summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-16 09:57:46 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-16 09:57:46 +0000
commite76c5bce9def9d58d63caa17d7259aba3a60f623 (patch)
tree7750100e62e5f61962c672dd149472c248b0a129 /po/ca.po
parent8ce66337d09f64ad6b5cb3c91ec87687c191cb6d (diff)
downloadcontrol-center-e76c5bce9def9d58d63caa17d7259aba3a60f623.tar
control-center-e76c5bce9def9d58d63caa17d7259aba3a60f623.tar.gz
control-center-e76c5bce9def9d58d63caa17d7259aba3a60f623.tar.bz2
control-center-e76c5bce9def9d58d63caa17d7259aba3a60f623.tar.xz
control-center-e76c5bce9def9d58d63caa17d7259aba3a60f623.zip
changed pot file name; updated strings
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po66
1 files changed, 37 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7985a86d..c9269aa9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,8 +4,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-13 13:49+0200\n"
+"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-16 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-13 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -110,6 +110,10 @@ msgstr "Disc d'arrencada"
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuració de l'arrencada"
+#: control-center:139 control-center:150
+msgid "Auto Install"
+msgstr ""
+
#: control-center:140 control-center:151
msgid "Display"
msgstr "Visualitza"
@@ -134,43 +138,47 @@ msgstr "Connexió"
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartició de la connexió"
-#: control-center:143 control-center:157
+#: control-center:142 control-center:156
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: control-center:143 control-center:158
msgid "Security Level"
msgstr "Nivell de seguretat"
-#: control-center:143 control-center:156
+#: control-center:143 control-center:157
msgid "Firewalling"
msgstr "Sistema de tallafocs"
-#: control-center:144 control-center:159
+#: control-center:144 control-center:160
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: control-center:144 control-center:160
+#: control-center:144 control-center:161
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: control-center:145 control-center:161
+#: control-center:145 control-center:162
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: control-center:145 control-center:158
+#: control-center:145 control-center:159
msgid "Date & Time"
msgstr "Data i hora"
-#: control-center:146 control-center:162 control-center:209
+#: control-center:146 control-center:163 control-center:210
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de programari"
-#: control-center:146 control-center:163
+#: control-center:146 control-center:164
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: control-center:147 control-center:164 control-center:222
+#: control-center:147 control-center:165 control-center:223
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:212
+#: control-center:213
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -181,11 +189,11 @@ msgstr ""
"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n"
"Intenteu tornar a instal·lar-lo."
-#: control-center:241
+#: control-center:242
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..."
-#: control-center:278
+#: control-center:279
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -193,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:279
+#: control-center:280
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -201,58 +209,58 @@ msgstr ""
"Després de 15 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:287 control-center:302
+#: control-center:288 control-center:303
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "no es pot bifurcar: $~"
-#: control-center:338
+#: control-center:339
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:339
+#: control-center:340
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box"
-#: control-center:342
+#: control-center:343
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!"
-#: control-center:349 control-center:490
+#: control-center:350 control-center:491
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:353
+#: control-center:354
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:354
+#: control-center:355
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de l'ordinador:"
-#: control-center:355
+#: control-center:356
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versió del nucli:"
-#: control-center:356
+#: control-center:357
msgid "Machine:"
msgstr "Màquina:"
-#: control-center:386 control-center:484
+#: control-center:387 control-center:485
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: control-center:464
+#: control-center:465
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador"
-#: control-center:472
+#: control-center:473
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a "
"superusuari"
-#: control-center:488
+#: control-center:489
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -263,7 +271,7 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:494
+#: control-center:495
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "