summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-30 11:01:52 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-30 11:01:52 +0000
commit4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef (patch)
tree0776c5250ac12078e22e5272c2c087508114c7c6 /po/cs.po
parent06e3d1541fce3a2c2a0cae876e7184ac15cd2c88 (diff)
downloadcontrol-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar
control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar.gz
control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar.bz2
control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar.xz
control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8d490a03..da72e09e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-22 16:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-10 21:01GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect vám pomůže s nastavením vaší sítě a připojení k síti Internet"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Open a console"
msgstr "Otevření konzole"
@@ -347,41 +347,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši síť"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:280
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobrazit _logy"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
-#: ../control-center_.c:289
+#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Zapouzdřený režim"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertní režim v _průvodcích"
-#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:287
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:287
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:310 ../control-center_.c:323
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témata"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -389,41 +389,41 @@ msgstr ""
"Tato akce způsobí restart řídícího centra.\n"
"Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny."
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:323
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Další témata"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
-#: ../control-center_.c:329
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: ../control-center_.c:329
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_About..."
msgstr "/O _aplikaci..."
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:367
msgid "Please wait..."
msgstr "Čekejte prosím..."
-#: ../control-center_.c:379
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center_.c:390
+#: ../control-center_.c:389
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:405
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:408
+#: ../control-center_.c:407
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -447,90 +447,90 @@ msgstr ""
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží."
-#: ../control-center_.c:695
+#: ../control-center_.c:698
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program skončil nenormálně"
-#: ../control-center_.c:717
+#: ../control-center_.c:720
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nelze provést fork: %s"
-#: ../control-center_.c:726
+#: ../control-center_.c:729
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nelze spustit \"%s\" kvůli tomu, že nemá práva na spuštění"
-#: ../control-center_.c:836
+#: ../control-center_.c:838
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:855
msgid "More themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Getting new themes"
msgstr "Načíst další témata"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:858
msgid "Additional themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:860
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Načíst další témata z www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:868
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:876
msgid "Authors: "
msgstr "Autoři: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:877
msgid "(original C version)"
msgstr "(původní verze v C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:879 ../control-center_.c:882
msgid "(perl version)"
msgstr "(verze v Perlu)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:884
msgid "Artwork: "
msgstr "Předloha: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:885
msgid "(design)"
msgstr "(návrh)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:887
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:896
msgid "~ * ~"
msgstr "Radek Vybíral"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:898
msgid "~ @ ~"
msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:900
msgid "Translator: "
msgstr "Překladatel: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:906
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:907
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright ©1999-2003 Mandrakesoft SA"