summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-02 16:39:08 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-02 16:39:08 +0000
commit8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090 (patch)
tree96eba6325590642ce2e2823e6199f6edac4823fb /po/et.po
parentc25cff0feb15756a0a5076936cf614227c5b4d90 (diff)
downloadcontrol-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar
control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar.gz
control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar.bz2
control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.tar.xz
control-center-8f323ee38f7a9e8d300222bac2b5b081633a3090.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po270
1 files changed, 135 insertions, 135 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6bab59c1..32fe6d20 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-15 17:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-02 17:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian\n"
@@ -34,167 +34,155 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Ei leia programmi\n"
-#: control-center:68
+#: control-center:71
msgid "Boot"
msgstr "Alglaadimine"
-#: control-center:69 control-center:79 control-center:110
-msgid "Hardware"
-msgstr "Riistvara"
-
-#: control-center:70
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "Kohtvõrk ja Internet"
-
-#: control-center:71
-msgid "Security"
-msgstr "Turvalisus"
-
-#: control-center:72
-msgid "System"
-msgstr "Süsteem"
-
#: control-center:73
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Teenused"
-
-#: control-center:77 control-center:108
msgid "Boot Disk"
msgstr "Alglaadimisketas"
-#: control-center:77 control-center:108
+#: control-center:74
msgid "Boot Config"
msgstr "Alglaaduri sätted"
-#: control-center:77 control-center:108
+#: control-center:75
msgid "Auto Install"
msgstr ""
-#: control-center:79 control-center:109
+#: control-center:78 control-center:81
+msgid "Hardware"
+msgstr "Riistvara"
+
+#: control-center:80
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
-#: control-center:79 control-center:110
+#: control-center:82
msgid "Mouse"
msgstr "Hiir"
-#: control-center:80 control-center:111
+#: control-center:83
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: control-center:80 control-center:111
+#: control-center:84
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatuur"
-#: control-center:80 control-center:112
+#: control-center:85
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: control-center:82 control-center:113
+#: control-center:88
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Kohtvõrk ja Internet"
+
+#: control-center:90
msgid "Connection"
msgstr "Ühendus"
-#: control-center:82 control-center:114
+#: control-center:91
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Ühenduse jagamine"
-#: control-center:82 control-center:115
-msgid "Proxy"
-msgstr ""
+#: control-center:95
+msgid "Security"
+msgstr "Turvalisus"
-#: control-center:84 control-center:117
+#: control-center:97
msgid "Security Level"
msgstr "Turvatase"
-#: control-center:84 control-center:116
+#: control-center:98
msgid "Firewalling"
msgstr "Tulemüür"
-#: control-center:86 control-center:119
+#: control-center:101
+msgid "System"
+msgstr "Süsteem"
+
+#: control-center:103
msgid "Menus"
msgstr "Menüüd"
-#: control-center:86 control-center:120
+#: control-center:104
msgid "Services"
msgstr "Teenused"
-#: control-center:87 control-center:121
+#: control-center:105
msgid "Fonts"
msgstr "Fondid"
-#: control-center:87 control-center:118
+#: control-center:106
msgid "Date & Time"
msgstr "Kell ja kuupäev"
-#: control-center:88 control-center:122 control-center:312 control-center:371
+#: control-center:107 control-center:511 control-center:570
msgid "Software Manager"
msgstr "Tarkvara haldur"
-#: control-center:88 control-center:123
+#: control-center:108
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: control-center:89 control-center:124 control-center:142
+#: control-center:109
#, fuzzy
msgid "Console"
msgstr "Sulge"
-#: control-center:91 control-center:126
+#: control-center:113
#, fuzzy
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Menüüde seadistuskeskus"
-#: control-center:166
+#: control-center:115
+#, fuzzy
+msgid "Servers"
+msgstr "Teenused"
+
+#: control-center:128
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s"
-#: control-center:174 logdrake:94
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fail"
-
-#: control-center:175
-msgid "/File"
-msgstr "/Fail"
-
-#: control-center:175
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/S_ulge"
-
-#: control-center:175 logdrake:100
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
+#: control-center:250 control-center:307
+#, fuzzy
+msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:176 logdrake:103
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Abi"
+#: control-center:309
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus"
-#: control-center:178 control-center:180 control-center:181 control-center:183
-msgid "/Help"
-msgstr "/Abi"
+#: control-center:311
+#, c-format
+msgid "cannot open this file for read: %s"
+msgstr "ei saa lugeda seda faili: %s"
-#: control-center:178
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Vearaport"
+#: control-center:316
+#, fuzzy
+msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:179 control-center:182
-msgid "/Help/-"
-msgstr "/Abi/-"
+#: control-center:320
+msgid "System:"
+msgstr "Süsteem:"
-#: control-center:180
-msgid "/Mandrake_Campus"
-msgstr "/Mandrake _Campus"
+#: control-center:321
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Masinanimi:"
-#: control-center:181
-msgid "/Mandrake_Expert"
-msgstr "/Mandrake _Expert"
+#: control-center:322
+msgid "Kernel Version:"
+msgstr "Kerneli versioon:"
-#: control-center:183
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Misvärk..."
+#: control-center:323
+msgid "Machine:"
+msgstr "Masin:"
-#: control-center:294
+#: control-center:493
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -205,11 +193,11 @@ msgstr ""
"sest faili '%s' ei leita.\n"
"Proovige see uuesti installida."
-#: control-center:321
+#: control-center:520
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Palun oodake, käivitan..."
-#: control-center:358
+#: control-center:557
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -217,7 +205,7 @@ msgstr ""
"Kulus 20 sekundit, midagi ei käivitunud \n"
"Kontrollige kas see on üldse installitud"
-#: control-center:359
+#: control-center:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
@@ -226,62 +214,29 @@ msgstr ""
"Kulus 15 sekundit, midagi ei käivitunud \n"
"Kontrollige kas see on üldse installitud"
-#: control-center:368 control-center:393
+#: control-center:567 control-center:593
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ei saa käitada: %s"
-#: control-center:425
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: control-center:426
-msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
-msgstr "Koht, kus saate oma Mandraket seadistada"
-
-#: control-center:429
-#, c-format
-msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr "ei saa lugeda seda faili: %s"
-
-#: control-center:436 control-center:577
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: control-center:440
-msgid "System:"
-msgstr "Süsteem:"
-
-#: control-center:441
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Masinanimi:"
-
-#: control-center:442
-msgid "Kernel Version:"
-msgstr "Kerneli versioon:"
-
-#: control-center:443
-msgid "Machine:"
-msgstr "Masin:"
-
-#: control-center:473 control-center:571
+#: control-center:642 control-center:740
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: control-center:550
+#: control-center:719
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Hoiatus: Brauser on vaja ka määrata"
-#: control-center:558
+#: control-center:727
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "Turvahoiatus: Mul ei ole lubatud juurkasutajana Internetti ühenduda"
-#: control-center:566
+#: control-center:735
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus"
-#: control-center:575
+#: control-center:744
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -292,10 +247,58 @@ msgstr ""
" \n"
" Kõik õigused (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:580
+#: control-center:746
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: control-center:749
msgid "Authors: "
msgstr "Autorid: "
+#: control-center:761 logdrake:94
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fail"
+
+#: control-center:762
+msgid "/File"
+msgstr "/Fail"
+
+#: control-center:762
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/S_ulge"
+
+#: control-center:762 logdrake:100
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: control-center:763 logdrake:103
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Abi"
+
+#: control-center:765 control-center:767 control-center:768 control-center:770
+msgid "/Help"
+msgstr "/Abi"
+
+#: control-center:765
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Vearaport"
+
+#: control-center:766 control-center:769
+msgid "/Help/-"
+msgstr "/Abi/-"
+
+#: control-center:767
+msgid "/Mandrake_Campus"
+msgstr "/Mandrake _Campus"
+
+#: control-center:768
+msgid "/Mandrake_Expert"
+msgstr "/Mandrake _Expert"
+
+#: control-center:770
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Misvärk..."
+
#: clock.pm:48
#, fuzzy
msgid "DrakClock"
@@ -492,6 +495,12 @@ msgstr ""
msgid "Save as.."
msgstr "Salvesta kui..."
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
+#~ msgstr "Koht, kus saate oma Mandraket seadistada"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Firewall"
#~ msgstr "Tulemüür"
@@ -551,9 +560,6 @@ msgstr "Salvesta kui..."
#~ msgid "/Help/_Report Bug"
#~ msgstr "/Abi/_Vearaport"
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
#~ msgid "User: "
#~ msgstr "Kasutaja: "
@@ -701,9 +707,6 @@ msgstr "Salvesta kui..."
#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
#~ msgstr "ei saa seda faili lugeda:$!"
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
#~ msgid "DrakeLogo"
#~ msgstr "DrakeLogo"
@@ -773,9 +776,6 @@ msgstr "Salvesta kui..."
#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgid "The Mandrake Control Center"
-#~ msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus"
-
#~ msgid "You seems to not have Netscape installed"
#~ msgstr "Paistab, et Teil ei ole Netscape installitud"