summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-21 16:59:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-21 16:59:31 +0000
commitf35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122 (patch)
tree2cd3d5bd861d75c9389dd5cfb87136d1186604c5 /po/es.po
parentb010a3592015c675f3ce741804eb300d8fdf908a (diff)
downloadcontrol-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.gz
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.bz2
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.xz
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po199
1 files changed, 128 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f4ba1948..383bb0c3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-21 18:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 16:34-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum\n"
"Language-Team: Español\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Cargando... Por favor, espere"
#: ../control-center_.c:101
-msgid "DrakAutoInst enables to configure an Auto Install floppy"
+msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:102
@@ -68,100 +68,91 @@ msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:103
-msgid "DrakBoot help in configuring the system bootstrapping"
+msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:104
-msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk"
+msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:105
-msgid "DrakGw enables to share an internet connection"
+msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakConnect help in configuring network connections"
+msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "The Console will help you to solve issues"
-msgstr "La Consola lo ayudará a resolver problemas"
+msgid "Open a console"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Date & Time configuration"
-msgstr "Configuración de la impresión"
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid ""
-"DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful "
-"dedicated firewall solution)"
+msgid "drakfirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-"DrakFirewall configura un cortafuegos personal (eche un vistazo a MNF para "
-"una solución dedicada y potente de cortafuegos)"
#: ../control-center_.c:112
-msgid "DrakFont enables to install and remove fonts"
+msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
-msgid "The X configurator help in configuring the graphical server"
+msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
"El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor"
#: ../control-center_.c:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize "
-"partitions"
+msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake permite alterar el esquema de particionado de los discos rígidos y "
-"redimensionar las particiones"
#: ../control-center_.c:115
#, fuzzy
-msgid "Harddrake enables to list and configure the hardware"
+msgid "Harddrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "Harddrake permite listar y configurar el hardware"
#: ../control-center_.c:116
#, fuzzy
-msgid "Install Software: RpmDrake enables to install software packages"
+msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "Instalar Software: RpmDrake permite instalar paquetes de software"
#: ../control-center_.c:117
#, fuzzy
-msgid "KeyboardDrake let configure the keyboard layout"
+msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "MouseDrake permite configurar el ratón"
#: ../control-center_.c:118
#, fuzzy
-msgid "Logdrake enables to search in system logs"
+msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "Logdrake permite buscar en los registros del sistema"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Mandrake Update will enable you to update your system pacakges"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update le permitirá actualizar los paquetes de software del sistema"
#: ../control-center_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "MenuDrake enables to manage menus"
-msgstr "MouseDrake permite configurar el ratón"
+msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Monitor configuration"
-msgstr "Configuración de la impresión"
+msgid "Configure your monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:122
#, fuzzy
-msgid "MouseDrake enables to configure the mouse"
+msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake permite configurar el ratón"
#: ../control-center_.c:123
-msgid "NFS mount points: dummy description"
-msgstr "Puntos de montaje NFS: descripción falsa"
+#, fuzzy
+msgid "Set NFS mount points"
+msgstr "Puntos de montaje"
#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
@@ -174,72 +165,72 @@ msgstr ""
"nautilus"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "Printerdrake help in configuring printers, print job queues, ..."
+msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
#: ../control-center_.c:126
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd "
-"daemons"
+msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-"DrakCronAt permite agendar la ejecución de programas por medio de crond y atd"
#: ../control-center_.c:127
-msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy"
+msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:128
#, fuzzy
-msgid "Remove Software: RpmDrake enables to remove software packages"
+msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "Quitar Software: RpmDrake permite quitar paquetes de software"
#: ../control-center_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Screen resolution configuration"
-msgstr "Configuración de la impresión"
+msgid "Change your screen resolution"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Samba mount points: dummy description"
+#, fuzzy
+msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Puntos de montaje Samba: descripción falsa"
#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
-msgid "ScannerDrake enables to configure scanners"
+msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "MouseDrake permite configurar el ratón"
#: ../control-center_.c:132
#, fuzzy
-msgid "DrakSec enables to shrewdly configure the system Security Level"
+msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
"DrakSec permite configurar fácilmente el nivel de seguridad del sistema"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Security Permissions: dummy description"
-msgstr "Permisos de seguridad: descripción falsa"
+#, fuzzy
+msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgstr ""
+"DrakSec permite configurar fácilmente el nivel de seguridad del sistema"
#: ../control-center_.c:134
-msgid ""
-"DrakxServices provides an easy way to enabling or disabling system services"
+msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:135
#, fuzzy
-msgid "The Software Sources Manager enables to configure packages sources"
+msgid ""
+"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
+"downloaded from"
msgstr ""
"El Administrador de Fuentes de Software permite configurar las fuentes de "
"los paquetes"
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakxTV help in configuring tv cards"
+msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
-msgid "Userdrake help in managing system's users"
-msgstr "Userdrake ayuda en la administración de los usuarios del sistema"
+msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "WebDAV mount points: dummy description"
+#, fuzzy
+msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Puntos de montaje WebDAV: descripción falsa"
#: ../control-center_.c:143
@@ -259,36 +250,36 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:178
-msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-msgstr "Unidad de CD-ROM: configuración del punto de montaje"
+msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:179
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:179
-msgid "DVD drive: mount point configuration"
-msgstr "Unidad de DVD: configuración del punto de montaje"
+msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:180
msgid "CD Burner"
msgstr "Grabadora de CD"
#: ../control-center_.c:180
-msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
-msgstr "Grabadora de CD/DVD: configuración del punto de montaje"
+msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:181
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
#: ../control-center_.c:181
-msgid "Floppy drive: mount point configuration"
-msgstr "Disquete: configuración del punto de montaje"
+msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:182
-msgid "ZIP drive: mount point configuration"
-msgstr "Unidad ZIP: configuración del punto de montaje"
+msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:182
msgid "Zip"
@@ -634,6 +625,72 @@ msgstr "Configuración de la impresión"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Haga clic aquí para configurar el sistema de impresión"
+#~ msgid "The Console will help you to solve issues"
+#~ msgstr "La Consola lo ayudará a resolver problemas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Date & Time configuration"
+#~ msgstr "Configuración de la impresión"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful "
+#~ "dedicated firewall solution)"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakFirewall configura un cortafuegos personal (eche un vistazo a MNF "
+#~ "para una solución dedicada y potente de cortafuegos)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize "
+#~ "partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DiskDrake permite alterar el esquema de particionado de los discos "
+#~ "rígidos y redimensionar las particiones"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MenuDrake enables to manage menus"
+#~ msgstr "MouseDrake permite configurar el ratón"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Monitor configuration"
+#~ msgstr "Configuración de la impresión"
+
+#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
+#~ msgstr "Puntos de montaje NFS: descripción falsa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd "
+#~ "daemons"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt permite agendar la ejecución de programas por medio de crond y "
+#~ "atd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen resolution configuration"
+#~ msgstr "Configuración de la impresión"
+
+#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
+#~ msgstr "Permisos de seguridad: descripción falsa"
+
+#~ msgid "Userdrake help in managing system's users"
+#~ msgstr "Userdrake ayuda en la administración de los usuarios del sistema"
+
+#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Unidad de CD-ROM: configuración del punto de montaje"
+
+#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Unidad de DVD: configuración del punto de montaje"
+
+#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
+#~ msgstr "Grabadora de CD/DVD: configuración del punto de montaje"
+
+#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Disquete: configuración del punto de montaje"
+
+#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Unidad ZIP: configuración del punto de montaje"
+
#~ msgid "Auto Install: dummy description"
#~ msgstr "Instalación automática: descripción falsa"