summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-13 12:29:37 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-13 12:29:37 +0000
commit66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb (patch)
treea783a28f772ab1738020cda696e946d4a3564a6d /po/es.po
parent7d32f9f40c5e7dc0c04d5b5430fe5d90e732dfd1 (diff)
downloadcontrol-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar
control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar.gz
control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar.bz2
control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar.xz
control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po37
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b5688d50..014860b0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -134,7 +134,8 @@ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake lo ayuda a ver y buscar en los registros del sistema"
#: ../control-center_.c:121
-msgid "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid ""
+"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update lo ayuda a aplicar cualquier corrección o actualización a "
"los paquetes instalados"
@@ -198,7 +199,8 @@ msgstr "DrakSec lo ayuda a configurar el nivel de seguridad del sistema"
#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-msgstr "DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema"
+msgstr ""
+"DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema"
#: ../control-center_.c:136
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
@@ -297,22 +299,29 @@ msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor"
#: ../control-center_.c:249
-msgid "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr "El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor"
+msgid ""
+"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+msgstr ""
+"El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor"
#: ../control-center_.c:250
-msgid "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid ""
+"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"El asistente de Cliente DNS lo ayudará a añadir un cliente nuevo en su DNS "
"local"
#: ../control-center_.c:251
-msgid "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr "El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor."
+msgid ""
+"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+msgstr ""
+"El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor."
#: ../control-center_.c:252
-msgid "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr "El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red"
+msgid ""
+"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+msgstr ""
+"El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red"
#: ../control-center_.c:253
msgid ""
@@ -332,7 +341,8 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:255
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr "El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché"
+msgstr ""
+"El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché"
#: ../control-center_.c:256
msgid ""
@@ -352,8 +362,10 @@ msgstr ""
"sincronizada con un servidor externo de la hora"
#: ../control-center_.c:258
-msgid "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr "El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red"
+msgid ""
+"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+msgstr ""
+"El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red"
#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
@@ -890,4 +902,3 @@ msgstr "Haga clic aquí para configurar el sistema de impresión"
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Servidor"
-