summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-05 21:00:53 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-05 21:00:53 +0000
commitabc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54 (patch)
tree1512075eac91041d87b69b664d7ea4cf38e1c646 /po/cs.po
parent96b1051f261f58e4c5fbe741e512e86f8f40b706 (diff)
downloadcontrol-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar
control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar.gz
control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar.bz2
control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar.xz
control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po487
1 files changed, 6 insertions, 481 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e4fb7c49..d806793c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,13 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-26 20:16GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-30 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
@@ -403,7 +405,7 @@ msgstr "Služby"
#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Media Manager"
-msgstr "Správce médií"
+msgstr "Správce zdrojů"
#: ../control-center:145
#, c-format
@@ -458,7 +460,7 @@ msgstr "CD/DVD"
#: ../control-center:192
#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Floppy"
+msgstr "Disketa"
#: ../control-center:192
#, c-format
@@ -950,480 +952,3 @@ msgstr "Klikněte zde pro nastavení tiskového systému"
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení serveru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KeyBoard Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení serveru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mouse Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení serveru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Service Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení serveru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boot Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení zavaděče"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection Sharing"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
-#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
-#~ "and services used for all users.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
-#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
-#~ "evil command line."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovládací centrum Mandrake je hlavní nástroj pro nastavení distribuce\n"
-#~ "Mandrake Linux. Umožňuje správci systému nastavit hardware a služby\n"
-#~ "dostupné všem uživatelům.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nástroje poskytované pomocí Ovládacího centra Mandrake značně\n"
-#~ "zjednodušují používání systému zejména tím, že umožňují vyhnout se\n"
-#~ "ošklivé a zlé příkazové řádce."
-
-#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-#~ msgstr "DrakAutoInst vám pomůže vyrobit disketu pro Automatickou instalaci"
-
-#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-#~ msgstr "DrakBackup vám pomůže s nastavením zálohování"
-
-#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-#~ msgstr "DrakBoot vám pomůže nastavit způsob, jakým se zavádí váš systém"
-
-#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-#~ msgstr "DrakFloppy vám pomůže vyrobit si vaši vlastní zaváděcí disketu"
-
-#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-#~ msgstr "DrakGw vám pomůže se sdílením vašeho připojení k síti Internet"
-
-#~ msgid "Open a console"
-#~ msgstr "Otevření konzole"
-
-#~ msgid "Choose the display manager"
-#~ msgstr "Výběr správce displeje"
-
-#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-#~ msgstr "DrakFirewall vám pomůže nastavit osobní firewall"
-
-#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakFont vám pomůže s přidáním či odebráním písma, včetně písem z Windows"
-
-#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-#~ msgstr "XFdrake vám pomůže s nastavením grafického serveru"
-
-#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
-#~ msgstr "DiskDrake vám pomůže vytvářet a měnit velikost oddílů pevného disku"
-
-#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-#~ msgstr "HardDrake vypíše a pomůže vám s nastavením vašeho hardware"
-
-#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-#~ msgstr "RpmDrake vám pomůže instalovat softwarové balíčky"
-
-#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-#~ msgstr "KeyboardDrake vám pomůže s nastavením rozložení vaší klávesnice"
-
-#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-#~ msgstr "LogDrake vám umožní prohlížet a hledat v systémových záznamech"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
-#~ "packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Update vám pomůže zavést opravy nebo aktualizovat instalované "
-#~ "balíčky"
-
-#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-#~ msgstr "MenuDrake vám pomůže změnit, které programy se objevují v menu"
-
-#~ msgid "Configure your monitor"
-#~ msgstr "Nastavení vašeho monitoru"
-
-#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-#~ msgstr "MouseDrake vám pomůže nastavit vaši myš"
-
-#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-#~ msgstr "Nastavení sdílení oddílů vašeho pevného disku"
-
-#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-#~ msgstr "PrinterDrake pomůže s nastavením vaší tiskárny a tiskových front"
-
-#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
-#~ msgstr "DrakCronAt vám umožní spouštět programy nebo skripty v určitou dobu"
-
-#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-#~ msgstr "DrakProxy vám pomůže s nastavením proxy serverů"
-
-#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-#~ msgstr "RpmDrake vám umožní odstranit softwarové balíčky"
-
-#~ msgid "Change your screen resolution"
-#~ msgstr "Změna rozlišení obrazovky"
-
-#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-#~ msgstr "ScannerDrake vám pomůže nastavit váš skener"
-
-#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-#~ msgstr "DrakSec vám umožní nastavit úroveň zabezpečení systému"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakPerm vám pomůže s jemným doladěním úrovně zabezpečení systému a "
-#~ "přístupových práv"
-
-#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-#~ msgstr "DrakXServices vám umožní povolit či zakázat služby"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
-#~ "downloaded from"
-#~ msgstr ""
-#~ "Správce zdrojů software vám umožní definovat, odkud se mají stahovat "
-#~ "softwarové balíčky"
-
-#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-#~ msgstr "DrakxTV vám pomůže s nastavením vaší TV karty"
-
-#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
-#~ msgstr ""
-#~ "UserDrake vám pomůže přidat, odebrat nebo změnit uživatele ve vašem "
-#~ "systému"
-
-#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení CD-ROM"
-
-#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení DVD-ROM"
-
-#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši vypalovačku CD/DVD"
-
-#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši disketovou jednotku"
-
-#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení ZIP"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-#~ msgstr "Průvodce DHCP vám pomůže nastavit služby DHCP na vašem serveru"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
-#~ "DNS"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce pro klienta DNS vám pomůže přidat nového klienta do vaší lokální "
-#~ "DNS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-#~ msgstr "Průvodce DNS vám pomůže s nastavením služeb DNS na vašem serveru"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-#~ msgstr "Průvodce FTP vám pomůže s nastavením FTP serveru pro vaši síť"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-#~ "your network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce pro Diskusní skupiny vám pomůže s nastavením služeb Diskusních "
-#~ "skupin pro vaši síť"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
-#~ "for your network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce Postfix vám pomůže s nastavením služeb elektronické pošty pro "
-#~ "vaši síť"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce Proxy vám pomůže s nastavením proxy serveru s vyrovnávací pamětí "
-#~ "pro webový přístup"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
-#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce Sambou vám pomůže s nastavením vašeho serveru tak, aby se choval "
-#~ "jako server pro tisk a sdílení souborů pro stanice s jinými operačními "
-#~ "systémy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-#~ "with an external time server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce nastavením času vám pomůže nastavit čas na vašem serveru "
-#~ "synchronizovaně s externím serverem času"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši "
-#~ "síť"
-
-#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakConnect vám pomůže s nastavením vaší sítě a připojení k síti Internet"
-
-#~ msgid "DrakClock"
-#~ msgstr "DrakClock"
-
-#~ msgid "Time Zone"
-#~ msgstr "Časové pásmo"
-
-#~ msgid "Timezone - DrakClock"
-#~ msgstr "Časové pásmo - DrakClock"
-
-#~ msgid "Which is your timezone?"
-#~ msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
-
-#~ msgid "GMT - DrakClock"
-#~ msgstr "GMT - DrakClock"
-
-#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-#~ msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
-
-#~ msgid "Network Time Protocol"
-#~ msgstr "Network Time Protocol"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your computer can synchronize its clock\n"
-#~ " with a remote time server using NTP"
-#~ msgstr ""
-#~ "Váš počítač může seřizovat své hodiny podle\n"
-#~ "vzdáleného časového serveru pomocí protokolu NTP"
-
-#~ msgid "Enable Network Time Protocol"
-#~ msgstr "Povolit protokol NTP"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We need to install ntp package\n"
-#~ " to enable Network Time Protocol"
-#~ msgstr ""
-#~ "Chcete-li používat protokol NTP,\n"
-#~ "je nutné nainstalovat balíček ntp"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ano"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ne"
-
-#~ msgid "Stefan Van Der Eijk"
-#~ msgstr "Stefan Van Der Eijk"
-
-#~ msgid "David Walser"
-#~ msgstr "David Walser"
-
-#~ msgid "Andi Payn"
-#~ msgstr "Andi Payn"
-
-#~ msgid "Tibor Pittich"
-#~ msgstr "Tibor Pittich"
-
-#~ msgid "Pascal Terjan"
-#~ msgstr "Pascal Terjan"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Obnovit"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their "
-#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and "
-#~ "Nautilus"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sdílení oddílů umožňuje uživatelům sdílet některé z jejich adresářů, "
-#~ "jednoduše kliknutím na volbu \"Sdílet\" v aplikacích Konqueror či Nautilus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
-#~ msgstr "Průvodce NFS vám pomůže s nastavením serveru NFS pro vaši síť"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Server wizard will help you configuring the basic networking services "
-#~ "of your server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce nastavením serveru vám pomůže nastavit základní síťové služby "
-#~ "vašeho serveru"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
-#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
-#~ "Internet"
-#~ msgstr ""
-#~ "Průvodce pro firewall vám pomůže nastavit firewall na vašem serveru tak, "
-#~ "aby chránila vaši vnitřní síť před neoprávněným přístupem ze sítě Internet"
-
-#~ msgid "Warning: No browser specified"
-#~ msgstr "Varování: Není nastaven prohlížeč"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bezpečnostní varování: K Internetu se nelze připojit jako uživatel root"
-
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "/Volby"
-
-#~ msgid "/Embedded Mode"
-#~ msgstr "/Zapouzdřený režim"
-
-#~ msgid "/Expert mode in wizards"
-#~ msgstr "/Expertní režim v průvodcích"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date & Time configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
-#~ msgstr "Přípojné body NFS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Screen resolution configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
-#~ msgstr "Bezpečnostní oprávnění"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Nastavení tisku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection Sharing: dummy description"
-#~ msgstr "Sdílení připojení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description"
-#~ msgstr "Nastavení grafického serveru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description"
-#~ msgstr "Nastavení proxy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Install Software: dummy description"
-#~ msgstr "Instalovat software"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandrake Update: dummy description"
-#~ msgstr "Mandrake Update"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Partition Sharing: dummy description"
-#~ msgstr "Sdílení oddílů"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Programs scheduling: dummy description"
-#~ msgstr "Rozvržení programů"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Software: dummy description"
-#~ msgstr "Odebrat software"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
-#~ msgstr "Správce zdrojů software"
-
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
-#~ msgid "DNS"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "FTP"
-#~ msgstr "FTP"
-
-#~ msgid "Postfix"
-#~ msgstr "Postfix"
-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Čas"
-
-#~ msgid "Web"
-#~ msgstr "Web"
-
-#~ msgid "Boot Disk"
-#~ msgstr "Spouštěcí disk"
-
-#~ msgid "Hardware List"
-#~ msgstr "Seznam hardware"
-
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Uživatelé"
-
-#~ msgid "Hard Drives"
-#~ msgstr "Pevné disky"
-
-#~ msgid "Security Level"
-#~ msgstr "Úroveň zabezpečení"
-
-#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "Datum a čas"
-
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-
-#~ msgid "System:"
-#~ msgstr "Systém:"
-
-#~ msgid "Hostname:"
-#~ msgstr "Název počítače:"
-
-#~ msgid "Machine:"
-#~ msgstr "Počítač:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Old authors: "
-#~ msgstr "Autoři: "
-
-#~ msgid "cannot open this file for read: %s"
-#~ msgstr "nelze otevřít soubor %s pro čtení"
-
-#~ msgid "/File"
-#~ msgstr "/Soubor"
-
-#~ msgid "/Themes"
-#~ msgstr "/Témata"