diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-26 15:59:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-26 15:59:01 +0000 |
commit | 13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f (patch) | |
tree | fdb21b05da5583f83bc50e8490bf50a70dee2bf6 /po/ca.po | |
parent | 7a3516a2a98559f4a41ced168fecc73bc6f1f65c (diff) | |
download | control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.gz control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.bz2 control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.tar.xz control-center-13a9772c3cb860825ae83f8acf0ddacf7fad352f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 179 |
1 files changed, 96 insertions, 83 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-21 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-26 16:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-16 20:29+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -33,136 +33,146 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "No es pot trobar cap programa\n" -#: control-center:72 control-center:102 +#: control-center:70 control-center:102 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc d'arrencada" -#: control-center:73 control-center:103 +#: control-center:71 control-center:103 msgid "Boot Config" msgstr "Configuració de l'arrencada" -#: control-center:74 control-center:104 +#: control-center:72 control-center:104 msgid "Auto Install" msgstr "Instal·lació automàtica" -#: control-center:75 control-center:109 +#: control-center:73 control-center:110 msgid "Display" msgstr "Visualitza" -#: control-center:76 control-center:107 control-center:110 -msgid "Hardware" +#: control-center:74 control-center:109 +#, fuzzy +msgid "Hardware List" msgstr "Maquinari" -#: control-center:77 control-center:111 +#: control-center:75 control-center:111 msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" -#: control-center:78 control-center:112 +#: control-center:76 control-center:112 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: control-center:79 control-center:113 +#: control-center:77 control-center:113 +msgid "Scanner" +msgstr "" + +#: control-center:78 control-center:114 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: control-center:80 control-center:118 +#: control-center:79 control-center:119 #, fuzzy msgid "Hard Drives" msgstr "HardDrake" -#: control-center:81 control-center:140 -msgid "Removable disks" -msgstr "" - -#: control-center:82 control-center:141 +#: control-center:81 control-center:141 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Punts de muntatge" -#: control-center:83 control-center:142 +#: control-center:82 control-center:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Punts de muntatge" -#: control-center:84 control-center:143 +#: control-center:83 control-center:143 #, fuzzy msgid "Partition Sharing" msgstr "Compartició de la connexió" -#: control-center:85 control-center:148 +#: control-center:84 control-center:148 msgid "Connection" msgstr "Connexió" -#: control-center:86 control-center:149 +#: control-center:85 control-center:149 msgid "Connection Sharing" msgstr "Compartició de la connexió" -#: control-center:87 control-center:155 +#: control-center:86 control-center:154 msgid "Security Level" msgstr "Nivell de seguretat" -#: control-center:88 control-center:156 +#: control-center:87 control-center:155 msgid "Firewalling" msgstr "Sistema de tallafocs" -#: control-center:89 control-center:161 +#: control-center:88 control-center:160 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: control-center:90 control-center:162 +#: control-center:89 control-center:161 msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: control-center:91 control-center:163 +#: control-center:90 control-center:162 msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: control-center:92 control-center:164 +#: control-center:91 control-center:163 msgid "Date & Time" msgstr "Data i hora" -#: control-center:93 control-center:165 +#: control-center:92 control-center:164 msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de programari" -#: control-center:94 control-center:166 control-center:312 +#: control-center:93 control-center:165 control-center:316 msgid "Logs" msgstr "Registres" -#: control-center:95 control-center:167 +#: control-center:94 control-center:166 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: control-center:96 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:173 msgid "Servers" msgstr "Servidors" +#: control-center:96 control-center:167 +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "Usuari: " + #: control-center:100 msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: control-center:116 +#: control-center:107 +msgid "Hardware" +msgstr "Maquinari" + +#: control-center:117 msgid "Mount Points" msgstr "Punts de muntatge" -#: control-center:133 +#: control-center:134 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:134 +#: control-center:135 msgid "DVD" msgstr "" -#: control-center:135 +#: control-center:136 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: control-center:136 +#: control-center:137 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: control-center:137 +#: control-center:138 msgid "Zip" msgstr "" @@ -171,11 +181,11 @@ msgstr "" msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: control-center:153 +#: control-center:152 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: control-center:159 +#: control-center:158 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -188,67 +198,75 @@ msgstr "Auxiliars de configuració" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de control de Mandrake %s" -#: control-center:297 +#: control-center:301 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..." -#: control-center:391 control-center:400 control-center:659 +#: control-center:395 control-center:404 control-center:692 #, fuzzy msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:393 +#: control-center:397 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Centre de control de Mandrake" -#: control-center:395 +#: control-center:399 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: %s" -#: control-center:404 +#: control-center:408 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:405 +#: control-center:409 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de l'ordinador:" -#: control-center:406 +#: control-center:410 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versió del nucli:" -#: control-center:407 +#: control-center:411 msgid "Machine:" msgstr "Màquina:" -#: control-center:520 +#: control-center:544 msgid "" "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n" " Try to reinstall it" msgstr "" -#: control-center:523 control-center:538 control-center:560 +#: control-center:547 control-center:564 control-center:586 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no es pot bifurcar: %s" -#: control-center:633 control-center:653 +#: clock.pl:114 control-center:662 logdrake:483 +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: control-center:662 control-center:686 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: control-center:648 +#: clock.pl:131 control-center:663 logdrake:210 logdrake:490 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: control-center:681 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: control-center:657 +#: control-center:690 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de control de Mandrake %s" -#: control-center:662 +#: control-center:695 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "" @@ -256,85 +274,91 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:664 +#: control-center:697 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:665 +#: control-center:698 #, fuzzy -msgid "Contributors: " +msgid "Technology Contributor: " msgstr "Autors: " -#: control-center:677 +#: control-center:709 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador" -#: control-center:685 +#: control-center:717 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a " "superusuari" -#: control-center:709 logdrake:97 +#: control-center:743 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: control-center:711 +#: control-center:745 msgid "/File" msgstr "/Fitxer" -#: control-center:711 +#: control-center:745 msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: control-center:712 logdrake:103 +#: control-center:746 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:714 logdrake:104 +#: control-center:748 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: control-center:716 control-center:719 control-center:749 control-center:750 +#: control-center:750 control-center:753 control-center:787 control-center:788 msgid "/Options" msgstr "/Opcions" -#: control-center:716 +#: control-center:750 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Visualitza" -#: control-center:719 +#: control-center:753 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:722 +#: control-center:756 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: control-center:726 +#: control-center:760 msgid "/Themes" msgstr "" -#: control-center:731 logdrake:106 +#: control-center:764 +msgid "" +"This action will restart the control center.\n" +"Any change not applied will be lost." +msgstr "" + +#: control-center:769 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: control-center:744 +#: control-center:782 msgid "/Help" msgstr "/Ajuda" -#: control-center:744 +#: control-center:782 msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." -#: control-center:749 +#: control-center:787 #, fuzzy msgid "/Display Logs" msgstr "Visualitza" -#: control-center:750 +#: control-center:788 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" @@ -362,14 +386,6 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?" -#: clock.pl:114 logdrake:483 -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - -#: clock.pl:131 logdrake:210 logdrake:490 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - #: clock.pl:132 msgid "Reset" msgstr "Reinicialitza" @@ -773,9 +789,6 @@ msgstr "Anomena i desa..." #~ msgid "/Help/_Report Bug" #~ msgstr "/Ajuda/Informeu d'un e_rror" -#~ msgid "User: " -#~ msgstr "Usuari: " - #~ msgid "System: " #~ msgstr "Sistema: " |