summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-10-25 15:48:38 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-10-25 15:48:38 +0000
commit4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647 (patch)
tree04751cc6d26d2c85e066e7c2f1f6166c941ce533 /po/bs.po
parent7d0ddd74f7bce4c37b70c573f67ca3c019f78251 (diff)
downloadcontrol-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar.gz
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar.bz2
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.tar.xz
control-center-4b5e51bc66f4e7fb5167a3d286c9aa69b5130647.zip
update translations from HEAD
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r--po/bs.po303
1 files changed, 160 insertions, 143 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index bdf95fa4..68bec25b 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of bs.po to Bosanski
# translation of drakconf-bs.po to Bosnian
# translation of drakconf-bs.po to Bosanski
# Copyright (C) 2001,2003, 2004. Free Software Foundation, Inc.
@@ -7,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-bs\n"
+"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-15 11:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-25 17:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-03 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -289,473 +290,484 @@ msgstr ""
"I mnogi bezimeni i nepoznati beta testeri i prijavljivači bugova koji su "
"pomogli da sve radi kako treba."
-#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110
+#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1119
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni centar"
-#: ../control-center:98 ../control-center:714
+#: ../control-center:98 ../control-center:723
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Učitavam... Molim sačekajte."
-#: ../control-center:122
+#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
+#: ../control-center:125
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Baza korisnika"
+
+#: ../control-center:126
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disketa za auto-instalaciju"
-#: ../control-center:123
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backupi"
-#: ../control-center:125 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Boot loader"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Boot tema"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Boot disketa"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:132 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Dijeljenje Internet konekcije"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nova konekcija"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:134
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Upravljanje konekcijama"
-#: ../control-center:131
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Nadzor konekcija"
-#: ../control-center:132
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"
-#: ../control-center:134
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:139
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Display manager"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: ../control-center:138 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:143
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafički server"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: ../control-center:142 ../control-center:183
+#: ../control-center:146 ../control-center:188
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
-#: ../control-center:144 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:148 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Upravljanje grupom računara"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:152
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:151 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:155 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS mjesta montiranja"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Dijeljenje lokalnog diska"
-#: ../control-center:154
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Štampači"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Zakazani zadaci"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:161
+#, c-format
+msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)"
+msgstr "Daljinsko upravljanje (Linux/Unix, Windows)"
+
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Obriši konekciju"
-#: ../control-center:158
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Rezolucija ekrana"
-#: ../control-center:160
+#: ../control-center:165
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba mjesta montiranja"
-#: ../control-center:161
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skeneri"
-#: ../control-center:162
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nivoi i provjere"
-#: ../control-center:163
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
-#: ../control-center:164 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center:165
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Upravljanje medijima"
-#: ../control-center:166
+#: ../control-center:171
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartica"
-#: ../control-center:167
+#: ../control-center:172
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:168 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:173 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Korisnici i grupe"
-#: ../control-center:169
+#: ../control-center:174
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV mjesta montiranja"
-#: ../control-center:174
+#: ../control-center:179
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:198
+#: ../control-center:203
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Diskovi i dijeljenje"
-#: ../control-center:213
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:214
+#: ../control-center:219
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:214
+#: ../control-center:219
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:215
+#: ../control-center:220
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD pisač"
-#: ../control-center:215
+#: ../control-center:220
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:216
+#: ../control-center:221
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
-#: ../control-center:216
+#: ../control-center:221
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketna jedinica"
-#: ../control-center:217
+#: ../control-center:222
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:217
+#: ../control-center:222
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP jedinica"
-#: ../control-center:226 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:231 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: ../control-center:237
+#: ../control-center:242
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: ../control-center:244
+#: ../control-center:249
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:260
+#: ../control-center:265
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programi"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:277
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Čarobnjaci za servere"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Podesi DHCP"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Podesi DNS"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Podesi FTP"
-#: ../control-center:282
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Podesi news"
-#: ../control-center:283
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Podesite groupware"
-#: ../control-center:284
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Podesi mail"
-#: ../control-center:285
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Podesi proxy"
-#: ../control-center:286
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Podesi Samba"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Podesi time"
-#: ../control-center:288
+#: ../control-center:293
#, c-format
-msgid "Configure web"
-msgstr "Podesi web"
+msgid "Configure web server"
+msgstr "Podesi web server"
-#: ../control-center:289
+#: ../control-center:294
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Podesi NIS i Autofs"
-#: ../control-center:290
+#: ../control-center:295
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Podesi server za instalaciju"
-#: ../control-center:291
+#: ../control-center:296
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Podesi PXE"
-#: ../control-center:297
+#: ../control-center:302
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "On-line administracija"
-#: ../control-center:304
+#: ../control-center:310
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokalna administracija"
-#: ../control-center:305
+#: ../control-center:311
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Udaljena administracija"
-#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342
-#: ../control-center:361
+#: ../control-center:350 ../control-center:351 ../control-center:352
+#: ../control-center:371
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center:340
+#: ../control-center:350
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikaži dnevnik _akcija"
-#: ../control-center:341
+#: ../control-center:351
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora"
-#: ../control-center:342
+#: ../control-center:352
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte"
-#: ../control-center:346
+#: ../control-center:356
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profili"
-#: ../control-center:347
+#: ../control-center:357
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/O_briši"
-#: ../control-center:348
+#: ../control-center:358
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nova"
-#: ../control-center:359 ../control-center:360
+#: ../control-center:369 ../control-center:370
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center:360
+#: ../control-center:370
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center:360
+#: ../control-center:370
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:360
+#: ../control-center:370
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392
+#: ../control-center:386 ../control-center:389 ../control-center:402
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:392
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -764,85 +776,85 @@ msgstr ""
"Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene."
-#: ../control-center:392
+#: ../control-center:402
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Više tema"
-#: ../control-center:396
+#: ../control-center:406
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."
-#: ../control-center:399
+#: ../control-center:409
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "Ime profila koji pravite (novi profil se pravi kao kopija trenutnog):"
-#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547
+#: ../control-center:413 ../control-center:446 ../control-center:556
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../control-center:405 ../control-center:437
+#: ../control-center:415 ../control-center:447
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../control-center:411
+#: ../control-center:421
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: ../control-center:411
+#: ../control-center:421
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" već postoji!"
-#: ../control-center:429
+#: ../control-center:439
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Obriši profil"
-#: ../control-center:431
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022
+#: ../control-center:450 ../control-center:510 ../control-center:1031
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:450
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Ne možete obrisati trenutni profil"
-#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457
-#: ../control-center:458
+#: ../control-center:465 ../control-center:466 ../control-center:467
+#: ../control-center:468
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: ../control-center:456
+#: ../control-center:466
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: ../control-center:457
+#: ../control-center:467
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Prijavi _grešku"
-#: ../control-center:458
+#: ../control-center:468
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/O p_rogramu..."
-#: ../control-center:501
+#: ../control-center:511
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -853,136 +865,141 @@ msgstr ""
"\n"
"Jeste li sigurni da želite izvršiti prebacivanje?"
-#: ../control-center:553
+#: ../control-center:562
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Prethodni"
-#: ../control-center:587
+#: ../control-center:596
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux kontrolni centar %s [na %s]"
-#: ../control-center:599
+#: ../control-center:608
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Dobro došli u Mandrakelinux Kontrolni centar"
-#: ../control-center:769
+#: ../control-center:778
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene."
-#: ../control-center:855
+#: ../control-center:864
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center:865
+#: ../control-center:874
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1022
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način."
-#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31
+#: ../control-center:1041 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center:1039
+#: ../control-center:1048
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Više tema"
-#: ../control-center:1041
+#: ../control-center:1050
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Nabavka novih tema"
-#: ../control-center:1042
+#: ../control-center:1051
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1053
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net"
-#: ../control-center:1052 ../control-center:1108
+#: ../control-center:1061 ../control-center:1117
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O - Mandrakelinux Kontrolnom centaru"
-#: ../control-center:1062
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1063
+#: ../control-center:1072
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(izvorna C verzija)"
-#: ../control-center:1066 ../control-center:1069
+#: ../control-center:1075 ../control-center:1078
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl verzija)"
-#: ../control-center:1071
+#: ../control-center:1080
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center:1072
+#: ../control-center:1081
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
-#: ../control-center:1076
+#: ../control-center:1085
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1109
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Vedran Ljubović"
-#: ../control-center:1102
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "<vljubovic@smartnet.ba>"
-#: ../control-center:1104
+#: ../control-center:1113
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac: "
-#: ../control-center:1108
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni centar %s\n"
-#: ../control-center:1112
+#: ../control-center:1121
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1118
+#: ../control-center:1127
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1119
+#: ../control-center:1128
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Contributors"
msgstr "Mandrakelinuxu su doprinijeli"
+#: ../drakconsole:27
+#, c-format
+msgid "DrakConsole"
+msgstr "DrakKonzola"
+
#: ../drakxconf:25
#, c-format
msgid "Display"