstr "/_Uus" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "/_Quit" msgstr "/_Välju" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../control-center_.c:337 ../control-center_.c:340 ../control-center_.c:353 +#: ../control-center_.c:338 ../control-center_.c:341 ../control-center_.c:354 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemad" -#: ../control-center_.c:343 +#: ../control-center_.c:344 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -512,71 +517,71 @@ msgstr "" "Selle tegevuse tulemusena käivitatakse juhtimiskeskus uuesti.\n" "Rakendamata muutused tühistatakse." -#: ../control-center_.c:353 +#: ../control-center_.c:354 msgid "/_More themes" msgstr "/Veel teemasi_d" -#: ../control-center_.c:357 +#: ../control-center_.c:358 msgid "New profile..." msgstr "Uus profiil" -#: ../control-center_.c:360 +#: ../control-center_.c:361 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana):" -#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:523 +#: ../control-center_.c:365 ../control-center_.c:398 ../control-center_.c:524 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: ../control-center_.c:366 ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:367 ../control-center_.c:399 msgid "Ok" msgstr "Olgu" -#: ../control-center_.c:372 +#: ../control-center_.c:373 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: ../control-center_.c:372 +#: ../control-center_.c:373 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profiil \"%s\" on juba olemas!" -#: ../control-center_.c:390 +#: ../control-center_.c:391 msgid "Delete profile" msgstr "Kustuta profiil" -#: ../control-center_.c:392 +#: ../control-center_.c:393 msgid "Profile to delete:" msgstr "Kustutatav profiil:" -#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:912 +#: ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:462 ../control-center_.c:913 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../control-center_.c:401 +#: ../control-center_.c:402 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Käesolevat profiili ei saa kustutada" -#: ../control-center_.c:416 ../control-center_.c:417 ../control-center_.c:418 -#: ../control-center_.c:419 +#: ../control-center_.c:417 ../control-center_.c:418 ../control-center_.c:419 +#: ../control-center_.c:420 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: ../control-center_.c:417 +#: ../control-center_.c:418 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../control-center_.c:418 +#: ../control-center_.c:419 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Vea_raport" -#: ../control-center_.c:419 +#: ../control-center_.c:420 msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk..." -#: ../control-center_.c:462 +#: ../control-center_.c:463 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -587,129 +592,129 @@ msgstr "" "\n" "Kas olete kindel, et soovite seda teha?" -#: ../control-center_.c:512 +#: ../control-center_.c:513 msgid "Please wait..." msgstr "Palun oodake..." -#: ../control-center_.c:528 +#: ../control-center_.c:529 msgid "Previous" msgstr "Eelmine" -#: ../control-center_.c:543 +#: ../control-center_.c:544 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s [masin: %s]" -#: ../control-center_.c:554 +#: ../control-center_.c:555 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:556 +#: ../control-center_.c:557 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:699 +#: ../control-center_.c:700 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud." -#: ../control-center_.c:775 +#: ../control-center_.c:776 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei saa käitada: %s" -#: ../control-center_.c:785 +#: ../control-center_.c:786 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ei saa käitada ja käivitada \"%s\", sest see pole käivitatav fail" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt" -#: ../control-center_.c:922 +#: ../control-center_.c:923 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../control-center_.c:929 +#: ../control-center_.c:930 msgid "More themes" msgstr "Veel teemasid" -#: ../control-center_.c:931 +#: ../control-center_.c:932 msgid "Getting new themes" msgstr "Uute teemade hankimine" -#: ../control-center_.c:932 +#: ../control-center_.c:933 msgid "Additional themes" msgstr "Lisateemad" -#: ../control-center_.c:934 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net" -#: ../control-center_.c:942 +#: ../control-center_.c:943 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:952 +#: ../control-center_.c:953 msgid "Authors: " msgstr "Autorid: " -#: ../control-center_.c:953 +#: ../control-center_.c:954 msgid "(original C version)" msgstr "(algupärane C versioon)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:955 ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 ../control-center_.c:959 msgid "(perl version)" msgstr "(perli versioon)" -#: ../control-center_.c:960 +#: ../control-center_.c:961 msgid "Artwork: " msgstr "Kujundus: " -#: ../control-center_.c:961 +#: ../control-center_.c:962 msgid "(design)" msgstr "(disain)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:963 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:977 +#: ../control-center_.c:978 msgid "~ * ~" msgstr "" "Riho Kurg\n" "Marek Laane" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:979 +#: ../control-center_.c:980 msgid "~ @ ~" msgstr "" "rx@linux.ee\n" "bald@online.ee" -#: ../control-center_.c:981 +#: ../control-center_.c:982 msgid "Translator: " msgstr "Tõlkijad: " -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:988 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n" -#: ../control-center_.c:988 +#: ../control-center_.c:989 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:992 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Authors" msgstr "Autorid" -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:994 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxi kaasautorid" |