diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-06 20:00:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-06 20:00:02 +0000 |
commit | 41e217ab7b33f78e99983859b23aebba8254bef1 (patch) | |
tree | c31055208e8f9b695dee556990485651dd5195c0 /po/ca.po | |
parent | 9ad2e07d27f4696950753f2d061f5d545c9c27ec (diff) | |
download | control-center-41e217ab7b33f78e99983859b23aebba8254bef1.tar control-center-41e217ab7b33f78e99983859b23aebba8254bef1.tar.gz control-center-41e217ab7b33f78e99983859b23aebba8254bef1.tar.bz2 control-center-41e217ab7b33f78e99983859b23aebba8254bef1.tar.xz control-center-41e217ab7b33f78e99983859b23aebba8254bef1.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 184 |
1 files changed, 89 insertions, 95 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-01 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-06 20:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-16 20:29+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -33,228 +33,196 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "No es pot trobar cap programa\n" -#: control-center:85 control-center:120 +#: control-center:65 control-center:94 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc d'arrencada" -#: control-center:89 control-center:121 +#: control-center:66 control-center:95 msgid "Boot Config" msgstr "Configuració de l'arrencada" -#: control-center:93 control-center:122 +#: control-center:67 control-center:96 msgid "Auto Install" msgstr "Instal·lació automàtica" -#: control-center:94 control-center:127 +#: control-center:68 control-center:101 msgid "Display" msgstr "Visualitza" -#: control-center:95 control-center:125 control-center:128 +#: control-center:69 control-center:99 control-center:102 msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: control-center:96 control-center:129 +#: control-center:70 control-center:103 msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" -#: control-center:97 control-center:130 +#: control-center:71 control-center:104 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: control-center:98 control-center:131 +#: control-center:72 control-center:105 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: control-center:99 control-center:136 +#: control-center:73 control-center:110 #, fuzzy msgid "Hard Drives" msgstr "HardDrake" -#: control-center:100 control-center:137 +#: control-center:74 control-center:111 msgid "Removable disks" msgstr "" -#: control-center:101 control-center:138 +#: control-center:75 control-center:112 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Punts de muntatge" -#: control-center:102 control-center:139 +#: control-center:76 control-center:113 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Punts de muntatge" -#: control-center:103 control-center:144 +#: control-center:77 control-center:118 msgid "Connection" msgstr "Connexió" -#: control-center:104 control-center:145 +#: control-center:78 control-center:119 msgid "Connection Sharing" msgstr "Compartició de la connexió" -#: control-center:105 control-center:151 +#: control-center:79 control-center:125 msgid "Security Level" msgstr "Nivell de seguretat" -#: control-center:106 control-center:152 +#: control-center:80 control-center:126 msgid "Firewalling" msgstr "Sistema de tallafocs" -#: control-center:107 control-center:157 +#: control-center:81 control-center:131 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: control-center:108 control-center:158 +#: control-center:82 control-center:132 msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: control-center:109 control-center:159 +#: control-center:83 control-center:133 msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: control-center:110 control-center:160 +#: control-center:84 control-center:134 msgid "Date & Time" msgstr "Data i hora" -#: control-center:111 control-center:161 control-center:581 control-center:640 +#: control-center:85 control-center:135 msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de programari" -#: control-center:112 control-center:162 control-center:309 +#: control-center:86 control-center:136 control-center:356 msgid "Logs" msgstr "Registres" -#: control-center:113 control-center:163 +#: control-center:87 control-center:137 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: control-center:114 control-center:169 +#: control-center:88 control-center:143 msgid "Servers" msgstr "Servidors" -#: control-center:118 +#: control-center:92 msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: control-center:134 +#: control-center:108 msgid "Mount Points" msgstr "Punts de muntatge" -#: control-center:142 +#: control-center:116 #, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: control-center:149 +#: control-center:123 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: control-center:155 +#: control-center:129 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:167 +#: control-center:141 msgid "Configuration Wizards" msgstr "Auxiliars de configuració" -#: control-center:182 +#: control-center:155 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de control de Mandrake %s" -#: control-center:405 +#: control-center:260 control-center:274 control-center:294 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "no es pot bifurcar: %s" + +#: control-center:431 #, fuzzy msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:407 +#: control-center:433 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Centre de control de Mandrake" -#: control-center:409 +#: control-center:435 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: %s" -#: control-center:414 +#: control-center:440 #, fuzzy msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:418 +#: control-center:444 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:419 +#: control-center:445 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de l'ordinador:" -#: control-center:420 +#: control-center:446 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versió del nucli:" -#: control-center:421 +#: control-center:447 msgid "Machine:" msgstr "Màquina:" -#: control-center:563 -#, c-format -msgid "" -"The application cannot be loaded,\n" -"the file '%s' has not been found.\n" -"Try to install it." -msgstr "" -"L'aplicació no es pot carregar;\n" -"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n" -"Intenteu instal·lar-lo." - -#: control-center:590 -msgid "Please wait while loading ..." -msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..." - -#: control-center:627 -msgid "" -"After 20 sec., Failed to launch \n" -"See if it's installed" -msgstr "" -"Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n" -"Comproveu si està instal·lat" - -#: control-center:628 -#, c-format -msgid "" -"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" -"See if it's installed" -msgstr "" -"Després de 15 segons, no s'ha pogut executar '%s'\n" -"Comproveu si està instal·lat" - -#: control-center:637 control-center:663 -#, c-format -msgid "cannot fork: %s" -msgstr "no es pot bifurcar: %s" - -#: control-center:716 control-center:814 +#: control-center:559 control-center:603 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: control-center:793 +#: control-center:582 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador" -#: control-center:801 +#: control-center:590 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a " "superusuari" -#: control-center:809 +#: control-center:598 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: control-center:818 +#: control-center:607 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -265,56 +233,56 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:820 +#: control-center:609 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:823 +#: control-center:612 msgid "Authors: " msgstr "Autors: " -#: control-center:844 logdrake:97 +#: control-center:633 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: control-center:846 +#: control-center:635 msgid "/File" msgstr "/Fitxer" -#: control-center:846 +#: control-center:635 msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: control-center:847 logdrake:103 +#: control-center:636 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:849 logdrake:104 +#: control-center:638 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: control-center:851 control-center:855 +#: control-center:640 control-center:644 control-center:665 control-center:666 msgid "/Options" msgstr "/Opcions" -#: control-center:851 +#: control-center:640 control-center:665 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Visualitza" -#: control-center:855 +#: control-center:644 control-center:666 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:858 logdrake:106 +#: control-center:647 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: control-center:871 +#: control-center:660 msgid "/Help" msgstr "/Ajuda" -#: control-center:871 +#: control-center:660 msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." @@ -590,6 +558,32 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Anomena i desa..." +#~ msgid "" +#~ "The application cannot be loaded,\n" +#~ "the file '%s' has not been found.\n" +#~ "Try to install it." +#~ msgstr "" +#~ "L'aplicació no es pot carregar;\n" +#~ "no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n" +#~ "Intenteu instal·lar-lo." + +#~ msgid "Please wait while loading ..." +#~ msgstr "Si us plau, espereu durant la càrrega ..." + +#~ msgid "" +#~ "After 20 sec., Failed to launch \n" +#~ "See if it's installed" +#~ msgstr "" +#~ "Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n" +#~ "Comproveu si està instal·lat" + +#~ msgid "" +#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" +#~ "See if it's installed" +#~ msgstr "" +#~ "Després de 15 segons, no s'ha pogut executar '%s'\n" +#~ "Comproveu si està instal·lat" + #, fuzzy #~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" |