diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2004-01-22 11:54:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2004-01-22 11:54:48 +0000 |
commit | c07009bc84b312e8733f4632c75186757078dc8c (patch) | |
tree | a05bd3e53a3fdb0769750492b4058f702dfd0321 /po/ca.po | |
parent | 536bf0ccbf21682f9941fff38a47b0c4fd0881fa (diff) | |
download | control-center-c07009bc84b312e8733f4632c75186757078dc8c.tar control-center-c07009bc84b312e8733f4632c75186757078dc8c.tar.gz control-center-c07009bc84b312e8733f4632c75186757078dc8c.tar.bz2 control-center-c07009bc84b312e8733f4632c75186757078dc8c.tar.xz control-center-c07009bc84b312e8733f4632c75186757078dc8c.zip |
merge
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 97 |
1 files changed, 38 insertions, 59 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-21 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-01 17:55+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "Backups" msgstr "Còpies de seguretat" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:107 ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Disquet d'arrencada" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Més temes" msgid "Boot floppy" msgstr "Disquet d'arrencada" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:110 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Compartició de la connexió a internet" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Fonts" msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:122 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particions" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Maquinari" msgid "Install" msgstr "Instal·la" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:125 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Menús" msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:130 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:143 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serveis" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "TV card" msgstr "Tarjeta de TV" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:146 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Usuaris i grups" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):" -#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:528 +#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:527 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" msgid "Please wait..." msgstr "Si us plau, espereu..." -#: ../control-center:533 ../gecko.pm:56 +#: ../control-center:532 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" @@ -864,66 +864,31 @@ msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n" msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:996 +#: ../control-center:998 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autors" -#: ../control-center:997 +#: ../control-center:999 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuïdors de Mandrake Linux" #: ../drakxconf:25 #, fuzzy, c-format -msgid "Display Configuration" -msgstr "Configuració de la impressió" - -#: ../drakxconf:26 -#, fuzzy, c-format -msgid "KeyBoard Configuration" -msgstr "Centre de configuració de menús" - -#: ../drakxconf:27 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Centre de configuració de menús" +msgid "Display" +msgstr "/Visua_litza els registres" #: ../drakxconf:28 #, fuzzy, c-format msgid "Internet & Network" msgstr "Accés a internet" -#: ../drakxconf:29 -#, c-format -msgid "Add new users" -msgstr "" - -#: ../drakxconf:30 -#, fuzzy, c-format -msgid "Service Configuration" -msgstr "Configuració de la impressió" - -#: ../drakxconf:32 -#, fuzzy, c-format -msgid "Boot Configuration" -msgstr "Configuració de la impressió" - #: ../drakxconf:33 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install" msgstr "Instal·la" -#: ../drakxconf:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection Sharing" -msgstr "Compartició de la connexió a internet" - -#: ../drakxconf:35 -#, c-format -msgid "Disk Partionning" -msgstr "" - #: ../drakxconf:38 #, fuzzy, c-format msgid "Control Center" @@ -937,16 +902,6 @@ msgstr "" "\n" "Seleccioneu el menú que voleu configurar" -#: ../gecko.pm:52 -#, c-format -msgid "Next" -msgstr "" - -#: ../gecko.pm:60 -#, c-format -msgid "Skip Wizard" -msgstr "" - #: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" @@ -993,6 +948,30 @@ msgstr "Feu clic aquí per configurar el sistema d'impressió" msgid "Done" msgstr "Fet" +#, fuzzy +#~ msgid "Display Configuration" +#~ msgstr "Configuració de la impressió" + +#, fuzzy +#~ msgid "KeyBoard Configuration" +#~ msgstr "Centre de configuració de menús" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mouse Configuration" +#~ msgstr "Centre de configuració de menús" + +#, fuzzy +#~ msgid "Service Configuration" +#~ msgstr "Configuració de la impressió" + +#, fuzzy +#~ msgid "Boot Configuration" +#~ msgstr "Configuració de la impressió" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection Sharing" +#~ msgstr "Compartició de la connexió a internet" + #~ msgid "" #~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" #~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" |