summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-13 20:19:13 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-13 20:19:13 +0000
commitd6f41cbefa4550ff0f3b8d6780c2ed695bade6a2 (patch)
tree745c79fdb7ddf8d82d9a1428feb0528adc917586 /po/ca.po
parentfa0d01f8d827bd67cbcbdfbe18f14339067ef646 (diff)
downloadcontrol-center-d6f41cbefa4550ff0f3b8d6780c2ed695bade6a2.tar
control-center-d6f41cbefa4550ff0f3b8d6780c2ed695bade6a2.tar.gz
control-center-d6f41cbefa4550ff0f3b8d6780c2ed695bade6a2.tar.bz2
control-center-d6f41cbefa4550ff0f3b8d6780c2ed695bade6a2.tar.xz
control-center-d6f41cbefa4550ff0f3b8d6780c2ed695bade6a2.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po208
1 files changed, 102 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5c414227..6bfa2e1b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-05 00:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-13 22:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-07 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "No es pot trobar cap programa\n"
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: control-center:69 control-center:79 control-center:108
+#: control-center:69 control-center:79 control-center:110
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
@@ -54,191 +54,145 @@ msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: control-center:73
-msgid "Wizard"
-msgstr "Auxiliar"
+#, fuzzy
+msgid "Servers"
+msgstr "Serveis"
-#: control-center:77 control-center:106
+#: control-center:77 control-center:108
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disc d'arrencada"
-#: control-center:77 control-center:106
+#: control-center:77 control-center:108
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuració de l'arrencada"
-#: control-center:77 control-center:106
+#: control-center:77 control-center:108
msgid "Auto Install"
msgstr "Instal·lació automàtica"
-#: control-center:79 control-center:107
+#: control-center:79 control-center:109
msgid "Display"
msgstr "Visualitza"
-#: control-center:79 control-center:108
+#: control-center:79 control-center:110
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
-#: control-center:80 control-center:109
+#: control-center:80 control-center:111
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:80 control-center:109
+#: control-center:80 control-center:111
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: control-center:80 control-center:110
+#: control-center:80 control-center:112
msgid "Mount Points"
msgstr "Punts de muntatge"
-#: control-center:82 control-center:111
+#: control-center:82 control-center:113
msgid "Connection"
msgstr "Connexió"
-#: control-center:82 control-center:112
+#: control-center:82 control-center:114
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartició de la connexió"
-#: control-center:82 control-center:113
+#: control-center:82 control-center:115
msgid "Proxy"
msgstr "Servidor intermediari"
-#: control-center:84 control-center:115
+#: control-center:84 control-center:117
msgid "Security Level"
msgstr "Nivell de seguretat"
-#: control-center:84 control-center:114
+#: control-center:84 control-center:116
msgid "Firewalling"
msgstr "Sistema de tallafocs"
-#: control-center:86 control-center:117
+#: control-center:86 control-center:119
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: control-center:86 control-center:118
+#: control-center:86 control-center:120
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: control-center:87 control-center:119
+#: control-center:87 control-center:121
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: control-center:87 control-center:116
+#: control-center:87 control-center:118
msgid "Date & Time"
msgstr "Data i hora"
-#: control-center:88 control-center:120 control-center:288
+#: control-center:88 control-center:122 control-center:312 control-center:371
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de programari"
-#: control-center:88 control-center:121
+#: control-center:88 control-center:123
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: control-center:89 control-center:122 control-center:139
+#: control-center:89 control-center:124 control-center:142
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:91 control-center:124 control-center:140
-msgid "client"
-msgstr "client"
-
-#: control-center:92 control-center:125 control-center:141
-msgid "Database"
-msgstr "Base de dades"
-
-#: control-center:93 control-center:126 control-center:142
-msgid "Dhcp Server"
-msgstr "Servidor Dhcp"
-
-#: control-center:94 control-center:127 control-center:143
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
-#: control-center:95 control-center:128 control-center:144
-msgid "Firewall"
-msgstr "Tallafocs"
-
-#: control-center:96 control-center:129 control-center:145
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor FTP"
-
-#: control-center:97 control-center:130 control-center:146
-msgid "global"
-msgstr "global"
-
-#: control-center:98 control-center:131 control-center:147
-msgid "News Server"
-msgstr "Servidor de notícies"
-
-#: control-center:99 control-center:132 control-center:148
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Servidor de correu"
-
-#: control-center:100 control-center:133 control-center:149
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor Samba"
-
-#: control-center:101 control-center:134 control-center:150
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
-
-#: control-center:102 control-center:135 control-center:151
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
-#: control-center:103 control-center:136 control-center:152
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor web"
+#: control-center:91 control-center:126
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Centre de configuració de menús"
-#: control-center:163
+#: control-center:166
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
-#: control-center:171 logdrake:94
+#: control-center:174 logdrake:94
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: control-center:172
+#: control-center:175
msgid "/File"
msgstr "/Fitxer"
-#: control-center:172
+#: control-center:175
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: control-center:172 logdrake:100
+#: control-center:175 logdrake:100
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:173 logdrake:103
+#: control-center:176 logdrake:103
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:175 control-center:177 control-center:178 control-center:180
+#: control-center:178 control-center:180 control-center:181 control-center:183
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:175
+#: control-center:178
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Informeu d'un e_rror"
-#: control-center:176 control-center:179
+#: control-center:179 control-center:182
msgid "/Help/-"
msgstr "/Ajuda/-"
-#: control-center:177
+#: control-center:180
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake_Campus"
-#: control-center:178
+#: control-center:181
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
-#: control-center:180
+#: control-center:183
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: control-center:291
+#: control-center:294
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -249,11 +203,11 @@ msgstr ""
"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n"
"Intenteu instal·lar-lo."
-#: control-center:314
+#: control-center:321
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..."
-#: control-center:351
+#: control-center:358
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -261,7 +215,7 @@ msgstr ""
"Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:352
+#: control-center:359
#, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
@@ -270,64 +224,64 @@ msgstr ""
"Després de 15 segons, no s'ha pogut executar '%s'\n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:360 control-center:385
+#: control-center:368 control-center:393
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no es pot bifurcar: %s"
-#: control-center:417
+#: control-center:425
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:418
+#: control-center:426
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box"
-#: control-center:421
+#: control-center:429
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: %s"
-#: control-center:428 control-center:569
+#: control-center:436 control-center:577
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:432
+#: control-center:440
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:433
+#: control-center:441
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de l'ordinador:"
-#: control-center:434
+#: control-center:442
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versió del nucli:"
-#: control-center:435
+#: control-center:443
msgid "Machine:"
msgstr "Màquina:"
-#: control-center:465 control-center:563
+#: control-center:473 control-center:571
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: control-center:542
+#: control-center:550
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador"
-#: control-center:550
+#: control-center:558
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a "
"superusuari"
-#: control-center:558
+#: control-center:566
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake"
-#: control-center:567
+#: control-center:575
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -338,7 +292,7 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:572
+#: control-center:580
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "
@@ -529,6 +483,48 @@ msgstr "si us plau, espereu, s'està analitzant el fitxer: %s"
msgid "Save as.."
msgstr "Anomena i desa..."
+#~ msgid "Wizard"
+#~ msgstr "Auxiliar"
+
+#~ msgid "client"
+#~ msgstr "client"
+
+#~ msgid "Database"
+#~ msgstr "Base de dades"
+
+#~ msgid "Dhcp Server"
+#~ msgstr "Servidor Dhcp"
+
+#~ msgid "DNS"
+#~ msgstr "DNS"
+
+#~ msgid "Firewall"
+#~ msgstr "Tallafocs"
+
+#~ msgid "Ftp Server"
+#~ msgstr "Servidor FTP"
+
+#~ msgid "global"
+#~ msgstr "global"
+
+#~ msgid "News Server"
+#~ msgstr "Servidor de notícies"
+
+#~ msgid "Mail Server"
+#~ msgstr "Servidor de correu"
+
+#~ msgid "Samba Server"
+#~ msgstr "Servidor Samba"
+
+#~ msgid "server"
+#~ msgstr "servidor"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Hora"
+
+#~ msgid "Web Server"
+#~ msgstr "Servidor web"
+
#~ msgid "db"
#~ msgstr "db"