summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-06-07 14:05:43 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-06-07 14:05:43 +0000
commit804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d (patch)
tree9accf43bf52c1bb2370cddf29e5a6b84fc1349e1 /po/ca.po
parentd54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267 (diff)
downloadcontrol-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar
control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.gz
control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.bz2
control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.xz
control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po111
1 files changed, 57 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 45632ecd..ccd83993 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-10 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-10 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -71,123 +71,123 @@ msgstr "/Mandrake_Expert"
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: control-center:137
+#: control-center:136
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: control-center:137 control-center:144 control-center:157
+#: control-center:136 control-center:142 control-center:153
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: control-center:139
+#: control-center:137
msgid "Network & Internet"
msgstr "Xarxa i Internet"
-#: control-center:139
+#: control-center:137
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: control-center:139
+#: control-center:137
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: control-center:143 control-center:155
+#: control-center:141 control-center:151
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disc d'arrencada"
-#: control-center:143 control-center:155
+#: control-center:141 control-center:151
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuració de l'arrencada"
-#: control-center:144 control-center:156
+#: control-center:142 control-center:152
msgid "Display"
msgstr "Visualitza"
-#: control-center:144 control-center:157
+#: control-center:142 control-center:153
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
-#: control-center:145 control-center:158
+#: control-center:143 control-center:154
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:145 control-center:158
+#: control-center:143 control-center:154
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: control-center:147 control-center:160
+#: control-center:144 control-center:155
msgid "Connection"
msgstr "Connexió"
-#: control-center:147 control-center:161
+#: control-center:144 control-center:156
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartició de la connexió"
-#: control-center:148 control-center:164
+#: control-center:145 control-center:159
msgid "Security Level"
msgstr "Nivell de seguretat"
-#: control-center:148 control-center:163
+#: control-center:145 control-center:158
msgid "Firewalling"
msgstr "Sistema de tallafocs"
-#: control-center:149 control-center:166
+#: control-center:146 control-center:161
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: control-center:149 control-center:167
+#: control-center:146 control-center:162
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: control-center:150 control-center:168
+#: control-center:147 control-center:163
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: control-center:150 control-center:165
+#: control-center:147 control-center:160
msgid "Date & Time"
msgstr "Data i hora"
-#: control-center:151 control-center:169 control-center:451
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:394
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de programari"
-#: control-center:170
+#: control-center:148 control-center:165 control-center:395
+msgid "LinuxConf"
+msgstr ""
+
+#: control-center:166
msgid "Root Password"
msgstr "Contrasenya de root"
-#: control-center:212
+#: control-center:208
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box"
-#: control-center:215
+#: control-center:211
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!"
-#: control-center:226
-msgid "User:"
-msgstr "Usuari:"
-
-#: control-center:227
+#: control-center:222
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:228
+#: control-center:223
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de l'ordinador:"
-#: control-center:229
+#: control-center:224
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versió del nucli:"
-#: control-center:230
+#: control-center:225
msgid "Machine:"
msgstr "Màquina:"
-#: control-center:259 control-center:283 control-center:567
+#: control-center:254 control-center:278 control-center:507
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: control-center:263
+#: control-center:258
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -196,22 +196,22 @@ msgstr ""
"Centre de control Mandrake %s \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:269
+#: control-center:264
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "
-#: control-center:309
+#: control-center:304 control-center:317
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador"
-#: control-center:320
+#: control-center:321
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a "
"superusuari"
-#: control-center:442
+#: control-center:385
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr ""
"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n"
"Intenteu tornar a instal·lar-lo."
-#: control-center:458
+#: control-center:402
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..."
-#: control-center:495
+#: control-center:439
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:496
+#: control-center:440
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -242,15 +242,15 @@ msgstr ""
"Després de 15 seg., no s'ha pogut executar \n"
"Comproveu si està instal·lat"
-#: control-center:505
+#: control-center:448
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "no es pot bifurcar: $~"
-#: control-center:547
+#: control-center:487
msgid "Item Factory"
msgstr "Fàbrica d'elements"
-#: control-center:554
+#: control-center:494
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -260,27 +260,27 @@ msgstr ""
"<alt>\n"
"per començar"
-#: clock.pm:54
+#: clock.pm:53
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona horària"
-#: clock.pm:60
+#: clock.pm:59
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: clock.pm:61
+#: clock.pm:60
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?"
-#: clock.pm:103 menus.pm:58
+#: clock.pm:102 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: clock.pm:119
+#: clock.pm:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: clock.pm:120
+#: clock.pm:119
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
@@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Configura..."
msgid "User menu"
msgstr "Menú d'usuari"
+#~ msgid "User:"
+#~ msgstr "Usuari:"
+
#~ msgid "/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/Centre de control de _Mandrake"
@@ -483,11 +486,11 @@ msgstr "Menú d'usuari"
#~ msgstr "Quant a, ajuda, feu clic a aquest botó..."
#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your "
-#~ "Mandrake Box"
+#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure "
+#~ "your Mandrake Box"
#~ msgstr ""
-#~ "Aquest és el centre de control de Mandrake, on podreu configurar el Mandrake "
-#~ "Box"
+#~ "Aquest és el centre de control de Mandrake, on podreu configurar el "
+#~ "Mandrake Box"
#~ msgid "draknet"
#~ msgstr "draknet"