summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYoucef Rabah Rahal <yrahal@mandriva.com>2004-03-14 20:53:54 +0000
committerYoucef Rabah Rahal <yrahal@mandriva.com>2004-03-14 20:53:54 +0000
commit1858a94cf1c330ef7697260077709b531f1080f7 (patch)
treea9745e6e917d7517412a83bf837a171de5bc82f0 /po/ar.po
parent98c3b5dcd556314340c433de61bee09f87bafd1e (diff)
downloadcontrol-center-1858a94cf1c330ef7697260077709b531f1080f7.tar
control-center-1858a94cf1c330ef7697260077709b531f1080f7.tar.gz
control-center-1858a94cf1c330ef7697260077709b531f1080f7.tar.bz2
control-center-1858a94cf1c330ef7697260077709b531f1080f7.tar.xz
control-center-1858a94cf1c330ef7697260077709b531f1080f7.zip
Weekly Arabeyes' Arabic translation.
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9db5b46b..6ab10a09 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-07 06:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-09 07:20+0100\n"
"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contributors.pl:11
@@ -290,9 +290,9 @@ msgstr ""
"أن كلّ شيئ عمل بتمام."
#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
-msgstr "مركز تحكم Mandrake"
+msgstr "مركز تحكّم ماندريك لينكس"
#: ../control-center:98 ../control-center:714
#, c-format
@@ -860,14 +860,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "سابق"
#: ../control-center:587
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
-msgstr "مركز تحكّم ماندريك %s [على %s]"
+msgstr "مركز تحكّم ماندريك لينكس %s [على %s]"
#: ../control-center:599
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
-msgstr "أهلا بكم في مركز تحكم Mandrake"
+msgstr "أهلا بك في مركز تحكّم ماندريك لينكس"
#: ../control-center:769
#, c-format
@@ -915,9 +915,9 @@ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا"
#: ../control-center:1052 ../control-center:1108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
-msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake"
+msgstr "حول - مركز تحكّم ماندريك لينكس"
#: ../control-center:1062
#, c-format
@@ -965,9 +965,9 @@ msgid "Translator: "
msgstr "المترجم: "
#: ../control-center:1108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
-msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n"
+msgstr "مركز تحكّم ماندريك لينكس %s\n"
#: ../control-center:1112
#, c-format
@@ -1055,10 +1055,12 @@ msgid "Date & Time"
msgstr "التاريخ و الوقت"
#: data/connection.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "New Connection"
msgstr "وصلة جديدة"
#: data/drakautoinst.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Auto Install Floppy"
msgstr "قرص مرن ذو تثبيت آلي"
@@ -1068,20 +1070,24 @@ msgid "Boot Loading"
msgstr "محمّل الإقلاع"
#: data/drakcronat.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Programs scheduling"
-msgstr "الأعمال المبرمجة"
+msgstr "جدولة البرامج: وصف سطحي"
#: data/drakdm.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Display Manager"
msgstr "إعرض المدير"
#: data/drakfloppy.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Boot Floppy"
-msgstr "قرص الإقلاع"
+msgstr "قرص الإقلاع المرن"
#: data/drakgw.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت"
+msgstr "تقسيم وصلة الإنترنت"
#: data/draksec.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -1096,28 +1102,31 @@ msgstr "البطاقات التّلفزيونية"
#: data/fileshare.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Partition Sharing"
-msgstr "تهيئة القرص"
+msgstr "تقسيم الوصلة"
#: data/harddrive.desktop.in.h:1
msgid "Hard Drives"
msgstr "الأقراص الصلبة"
#: data/internet-access.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Internet Access"
msgstr "التّوصّل إلى الإنترنت"
#: data/manage-connection.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Manager Connection"
msgstr "أدر الوصلات"
#: data/monitor-connection.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Monitor Connection"
msgstr "راقب الوصلات"
#: data/proxy.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "تهيئة Proc"
+msgstr "إعداد الإقلاع"
#: data/removable.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -1132,7 +1141,7 @@ msgstr "إحذف وصلة"
#: data/SystemConfig.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Settings"
-msgstr "اعدادات مخصصة"
+msgstr "الضبط"
#: data/userdrake.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -1140,8 +1149,9 @@ msgid "Users and Groups"
msgstr "المستعملين و المجموعات"
#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Screen Resolution"
-msgstr "دقة العرض"
+msgstr "دقّة الشّاشة"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "يرجى الانتظار..."
@@ -1161,12 +1171,6 @@ msgstr "دقة العرض"
#~ msgid "Service Configuration"
#~ msgstr "إعداد الخدمات"
-#~ msgid "Boot Configuration"
-#~ msgstr "إعداد الإقلاع"
-
-#~ msgid "Connection Sharing"
-#~ msgstr "تقسيم الوصلة"
-
#~ msgid ""
#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -1710,9 +1714,6 @@ msgstr "دقة العرض"
#~ msgid "A tool to monitor your logs"
#~ msgstr "أداة لمراقبة سجلات نظامك"
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "الضبط"
-
#~ msgid "matching"
#~ msgstr "الموائمة"