summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>2001-08-18 18:48:28 +0000
committerStefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>2001-08-18 18:48:28 +0000
commit3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32 (patch)
tree9fd09e75d09790662ea000e3be0c8087c2aed55e /po/ca.po
parent6aa75ac129414777da247ff2d7d236a2c45c88e0 (diff)
downloadcontrol-center-3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32.tar
control-center-3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32.tar.gz
control-center-3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32.tar.bz2
control-center-3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32.tar.xz
control-center-3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32.zip
fixed i18n (was not UTF8 compliant)
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po123
1 files changed, 63 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 105f3fd8..bd4db0e4 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-16 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-18 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-16 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -33,167 +33,167 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "No es pot trobar cap programa\n"
-#: control-center:73
+#: control-center:57
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
-#: control-center:81 logdrake:95
+#: control-center:65 logdrake:95
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: control-center:82
+#: control-center:66
msgid "/File"
msgstr "/Fitxer"
-#: control-center:82
+#: control-center:66
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: control-center:82 logdrake:101
+#: control-center:66 logdrake:101
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:83 logdrake:104
+#: control-center:67 logdrake:104
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:85 control-center:87 control-center:88 control-center:90
+#: control-center:69 control-center:71 control-center:72 control-center:74
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:85
+#: control-center:69
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Informeu d'un e_rror"
-#: control-center:86 control-center:89
+#: control-center:70 control-center:73
msgid "/Help/-"
msgstr "/Ajuda/-"
-#: control-center:87
+#: control-center:71
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake_Campus"
-#: control-center:88
+#: control-center:72
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
-#: control-center:90
+#: control-center:74
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: control-center:134
+#: control-center:118
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: control-center:134 control-center:140 control-center:152
+#: control-center:118 control-center:124 control-center:136
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: control-center:135
+#: control-center:119
msgid "Network & Internet"
msgstr "Xarxa i Internet"
-#: control-center:135
+#: control-center:119
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: control-center:135
+#: control-center:119
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: control-center:139 control-center:150
+#: control-center:123 control-center:134
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disc d'arrencada"
-#: control-center:139 control-center:150
+#: control-center:123 control-center:134
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuració de l'arrencada"
-#: control-center:139 control-center:150
+#: control-center:123 control-center:134
msgid "Auto Install"
msgstr "Instal·lació automàtica"
-#: control-center:140 control-center:151
+#: control-center:124 control-center:135
msgid "Display"
msgstr "Visualitza"
-#: control-center:140 control-center:152
+#: control-center:124 control-center:136
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
-#: control-center:141 control-center:153
+#: control-center:125 control-center:137
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:141 control-center:153
+#: control-center:125 control-center:137
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: control-center:142 control-center:154
+#: control-center:126 control-center:138
msgid "Connection"
msgstr "Connexió"
-#: control-center:142 control-center:155
+#: control-center:126 control-center:139
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartició de la connexió"
-#: control-center:142 control-center:156
+#: control-center:126 control-center:140
msgid "Proxy"
msgstr "Servidor intermediari"
-#: control-center:143 control-center:158
+#: control-center:127 control-center:142
msgid "Security Level"
msgstr "Nivell de seguretat"
-#: control-center:143 control-center:157
+#: control-center:127 control-center:141
msgid "Firewalling"
msgstr "Sistema de tallafocs"
-#: control-center:144 control-center:160
+#: control-center:128 control-center:144
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: control-center:144 control-center:161
+#: control-center:128 control-center:145
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: control-center:145 control-center:162
+#: control-center:129 control-center:146
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: control-center:145 control-center:159
+#: control-center:129 control-center:143
msgid "Date & Time"
msgstr "Data i hora"
-#: control-center:146 control-center:163 control-center:210
+#: control-center:130 control-center:147 control-center:211
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de programari"
-#: control-center:146 control-center:164
+#: control-center:130 control-center:148
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: control-center:147 control-center:165 control-center:223
+#: control-center:131 control-center:149 control-center:224
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:213
-#, c-format
+#: control-center:214
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
-"the file '%s' has not be found.\n"
+"the file '%s' has not been found.\n"
"Try to install it."
msgstr ""
"L'aplicació no es pot carregar;\n"
"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n"
"Intenteu tornar a instal·lar-lo."
-#: control-center:242
+#: control-center:243
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..."
-#: control-center:279
+#: control-center:280
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -201,66 +201,69 @@ msgstr ""
"Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:280
+#: control-center:281
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"After 15 sec., Failed to launch \n"
+"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
"See if it's installed"
msgstr ""
"Després de 15 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:288 control-center:303
-msgid "cannot fork: $~"
+#: control-center:289 control-center:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no es pot bifurcar: $~"
-#: control-center:339
+#: control-center:340
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:340
+#: control-center:341
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box"
-#: control-center:343
-msgid "cannot open this file for read: $!"
+#: control-center:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!"
-#: control-center:350 control-center:491
+#: control-center:351 control-center:492
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:354
+#: control-center:355
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:355
+#: control-center:356
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de l'ordinador:"
-#: control-center:356
+#: control-center:357
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versió del nucli:"
-#: control-center:357
+#: control-center:358
msgid "Machine:"
msgstr "Màquina:"
-#: control-center:387 control-center:485
+#: control-center:388 control-center:486
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: control-center:465
+#: control-center:466
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador"
-#: control-center:473
+#: control-center:474
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a "
"superusuari"
-#: control-center:489
+#: control-center:490
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -271,7 +274,7 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:495
+#: control-center:496
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "