summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-04-10 11:40:32 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-04-10 11:40:32 +0000
commit917592d0135b7bcfe9120cdffc398c97fba5b386 (patch)
tree20cc2c545480c25beeb1fc52526f979996424ed2 /po/cs.po
parentc4be57be8af9d437234a88f7c542647c03f3641c (diff)
downloadcontrol-center-917592d0135b7bcfe9120cdffc398c97fba5b386.tar
control-center-917592d0135b7bcfe9120cdffc398c97fba5b386.tar.gz
control-center-917592d0135b7bcfe9120cdffc398c97fba5b386.tar.bz2
control-center-917592d0135b7bcfe9120cdffc398c97fba5b386.tar.xz
control-center-917592d0135b7bcfe9120cdffc398c97fba5b386.zip
Updated po files
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po227
1 files changed, 116 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aac41703..dcec0a85 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-09 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-01 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Nemůžu najít žádný program\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake ovládací centrum %s"
-#: control-center:75 relcontrolcenter:56
+#: control-center:75
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "/_Soubor"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: control-center:76 relcontrolcenter:61
+#: control-center:76
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 relcontrolcenter:65
+#: control-center:84
msgid "/_Help"
msgstr "/_Nápověda"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Správce software"
msgid "Root Password"
msgstr "Heslo pro roota"
-#: control-center:211 relcontrolcenter:123
+#: control-center:211
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Místo, kde lze konfigurovat systém Mandrake"
@@ -190,7 +190,6 @@ msgid "Machine:"
msgstr "Počítač:"
#: control-center:258 control-center:282 control-center:567
-#: relcontrolcenter:299 relcontrolcenter:435
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -203,7 +202,7 @@ msgstr ""
"Mandrake ovládací centrum %s \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:268 relcontrolcenter:311
+#: control-center:268
msgid "Authors: "
msgstr "Autoři: "
@@ -251,11 +250,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "nelze provést fork: $~"
-#: control-center:547 relcontrolcenter:415
+#: control-center:547
msgid "Item Factory"
msgstr "Generování položek"
-#: control-center:554 relcontrolcenter:422
+#: control-center:554
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -265,141 +264,147 @@ msgstr ""
"<alt>\n"
"pro start"
-#: relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:117
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake ovládací centrum"
+#: clock.pm:54
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
-#: relcontrolcenter:57
-msgid "/File/tearoff1"
-msgstr "/Soubor/tearoff1"
+#: clock.pm:60
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
-#: relcontrolcenter:60
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Soubor/_Konec"
+#: clock.pm:61
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
-#: relcontrolcenter:66
-msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
-msgstr "/Nápověda/_Mandrake ovládací centrum"
+#: clock.pm:103 menus.pm:58
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: relcontrolcenter:67
-msgid "/Help/_Report Bug"
-msgstr "/Nápověda/_Reportovat chybu"
+#: clock.pm:119
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
-#: relcontrolcenter:68
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..."
+#: clock.pm:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
-#: relcontrolcenter:116
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: menus.pm:24
+msgid ""
+"Menu Configuration Center\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
+msgstr ""
-#: relcontrolcenter:218 relcontrolcenter:306
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: menus.pm:33
+#, fuzzy
+msgid "System menu"
+msgstr "Systém: "
+
+#: menus.pm:34 menus.pm:47
+msgid "Configure..."
+msgstr "Nastavuji..."
-#: relcontrolcenter:222
-msgid "User: "
+#: menus.pm:37
+#, fuzzy
+msgid "User menu"
msgstr "Uživatel: "
-#: relcontrolcenter:234
-msgid "System: "
-msgstr "Systém: "
+#~ msgid "Mandrake Control Center"
+#~ msgstr "Mandrake ovládací centrum"
-#: relcontrolcenter:238
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Jméno počítače: "
+#~ msgid "/File/tearoff1"
+#~ msgstr "/Soubor/tearoff1"
-#: relcontrolcenter:241
-msgid "Kernel Version: "
-msgstr "Verze jádra: "
+#~ msgid "/File/_Quit"
+#~ msgstr "/Soubor/_Konec"
-#: relcontrolcenter:244
-msgid "Machine: "
-msgstr "Počítač: "
+#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
+#~ msgstr "/Nápověda/_Mandrake ovládací centrum"
-#: relcontrolcenter:264
-msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Konfigurace zavaděče"
+#~ msgid "/Help/_Report Bug"
+#~ msgstr "/Nápověda/_Reportovat chybu"
-#: relcontrolcenter:264
-msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Konfigurace hardware"
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..."
-#: relcontrolcenter:264
-msgid "User and Groups Management"
-msgstr "Správa uživatelů a skupin"
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: relcontrolcenter:265
-msgid "Network and Internet Connection"
-msgstr "Síť a Internet"
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: relcontrolcenter:265
-msgid "Menu Customization"
-msgstr "Úprava nabídky"
+#~ msgid "Hostname: "
+#~ msgstr "Jméno počítače: "
-#: relcontrolcenter:265
-msgid "Font Management"
-msgstr "Správa fontů"
+#~ msgid "Kernel Version: "
+#~ msgstr "Verze jádra: "
-#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276
-msgid "Drakboot"
-msgstr "Drakboot"
+#~ msgid "Machine: "
+#~ msgstr "Počítač: "
-#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276
-msgid "Drakfloppy"
-msgstr "Drakfloppy"
+#~ msgid "Boot Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurace zavaděče"
-#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:277
-msgid "Drakelogo"
-msgstr "Drakelogo"
+#~ msgid "Hardware Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurace hardware"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:277
-msgid "XFDrake"
-msgstr "XFDrake"
+#~ msgid "User and Groups Management"
+#~ msgstr "Správa uživatelů a skupin"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+#~ msgid "Network and Internet Connection"
+#~ msgstr "Síť a Internet"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278
-msgid "Mousedrake"
-msgstr "Mousedrake"
+#~ msgid "Menu Customization"
+#~ msgstr "Úprava nabídky"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#~ msgid "Font Management"
+#~ msgstr "Správa fontů"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279
-msgid "Keyboarddrake"
-msgstr "Keyboarddrake"
+#~ msgid "Drakboot"
+#~ msgstr "Drakboot"
-#: relcontrolcenter:271 relcontrolcenter:280
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#~ msgid "Drakfloppy"
+#~ msgstr "Drakfloppy"
-#: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:280
-msgid "Draknet"
-msgstr "Draknet"
+#~ msgid "Drakelogo"
+#~ msgstr "Drakelogo"
-#: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:281
-msgid "Drakgw"
-msgstr "Drakgw"
+#~ msgid "XFDrake"
+#~ msgstr "XFDrake"
-#: relcontrolcenter:273 relcontrolcenter:281
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+#~ msgid "HardDrake"
+#~ msgstr "HardDrake"
-#: relcontrolcenter:274 relcontrolcenter:281
-msgid "Drakfont"
-msgstr "Drakfont"
+#~ msgid "Mousedrake"
+#~ msgstr "Mousedrake"
-#: relcontrolcenter:304
-msgid ""
-"Mandrake Control Center 1.0 \n"
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-msgstr ""
-"Mandrake ovládací centrum 1.0 \n"
-" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+#~ msgid "Printerdrake"
+#~ msgstr "Printerdrake"
+
+#~ msgid "Keyboarddrake"
+#~ msgstr "Keyboarddrake"
+
+#~ msgid "Userdrake"
+#~ msgstr "Userdrake"
+
+#~ msgid "Draknet"
+#~ msgstr "Draknet"
+
+#~ msgid "Drakgw"
+#~ msgstr "Drakgw"
+
+#~ msgid "Menudrake"
+#~ msgstr "Menudrake"
+
+#~ msgid "Drakfont"
+#~ msgstr "Drakfont"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n"
+#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake ovládací centrum 1.0 \n"
+#~ " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"