summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-07-25 21:17:58 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-07-25 21:17:58 +0000
commit51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614 (patch)
treeb06e325390475008ec528641295816bbdb778e38
parent5c32fd984d8de77b88b71358f61011c4ed52ff10 (diff)
downloadcontrol-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar
control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar.gz
control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar.bz2
control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.tar.xz
control-center-51f81bf022c1a3fd7cb5790fed3ab1b6b44bb614.zip
updated pot file
-rw-r--r--po/af.po84
-rw-r--r--po/ar.po84
-rw-r--r--po/az.po84
-rw-r--r--po/be.po84
-rw-r--r--po/bg.po84
-rw-r--r--po/br.po84
-rw-r--r--po/bs.po84
-rw-r--r--po/ca.po84
-rw-r--r--po/cs.po84
-rw-r--r--po/cy.po84
-rw-r--r--po/da.po84
-rw-r--r--po/de.po84
-rw-r--r--po/el.po84
-rw-r--r--po/eo.po84
-rw-r--r--po/es.po84
-rw-r--r--po/et.po84
-rw-r--r--po/eu.po84
-rw-r--r--po/fi.po84
-rw-r--r--po/fr.po84
-rw-r--r--po/ga.po84
-rw-r--r--po/gl.po84
-rw-r--r--po/he.po84
-rw-r--r--po/hi.po84
-rw-r--r--po/hr.po84
-rw-r--r--po/hu.po84
-rw-r--r--po/id.po84
-rw-r--r--po/it.po84
-rw-r--r--po/ja.po84
-rw-r--r--po/ka.po84
-rw-r--r--po/ko.po84
-rw-r--r--po/lt.po84
-rw-r--r--po/lv.po84
-rw-r--r--po/ms.po84
-rw-r--r--po/mt.po84
-rw-r--r--po/nb.po104
-rw-r--r--po/nl.po84
-rw-r--r--po/pl.po84
-rw-r--r--po/pt.po84
-rw-r--r--po/pt_BR.po84
-rw-r--r--po/ro.po84
-rw-r--r--po/ru.po84
-rw-r--r--po/sk.po84
-rw-r--r--po/sl.po84
-rw-r--r--po/sq.po84
-rw-r--r--po/sr.po84
-rw-r--r--po/sr@Latn.po104
-rw-r--r--po/ta.po84
-rw-r--r--po/tg.po84
-rw-r--r--po/th.po84
-rw-r--r--po/tr.po84
-rw-r--r--po/uk.po84
-rw-r--r--po/uz.po84
-rw-r--r--po/uz@Cyrl.po84
-rw-r--r--po/vi.po84
-rw-r--r--po/wa.po84
-rw-r--r--po/zh_CN.po84
-rw-r--r--po/zh_TW.po84
57 files changed, 2415 insertions, 2413 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 75ceee84..2ec971e9 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: Wed Sep 13 2000 10:34:02+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
@@ -323,82 +323,82 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -410,94 +410,94 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fa7eddec..bf8fd156 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-29 22:44-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -327,41 +327,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "معالج الويب سيساعدك على تهيئة خادم ويب للشبكة"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/اعرض ال_سجلات"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/خ_يارات"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_وضع مدمج"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/وضع الخبرة في المعال_جات"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_ملف"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_خروج"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_تيمات"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -369,41 +369,41 @@ msgstr ""
"هذا الفعل سوف يعيد تشغيل مركز التحكم.\n"
"أي تغييرات لم يتم تطبيقها سوف تضيع."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_تيمات أكثر "
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_مساعدة"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_تقرير خطأ"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_حول..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "يرجى الانتظار..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "السجلات"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "أهلا بكم في مركز تحكم Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -423,94 +423,94 @@ msgstr ""
"النظام بشكل كبير جداً, بحيث تتفادى استخدام الأوامر\n"
"المعقدة."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "حفظت التعديلات في المركبة الحاليّة"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "لم يمكن تفريق: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "تعذر تفريق و تنفيذ \"%s\" لأنه غير قابل للتنفيذ"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "تيمات أكثر"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "استلم تيمات جديدة"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "تيمات إضافية "
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "المؤلفون: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(اصدار C الأصلي)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(اصدار Perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "العمل الفني: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(التصميم)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "هيلينه دوروسيني"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "محمد جمال"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "f2c2001@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "المترجم: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "حقوق النشر محفوظة (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 427eb686..2e52de59 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-02 06:51+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -357,41 +357,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Web sehirbazı şəbəkənizdə Web vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Qeydləri _Göstər"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçənəklər"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Hopdurulmuş Mod"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Sehirbazlarda _mütəxəssis modu"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Çıx"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Örtüklər"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,41 +399,41 @@ msgstr ""
"Bu geniş idarə mərkəzini yenidən başladacaqdır.\n"
"Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəklərdir."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çox örtük"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xəta Raportu Göndər"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqqında..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Xahiş edirik güzləyin..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Qeydlər"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -453,98 +453,98 @@ msgstr ""
"sistemin istifadə edilməsini olduqca asandlaştırır, əsas olaraq da\n"
"zalım əmr sətrini işlədmə məcburiyyətindən azad edir."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcəklərdir."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Proqram normal olmayan yolla qapandı"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "\"fork\" edə bilmədim: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"\"%s\" fork edilib, icra edilə bilmədi, ona görəki icra edilə bilən deyil"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Daha çox örtük"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni örtüklər alınır"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Əlavə örtüklər"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər al"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Haqqında - Mandrake İdarə Mərkəzi"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Müəlliflər:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(həqiqi C buraxılışı)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl buraxılışı)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Sənət işi:"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dizayn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Vasif İsmayıloğlu, Mətin Əmirov"
# -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"linuxaz@azerimail.net\n"
"metin@karegen.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tərcüməçilər:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Təlif Haqqı (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index b9f9b1e2..37fc6f3e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be <be@li.org>\n"
@@ -321,82 +321,82 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -408,94 +408,94 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ca4581bb..711f473e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-06 01:17+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -329,41 +329,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ _"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -371,41 +371,41 @@ msgstr ""
" .\n"
" ."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr ", ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr " %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -417,96 +417,96 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr " www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - "
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr ":"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr " :"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ". :"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr " "
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 5f354d19..1b5eebaa 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -321,81 +321,81 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dibarzho"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Restr"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kuitaat"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Skoazell"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_A-brepoz"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Gortozit mar plij..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Degemer e Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -407,95 +407,95 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "n'ev ket fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Stumm kraoell:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Arterezh"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(meizoud)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Thierry Vignaud"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "<tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Distroer"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Control Center %s \n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 1625b46a..b89a0635 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 16.03.2003. 22:13\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -342,41 +342,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Web čarobnjak vam pomaže da podesite Web server za vašu mrežu"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikaži _logove"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -384,41 +384,41 @@ msgstr ""
"Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Više tema"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavi grešku"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Molim sačekajte..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrolni centar %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobro došli u Mandrake kontrolni centar"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -438,94 +438,94 @@ msgstr ""
"olakšavaju korištenje sistema, prvenstveno zbog toga što se izbjegne \n"
"ozloglašena komandna linija."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način."
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Više tema"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Nabavka novih tema"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake kontrolnom centaru"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(izvorna C verzija)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(verzija perla)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrolni centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3f697cb6..c7542912 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-29 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -350,41 +350,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'assistent web us ajudar a configurar el servidor web per a la vostra xarxa"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visua_litza els registres"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod_e incrustat"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert en els _assistents"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temes"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -392,41 +392,41 @@ msgstr ""
"Amb aquesta acci, el centre de control es reiniciar.\n"
"Qualsevol canvi sense aplicar es perdr."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ms temes"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Informeu d'un error"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -446,94 +446,94 @@ msgstr ""
"simplifiquen enormement la utilitzaci del sistema, sobretot perqu eviten\n"
"l's de la temuda lnia d'ordres."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modificacions que s'han fet al mdul actual no es desaran."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Aquest programa s'ha tancat anormalment"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no es pot bifurcar: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no es pot bifurcar i executar \"%s\" perqu no s executable"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Avs"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Ms temes"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obtenci de temes nous"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Temes addicionals"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aconseguiu temes addicionals a www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(versi C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(versi perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Treball artstic:"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(disseny)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Traductor: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 432e47cb..efdb8751 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 11:35GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -347,41 +347,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši síť"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobrazit _logy"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Zapouzdřený režim"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertní režim v _průvodcích"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témata"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -389,41 +389,41 @@ msgstr ""
"Tato akce způsobí restart řídícího centra.\n"
"Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Další témata"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/O _aplikaci..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Čekejte prosím..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -443,94 +443,94 @@ msgstr ""
"zjednodušují používání systému zejména tím, že umožňují vyhnout se\n"
"ošklivé a zlé příkazové řádce."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program skončil nenormálně"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nelze provést fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nelze spustit \"%s\" kvůli tomu, že nemá práva na spuštění"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Načíst další témata"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Načíst další témata z www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autoři: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(původní verze v C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(verze v Perlu)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Předloha: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(návrh)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Radek Vybíral"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Překladatel: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright ©1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 7a72a85c..3bdbf3ff 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 19:51-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
@@ -342,41 +342,41 @@ msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r Gwasanaethwr Gwe ar gyfer eich "
"rhwydwaith."
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Dangos _Cofnodion"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dewisiadau"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modd _Mewnosod"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Gadael"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themâu"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -384,41 +384,41 @@ msgstr ""
"Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n"
"Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Rhagoe o themâu"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Cymorth"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ynghylch..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Arhoswch..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -438,94 +438,94 @@ msgstr ""
"symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n"
"o'r hen linell orchymyn."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Methu fforchio: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weihredadwy"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Rhybydd"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Rhagor o themâu"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Estyn themâu newydd"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Themâu ychwanegol"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Awdur: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "fersiwn perl"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Gwaith Celf:"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(cynllun)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Cyfieithydd"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hawlfraint (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ae90d0be..56f35d7a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-09 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
@@ -356,41 +356,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Web-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netvrk"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Indlejret tilstand"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-tilstand i _hjlpere"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,41 +398,41 @@ msgstr ""
"Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n"
"Alle ndringer der ikke bliver anvendt, vil g tabt."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjlp"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportr fejl"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Vent venligst..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -453,94 +453,94 @@ msgstr ""
"brugen af systemet meget, isr ved at undg brug af den \n"
"frygtelige kommandolinje."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "ndringerne gjort i det nuvrende modul vil ikke blive gemt."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette program er afsluttet unormalt"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Kan ikke forgrene og udfre '%s', da den ikke kan kres som program"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Henter nye temaer"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Yderligere temaer"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hent yderligere temaer p www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Forfattere: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-version):"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Kunstner: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Overstter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f0f824c5..803879a3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-de\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-23 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -351,41 +351,41 @@ msgstr ""
"Der Web-Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Web-Servers für Ihr "
"Netzwerk"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logs anzeigen"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Eingebetteter Modus"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Assistenten im Expertenmodus starten"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/B_eenden"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themen"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -393,41 +393,41 @@ msgstr ""
"Hiermit starten Sie das Kontrollzentrum erneut.\n"
"Alle nicht gesicherten Änderungen gehen verloren."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mehr Themen"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Fehler melden"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Über ..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Bitte warten..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Willkommen im Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -448,94 +448,94 @@ msgstr ""
"gestellt werden, erleichtern Systemadministratoren die Arbeit.\n"
"Somit wird es möglich die Nutzung der Kommandozeile zu vermeiden."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Ich kann nicht forken und „%s“ ausführen, da es nicht ausführbar ist"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Weitere Themen"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Neue Themen holen"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Zusätzliche Themen"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Zusätzliche Themen von www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Über - Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autoren: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(ursprüngliche C-Version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl-Version)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Design: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(Design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Stefan Siegel"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "siegel@linux-mandrake.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Übersetzer: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2001-2003 MandrakeSoft S.A."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 12424196..f93066e8 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 17:58+0200\n"
"Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -370,41 +370,41 @@ msgstr ""
" "
" "
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ _"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/ "
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -412,41 +412,41 @@ msgstr ""
" .\n"
" ."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr " ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr " Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr " Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -466,95 +466,95 @@ msgstr ""
", \n"
"."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr " ."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr " fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr " www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "( C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "( perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "()"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr " "
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "niktarin@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr " Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 9364921e..9d62b6f6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -350,41 +350,41 @@ msgstr ""
"La Web wizard (Teksaĵ-agordilo) helpos vin konfiguri la teksaĵ-servilon por "
"via reto"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Display _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcioj"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mode"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert mode in _wizards"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosiero"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Forlasu"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>F"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themes"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -392,41 +392,41 @@ msgstr ""
"Tiu ago restartigos la regilon.\n"
"Ĉia neaplikita ŝanĝo estos perdita."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_More themes"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Helpo"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportu Cimon"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Pri..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Bonvole atendu..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logdosieroj"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bonvenon ĉe la Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -446,94 +446,94 @@ msgstr ""
"La iloj atingeblaj per la Mandraka regejo ege simpligas la uzon de la\n"
"sistemo, precipe per neuzo de la komanda linio."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "La modifoj faritaj en tiu ĉi modulo ne estas sekurigotaj."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tiu programo ĉesiĝis malnorme"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Ne povas forki: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne povas fork() kaj exec() \"%s\" ĉar ĝi ne estas rulebla"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Atentu"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Pli da etosoj"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Akiro de novaj etosoj"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Aldonaj etosoj"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Aŭtoroj:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(originala C-versio)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versio)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artaĵo:"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dezajno)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tradukinto:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kopirajto (C) 1999-2003 MakdrakeSoft SA"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f497929d..13f93773 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-18 08:48-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
@@ -350,41 +350,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"El asistente de Web lo ayudar a configurar el servidor web para su red"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opciones"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Archivo"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Salir"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -392,41 +392,41 @@ msgstr ""
"Esta accin reiniciar el centro de control.\n"
"Se perder cualquier cambio no aplicado."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ms temas"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar un error"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca de..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere un momento ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -447,98 +447,98 @@ msgstr ""
"el uso del sistema, evitando notablemente el uso de la malvada\n"
"lnea de comandos."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "No se guardarn las modificaciones hechas en el mdulo corriente."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa no finaliz de manera normal"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no se pudo hacer fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no se puede hacer fork y ejecutar \"%s\" ya que no es ejecutable"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Ms temas"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obteniendo temas nuevos"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionales"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(versin C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(versin Perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Arte: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(diseo)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Fabian Mandelbaum\n"
"Juan Manuel Garca Molina"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"<fabman@mandrakesoft.com>\n"
"<juamagm@mail.com>"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Traductores: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ce12b9a8..20b31d91 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -331,41 +331,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Veebinõustaja aitab seadistada Teie võrgu veebiserveri"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logifailide näitamine"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/Eelis_tused"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Põimitud vaade"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Välju"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teemad"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -373,41 +373,41 @@ msgstr ""
"Selle tegevuse tulemusena juhtimiskeskus taaskäivitatakse.\n"
"Rakendamata muutused tühistatakse."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/V_eel teemasid"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Vea_raport"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Misvärk..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Palun oodake..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logifailid"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -427,98 +427,98 @@ msgstr ""
"määral süsteemi kasutamist, võimaldades eriti vältida paljude\n"
"poolt põlatud käsurea kasutamist."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ei saa käitada: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ei saa käitada ja käivitada \"%s\", sest see pole käivitatav fail"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Veel teemasid"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Uute teemade hankimine"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Lisateemad"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autorid: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(algupärane C versioon)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perli versioon)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Kujundus: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(disain)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Riho Kurg\n"
"Marek Laane"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"rx@linux.ee\n"
"bald@online.ee"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tõlkijad:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 54358bf8..8dace50b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-14 22:23+0200\n"
"Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -326,41 +326,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Erakutsi _Erregistroak"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Aukerak"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modu _Kapsulatua"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxategia"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Irten"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Gaiak"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -368,41 +368,41 @@ msgstr ""
"Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n"
"Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Gai Gehiago"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Laguntza"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Honi buruz..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Itxoin mesedez..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Erregistroak"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -414,95 +414,95 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ezin da bikoiztu: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Gai gehiago"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Gai berriak hartzen"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Gai gehigarriak"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Gai gehigarriak jasotzeko: www.damz.net gunean"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Honi buruz - Mandrakeren Aginte Gunea"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Egileak: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernel Bertsioa:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artelanak: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Itzultzailea: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 54568f55..0e3d26ca 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Release 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-15 00:39+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -344,41 +344,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "WebbiVelho auttaa sinua asettamaan Webbipalvelinta verkollesi"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Näytä _lokit"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Asetukset"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Upot_ettu tila"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Asiantuntija-tila _Velhoissa"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Lopeta"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>P"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teemat"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -386,41 +386,41 @@ msgstr ""
"Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskusksen uudelleen.\n"
"Kaikki toteuttamattomat muutokset häviävät."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lisää teemoja"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/O_hje"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportoi Virheen"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Tietoja..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota hetki..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Tervetuloa Mandraken Ohjauskeskukseen"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -440,94 +440,94 @@ msgstr ""
"kautta helpottaa järjestelmän käyttö ja ylläpito paljon, verrattuna\n"
"'pahaan' komentoriviin."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Moduulin tämänhetkiset muutokset ei talleta."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tämä ohjelma ei lopetettu oikein"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ei voi haaroittaa: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "en voi haaroittaa ja suorittaa \"%s\" koska se ei ole ohjelma"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Lisää teemoja"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Haen uusia teemoja"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Ylimääräisiä teemoja"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hae lisää teemoja osoitteesta: www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Tekijät: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(alkuperäinen C versio)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl versio)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Kuvitus: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(muotoilu)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Kääntäjä: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b4f80d2f..22364097 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -339,41 +339,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Assistant Web : configurer un serveur Web pour votre rseau."
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Afficher les journaux"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode embarqu"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert dans les _assistants"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thmes"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -381,41 +381,41 @@ msgstr ""
"Cette action va relancer le Centre de Contrle.\n"
"Tout changement non enregistr sera perdu."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Thmes supplmentaires"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Signaler un bogue"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_A propos..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de Contrle Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -435,94 +435,94 @@ msgstr ""
"l'utilisation du systme, notamment en vitant l'utilisation de cette\n"
"diablesse de ligne de commande."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardes."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ce programme s'est arrt de faon anormale."
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "chec de fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Plus de thmes"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Retrait des nouveaux thmes..."
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Thmes supplmentaires"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Thmes additionnels sur www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " propos - Centre de Contrle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(version originale en C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(version en perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Graphismes: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Traducteur : "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centre de Contrle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 41e4339f..dc7977e1 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -325,84 +325,84 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Taispentas"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Roghanna"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/C_omhad"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_riggh"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>E"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/C_idi"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Faoi..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Ag Ldail, fam tamall le do thoil ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -414,97 +414,97 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Teip ag fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "dir: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Leagan Kernel:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "dir: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ionad Bainisteoiracht Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Cipcheart 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c72e62fa..d2e71e5d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -331,84 +331,84 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Pantalla"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sar"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/A_xuda"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar erro"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, sexa paciente"
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -420,97 +420,97 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "non se pode facer fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Verson do ncleo:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ad22cd92..a68d278a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-09 20:36+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -331,41 +331,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "האשף Web wizard יעזור לך להגדיר את שרת ה-WEB שלך"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/הצג יומן"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_אפשריות"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_מצב משולב"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/מצב מומחה באשפים"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_קובץ"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_יציאה"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_ערכות נושא"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -373,41 +373,41 @@ msgstr ""
"פעולה זו תאתחל את מרכז הבקרה \n"
"כל שינוי שנעשה ילך לאיבוד."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_עוד ערכות נושא"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_עזרה"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_דווח על בעיות"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_אודות ..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "נא להמתין...."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "רישומי פעולות (Logs)"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ברוך/ה הבא/ה למרכז הבקרה של Mandrake "
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -427,94 +427,94 @@ msgstr ""
"השימוש במערכת, בעיקר על ידי שימוש באשפים ידידותיים החוסכים את\n"
"הצורך להקליד פקודות."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "השינוים שנעשו במודול הזה לא ישמרו"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "התוכנית הסתיימה בצורה לא צפויה"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "אין אפשרות להתפצל: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "אין אפשרות להתפצל ולהריץ \"%s\" מאחר ואינו בר-הרצה"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "עוד ערכות נושא"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "השגת ערכות נושא נוספות"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "ערכות נושא נוספות"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "השגת ערכות נושא מ-www.damz.net "
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "אודות מרכז הבקרה של Mandrake "
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "מפתחים:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl version)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "תרגום: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index d16f3dc0..e9d69855 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-28 20:44+0530\n"
"Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -340,41 +340,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "वेब जादूगरी आपको आपके नेटवर्क के लिए वेब सर्वर को आकार देने में मदद करती है"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/विकल्प (_O)"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/संचिका (_F)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/निकास (_Q)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/प्रकरण (_T)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -382,41 +382,41 @@ msgstr ""
"यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n"
"कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें"
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/और प्रकरण (_M)"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/सहायता (_H)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/के बारे में(_A)..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "रोज़नामचा"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -436,94 +436,94 @@ msgstr ""
"अधिक सरलता से होता है। विशेष उल्लेखनीय है शैतान कमान्ड लाइन के उपयोग\n"
"से बचाव"
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "यह कार्यक्रम आसामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "और प्रकरण"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "अतिरिक्त प्रकरण"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "लेखक: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(पर्ल संस्मरण)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "चित्रकारी: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(खाका)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "हेलेन डुरोशीनी"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "धनंजय शर्मा"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "अनुवादक: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "सर्वाधिकार © १९९९-२००३ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6748a9f6..330af3bd 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:50CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -327,41 +327,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikai _Zapise"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ugradbeni Mod"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -369,42 +369,42 @@ msgstr ""
"Navedena akcija e ponovno pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Svaka neprimijenjena promjena e biti izgubljena."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
#, fuzzy
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Molim priekajte..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobro doli u Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -416,96 +416,96 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Promjene napravljene u trenutnom modulu nee biti spremljene."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernel Inaica:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helena Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d1ff6d23..c7aa7fe6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -338,41 +338,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Web-varzsl - webkiszolgl belltsa a hlzathoz"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Naplk _megjelentse"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Belltsok"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Be_gyazott zemmd"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Szakrti zemmd a varzslkban"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fjl"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilps"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tmk"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -380,41 +380,41 @@ msgstr ""
"Ez a mvelet jraindtja a vezrlkzpontot.\n"
"Az letbe nem lptetett mdostsok elvesznek."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/To_vbbi tmk"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segtsg"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelents"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Nvjegy..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Kis trelmet..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Naplk"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Vezrlkzpont %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "dvzljk a Mandrake Vezrlkzpontban"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -434,94 +434,94 @@ msgstr ""
"hasznlatt - fknt azzal, hogy szksgtelenn teszik a parancssori\n"
"eszkzk ismerett."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "A jelenlegi modulban vgzett mdostsok nem kerlnek mentsre."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "A program kilpse kzben hiba trtnt"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerlt ltrehozni j pldnyt: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nem sikerlt vgrehajtani: \"%s\" (nem vgrehajthat)"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztets"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Tovbbi tmk"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "j tmk beszerzse"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Tovbbi tmk"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Tovbbi tmkat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Nvjegy - Mandrake Vezrlkzpont"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Szerzk: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(eredeti C verzi)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl nyelv verzi)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(tervezs)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Br rpd"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "biro_arpad@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Fordts: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Vezrlkzpont %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 1999-2003"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3c2aff51..a026dded 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-16 23:12+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
@@ -330,41 +330,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Konfigurator Web membantu konfigurasi Server Web jaringan"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Tampilan _Log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mode _Cangkok"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode _ahli konfigurator"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -372,41 +372,41 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n"
"Perubahan yang belum diterapkan akan hilang."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/Tema _lain"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporan Kutu"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Tunggu..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -425,94 +425,94 @@ msgstr ""
"Alat-alat yg diakses via Pusat Kontrol Mandrake mempermudah penggunaan\n"
"sistem, khususnya mengurangi pemakaian baris perintah."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Program ini selesai secara abnormal"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "fork dan exec \"%s\" gagal karena tak dapat dieksekusi (tak ada izin)"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Tema lain"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ambil tema baru"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(versi C asli)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(versi perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Kerja Seni: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(desain)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Penerjemah: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e3cba475..683429de 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-it\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-14 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
@@ -358,41 +358,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il Web Wizard ti aiuta nella configurazione del web server per la tua rete"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostra i _log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opzioni"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalit _embedded"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Modalit esperto nei wizard"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Esci"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -400,41 +400,41 @@ msgstr ""
"Questa azione riavvier il centro di controllo.\n"
"Ogni modifica non applicata andr persa."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/Altri _temi"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aiuto"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Riporta un bug"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informazioni su..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendi per favore..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro di controllo Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvenuti al Centro di controllo Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -454,95 +454,95 @@ msgstr ""
"l'utilizzo del sistema, permettendo in particolare di fare a meno\n"
"dell'ostica riga di comando."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Le modifiche apportate al modulo corrente non verranno salvate"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Il programma non stato terminato normalmente"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "non posso avviare un processo: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"non possibile istanziare un processo per \"%s\" perch non eseguibile"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Altri temi"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ottenere altri temi"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Temi addizionali"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Preleva altri temi da www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Informazioni sul Centro di controllo Mandrake "
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(versione C originale)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(versione perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafica: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Traduttore: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro di controllo Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 99c066c4..3e3b6db9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 00:08+0900\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -331,41 +331,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "֥ɤϥͥåȥѤΥ֥Ԥޤ"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ɽ(_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/ץ(_O)"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/ɽ(_E)"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/ɤΥѡȥ⡼(_w)"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/ե(_F)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/λ(_Q)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/ơ(_T)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -373,41 +373,41 @@ msgstr ""
"¹Ԥȥȥ륻󥿤Ƶưޤ\n"
"ŬѤƤʤѹϼޤ"
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/ɲåơ(_M)"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/إ(_H)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Х(_R)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/(_A)"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Ԥ"
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrakeȥ륻 %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrakeȥ륻󥿤ؤ褦"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -429,94 +429,94 @@ msgstr ""
"\n"
"ȤƤ⥷ץˤʤޤݤʥޥϤ򤱤ΤǤ"
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "ѹ¸Ƥޤ󤬤Ǥ"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Υץϰ۾ェλޤ"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "եǤޤ: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "¹ǽʤΤ\"%s\"եƼ¹ԤǤޤ"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "ٹ"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "ɲåơ"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "ơޤ"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "ơޤɲ"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.netɲåơޤ"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - Mandrakeȥ륻"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(ȤCС)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(PerlС)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(ǥ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakeȥ륻 %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 601cf82e..64765009 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-17 00:19+0200\n"
"Last-Translator: levan shoshiashvili <shoshia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -336,84 +336,84 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "დისპლეი"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_თვისებები"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_ფაილი"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_დამთავრება"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>დ"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_დახმარება"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ხარვეზის შეტყობინება"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_შესახებ..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "იტვირთება. დაელოდეთ.."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "ლოგები"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -425,97 +425,97 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ვერ ვნახე: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "შესახებ - მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "ავტორები: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "გულის ვერსია:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "ავტორები: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "(C) 2001-2002 Mandrakesoft SA "
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2e958452..d7424d5f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -325,41 +325,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/÷ α(_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/ɼ(_O)"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Ӻ (_E)"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/(_F)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/(_Q)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/׸(_T)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -367,41 +367,41 @@ msgstr ""
"͸ ؾ մϴ.\n"
" ϴ."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/߰ ׸(_M)"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/ (_R)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/ α׷(_A)..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "ٷ ּ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "α"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "ǵ巹ũ %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ǵ巹ũ Ϳ ̽ϴ."
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -413,96 +413,96 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr " Դϴ."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "б ϴ: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "߰ ׸"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr " ׸ ã "
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "߰ ׸"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net ߰ ׸ ã"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " α׷ - ǵ巹ũ Ʈ "
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Ŀ :"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "ǵ巹ũ %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a0a8b466..75e7a9f8 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-16 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -333,81 +333,81 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Rodyti _logus"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/Nu_ostatos"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Byla"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/I_eiti"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportuoti Klaid"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Apie..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Praome palaukti..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake valdymo centras %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Sveiki atvyk Mandrake valdymo centr"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -419,97 +419,97 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "negaliu akotis: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Apie - Mandrake valdymo centras"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernelio versija:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake valdymo centras %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 568c3fd1..c7fdb3bc 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -325,41 +325,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Rdt _urnlus"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcijas"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Iekautais rems"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Iziet"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tmas"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -367,41 +367,41 @@ msgstr ""
" darbba prstarts vadbas centru.\n"
"Jebkuras nepielietots izmaias tiks pazaudtas."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Papildus tmas"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Paldzba"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziot kdu"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Par..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Ldzu, uzgaidiet..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "urnli"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake vadbas centrs %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Laipni ldzam Mandrake vadbas centr"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -413,95 +413,95 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "aj modul veikts izmains netiks saglabtas."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nevar sadalt: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Vl vairk tmu"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Jaunu tmu saemana"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Papildus tmas"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Saemt papildus tmas no www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Par - Mandrake vadbas centrs"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kodola versija:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Mkslinieks: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ ll10nt komanda ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tulkotjs: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake vadbas centrs %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autortiesbas (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index f733aed1..53c3cb4e 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-12 15:19+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -325,41 +325,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Paparan _Log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mod Cangkok"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -367,41 +367,41 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n"
"Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lagi tema"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Tunggu..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -413,96 +413,96 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
#, fuzzy
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Program ini terkeluar secara kuang"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Lagi tema"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Mendapatkan tema baru"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Penulis: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Versi Kernel:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Pereka: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Penterjemah"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 751c1d0d..547cb3f7 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-12 17:01CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -325,41 +325,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Uri _logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/Għa_żliet"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalità _integrata"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Oħroġ"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -367,41 +367,41 @@ msgstr ""
"Din l-azzjoni se tirristartja ċ-ċentru tal-kontroll.\n"
"Il-bidliet li ma ġewx applikati jintilfu."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Iżjed Temi"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Għajnuna"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/I_rrapporta bug"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Dwar..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Jekk jogħġbok stenna ftit..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -413,95 +413,95 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Iżjed temi"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Biex tikseb temi ġodda"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Temi oħra"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Dwar - Ċentru tal-Kontroll Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Awturi: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Verżjoni kernel:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Xogħol artistiku: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d1a25d0d..ec057885 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,20 +1,21 @@
+# translation of drakconf-nb.po to Norwegian Bokml
# translation of drakconf-no.po to Norwegian Bokml
# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft.
-# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 2000
-# Andreas Bergstrm <abergstr@halden.net>, 2001
-# Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003
+# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 2000.
+# Andreas Bergstrm <abergstr@halden.net>, 2001.
+# Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-no\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-13 06:42+0100\n"
+"Project-Id-Version: drakconf-nb\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-25 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../clock.pl_.c:25
msgid "DrakClock"
@@ -53,9 +54,8 @@ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoinst hjelper deg med lage autoinstallasjons-disketter"
#: ../control-center_.c:103
-#, fuzzy
msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup hjelp ved konfigurering av sikkerhetskopier"
+msgstr "DrakBackup hjelper deg med konfiguere sikkerhetskopier"
#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Sett opp dato og tid"
#: ../control-center_.c:112
msgid "Choose the display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Velg innloggingshndterer(DM)"
#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Definer NFS-monteringspunkter"
#: ../control-center_.c:126
msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Set opp deling av dine harddisk-partisjoner"
#: ../control-center_.c:127
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
@@ -357,41 +357,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Web hjelperen vil hjelpe deg konfigurere web tjeneren for nettverket ditt"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _logger"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valg"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mode"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspertmodus i _wizards"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avslutt"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>A"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,41 +399,41 @@ msgstr ""
"Denne handlingen vil starte kontrollsenteret p nytt.\n"
"Endringer som ikke er lagret vil g tapt."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapporter feil"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Vennligst vent..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrollsenter %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrake kontrollsenter"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -453,94 +453,94 @@ msgstr ""
"forenkler bruker av ditt system voldsomt, hovedsakelig ved unng\n"
"den onde kommandolinjen."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nvrende modul vil ikke bli lagret."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette programmet avsluttet p en abnormal mte"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke dele: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "kan ikke spalte og kjre \"%s\" siden den ikke er kjrbar"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "F tak i nye temaer"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "F tak i flere temaer p www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Om - Mandrake kontrollsenter"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Opphavspersoner: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-versjon)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versjon)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Oversetter: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrollsenter %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ad52540e..6a2c5f65 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-14 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: (nl) Dutch team <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -357,41 +357,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"De Web-wizard helpt u met het configureren van de webserver voor uw netwerk"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logboek weergeven"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opties"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ingebedde modus"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-modus in _wizards"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afsluiten"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thema's"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,41 +399,41 @@ msgstr ""
"Dit zal het configuratiecentrum opnieuw starten.\n"
"Alle wijzigen die niet zijn opgeslagen gaan verloren."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Meer thema's"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Fout _rapporteren"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Info..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Even geduld..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Welkom bij het Mandrake Configuratiecentrum"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -452,96 +452,96 @@ msgstr ""
"maken het systeemgebruik veel eenvoudiger, met name door het\n"
"ontwijken van de grote boze opdrachtregel."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
"De wijzigingen aangebracht in de huidige module zullen niet opgeslagen "
"worden."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dit programma is abnormaal afgesloten"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan geen nieuw proces beginnen: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "kan geen nieuw proces \"%s\" beginnen want het is niet uitvoerbaar"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Meer thema's"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Bezig met ophalen van nieuwe thema's"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Aanvullende thema's"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Haal extra thema's van www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Info - Mandrake Configuratiecentrum"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(oorspronkelijke C-versie)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versie)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafisch werk: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(ontwerp)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Tom Laermans, Peter Bosch, Jeroen ten Berge, Reinout van Schouwen"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "vertaling@nl.linux.org"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Vertaler: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ed021c96..94d2436e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edy.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -337,41 +337,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Druid WWW pomoe w skonfigurowaniu serwera webowego dla twojej sieci"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Wywietlanie _dziennika"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcje"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Tryb zagniedony"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Tryb zaawansowany _druidw"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/Za_kocz"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tematy"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -379,41 +379,41 @@ msgstr ""
"To dziaanie spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n"
"Niezastosowane zmiany zostan utracone."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Wicej tematw"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Zgo bd"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programie.."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosz czeka..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Dziennik"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -434,95 +434,95 @@ msgstr ""
"udostpnieniu interfejsu graficznego osobom nie lubicym uywania\n"
"wiersza polece."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostan zapisane."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ten program zosta niespodziewanie zakoczony"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nie mona rozwidli procesu: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"nie mona rozwidli i uruchomi \"%s\" gdy to nie jest plik wykonywalny"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeenie"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Wicej tematw"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pobieranie nowych tematw"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkowe tematy"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pobieranie dodatkowych tematw z www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autorzy: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(oryginalna wersja C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(wersja perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Projekt: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(projekt)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Dursini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Arkadiusz Lipiec"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tumacz: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 921f750b..6fee50d3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-03 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: portugus <pt@li.org>\n"
@@ -354,41 +354,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"O assistente Web vai ajud-lo a configurar o servidor Web para a sua rede"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opes"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo Perito em _wizards"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -396,41 +396,41 @@ msgstr ""
"Esta aco vai reiniciar o centro de controlo.\n"
"Todas as modificaes no aplicadas vo ser perdidas."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais temas"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar Erro"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -451,94 +451,94 @@ msgstr ""
"simplificam imenso a utilizao do sistema, nomeadamente evitando\n"
"o uso da diablica linha de comando."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As modificaes feitas no mdulo actual no sero gravadas."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa terminou de maneira anormal"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "impossvel bifurcar (fork): %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no consigo lanar \"%s\" pois no executvel"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Mais temas"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obter mais temas"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas suplementares"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter mais temas em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(verso C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(verso perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafismos: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(concepo)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Jos Jorge, Fernando Ribeiro"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0979c87b..91ee28a7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:56-0300\n"
"Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>\n"
"Language-Team: Porugus do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -351,41 +351,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "O ajudante Web lhe auxiliar a configurar o Servidor Web para sua rede"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Exibir _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opes"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _embutido"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo expert em _ajudantes"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -393,41 +393,41 @@ msgstr ""
"Esta ao poder reiniciar o centro de controle.\n"
"Qualquer modificao no aplicada poder ser perdida."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais Temas"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reporte os erros"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bem vindo ao Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -447,98 +447,98 @@ msgstr ""
"simplificam muito o uso do sistema, especialmente ao evitar o uso da\n"
"mal-afamada linha de comando."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As alteraes feitas no mdulo atual no sero salvas."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa foi terminado anormalmente"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no foi possvel dividir: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no foi possvel dividir e executar \"%s\" j que no executvel"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Mais Temas"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pegando novos temas"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionais"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pegar temas adicionais em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autores:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(verso original em C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(verso perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Trabalho artstico: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Andrei Bosco Bezerra Torres\n"
"Tiago da Cruz Bezerra"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"andrei_bosco@yahoo.com.br\n"
"tiago@grupoking.com.br"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 5b8d0b7a..bca1ff92 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-14 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-"
@@ -356,41 +356,41 @@ msgstr ""
"Asistentul Web v va ajuta s configurai serverul Web pentru reeaua "
"dumneavoastr"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Afieaz _jurnale"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opiuni"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod ncapsulat"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mod expert n _asisteni"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fiier"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ieire"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,41 +398,41 @@ msgstr ""
"Aceast aciune va reporni centrul de control.\n"
"Toate modificrile ce nu au fost aplicate se vor pierde."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mai multe teme"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportare eroare"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/Despre..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Ateptai v rog..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Jurnale"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centrul de control Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -451,94 +451,94 @@ msgstr ""
"Uneltele accesate prin Centrul de Control Mandrake simplific mult\n"
"utilizarea sistemului, in special prin evitarea liniei de comand rele."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modificrile fcute n modulul curent NU vor fi salvate!"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Acest program s-a terminat anormal"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Nu pot executa fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nu pot face fork i s execut \"%s\" din moment ce nu este executabil"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Atenie"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Mai multe teme"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Preiau noile teme"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Teme suplimentare"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Preluai teme suplimantare de la http://www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(versiunea C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(versiune perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafic: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Traductori:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 28fe6d30..13bce832 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-17 12:03+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n"
@@ -347,41 +347,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Мастер Web поможет вам настроить веб-сервер для вашей сети"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Показать _логи"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Внедренный режим"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Режим эксперта в _мастерах"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Выход"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Темы"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -389,41 +389,41 @@ msgstr ""
"Это действие перезапустит центр управления.\n"
"Любые неподтвержденные изменения будут потеряны."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Отчет об ошибке"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_О программе..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Подождите, пожалуйста..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Центр управления Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -443,96 +443,96 @@ msgstr ""
"упрощают использование системы и позволяют избежать использования\n"
"командной строки."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Эта программа была завершена аварийно"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" из-за того, что он не "
"является исполняемым"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Получить новые темы"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "О программе - Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Авторы: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинальная версия на С)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(версия на perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформление: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Alice Lafox"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "alice@lafox.net"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Переводчик: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Центр управления Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 41287a20..a6ed8122 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-13 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -339,41 +339,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Sprievodca Web vám pomôže nastaviť Web server pre vašu sieť"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobraziť _Logy"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Nastavenia"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mód"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert mód v _sprievodcoch"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Koniec"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témy"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -381,41 +381,41 @@ msgstr ""
"Táto akcia reštartuje kontrolné centrum.\n"
"Všetky neaplikované zmeny budú stratené."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ďalšie témy"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoc"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ohlásiť chybu"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_O aplikácii..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čakajte..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -435,94 +435,94 @@ msgstr ""
"uľahčujú používanie systému a znižujú potrebu používania príkazového\n"
"riadku."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú uložené."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program nebol normálne ukončený"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nemôžem vykonať fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nie je možné vykonať fork a spustiť \"%s\" pokiaľ nie je spustiteľný"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Ďalšie témy"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Preberanie nových tém"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkové témy"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autori:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C verzia)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verzia)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "i18n@mandrake.sk"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Prekladateľ:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c16f349a..fb856921 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 00:46+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -342,41 +342,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Spletni arovnik pomaga nastaviti spletni strenik za vao mreo"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zaslon \"_Logi\""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Monosti"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Nain vstavka"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Napredni nain v _arovnikih"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konaj"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -384,41 +384,41 @@ msgstr ""
"To bo ponovno zagnalo Nadzorno sredie\n"
"Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ve tem"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Poroanje o hrou"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosim poakajte..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Logi"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake nadzorno sredie %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobrodoli v Mandrake nadzorno sredie"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -438,94 +438,94 @@ msgstr ""
"poenostavijo uporabo sistema, predvsem z odpravo uporabe\n"
"nesrene ukazne vrstice."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Sprememebe narejene v trenutnem nainu ne bodo shranjene"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ta program je bil konan nenormalno"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ni mono odcepiti (fork) in izvriti \"%s\" saj ni izvrljivo"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Ve tem"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pridobivanje novih tem"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake nadzornem srediu"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Avtorji: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(originalna verzija Cja)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(razliica perla)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Oblikovanje: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(oblikovanje)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Gregor Pirnaver"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "gregor.piraver@email.si"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Prevajalec: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake nadzorno sredie %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6f695d61..16bff2cd 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sq\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -370,41 +370,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Asistenti Web ju ndihmon në konfigurimin e Server-it Web për rrjetin tuaj"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Shfaqi _Të përditëshmet"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcionet"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Modë"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modë Ekspert në _asistent"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Skedare"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Dil"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temat"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -412,41 +412,41 @@ msgstr ""
"Ky veprim do të rinisë qendrën e kontrollit.\n"
"Çdo ndryshim i pa zbatuar do të humbasë."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Më shumë Tema"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ndihmë"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raport Defekt"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Në lidhje me..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Ju lutem prisni..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Të përditëshmet"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mirësevini në Qendrën Kontrolluese Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -466,94 +466,94 @@ msgstr ""
"lehtësojnë përdorimin e sistemit, pa pasur nevojë të përdorni linjën\n"
"e uurdhërave."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ndryshimet e kryera tek moduli aktual nuk do të regjistrohen."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ky program ka përfunduar në menyrë jo normale"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nuk mund të fork-oj: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nuk mund të fork-oj hyrjen \"%s\" prej që se nuk ekzekutohet"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Kujdes"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Më shumë Tema"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pranimi i Temave të reja"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema shtesë"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Prano tema shtesë tek www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Informacione - Qendra Kontrolluese Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autorët: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(versioni origjinal në C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(versioni në perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(vizatimi)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ Laurent Dhima ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ laurenti@alblinux.net ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Përktheu: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index dd52c56a..02e6357d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -346,41 +346,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ _"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_je"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded "
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/ _"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_j"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -388,41 +388,41 @@ msgstr ""
" .\n"
" ."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/ _"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "aj ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr " andrake "
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -442,94 +442,94 @@ msgstr ""
" , \n"
" ."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr " ."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr " fork-j: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr " www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - Mandrake "
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "( C )"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "( )"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ": "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "()"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ":"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 636f3c3c..0dabac98 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -91,7 +91,8 @@ msgstr "DrakFirewall vam pomae da podesite lini zatitni zid (firewall)"
#: ../control-center_.c:114
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-"DrakFont vam pomae da dodate i uklnite fontove, ukljuujui i Windows fontove"
+"DrakFont vam pomae da dodate i uklnite fontove, ukljuujui i Windows "
+"fontove"
#: ../control-center_.c:115
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
@@ -100,12 +101,13 @@ msgstr "XFdrake vam pomae da podesite grafiki server"
#: ../control-center_.c:116
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake vam pomae da kreirate, formatirate i menjate veliinu particija na "
-"hard disku"
+"DiskDrake vam pomae da kreirate, formatirate i menjate veliinu particija "
+"na hard disku"
#: ../control-center_.c:117
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake vam prikazuje i pomae pri podeavanju hardverskih komponenti"
+msgstr ""
+"HardDrake vam prikazuje i pomae pri podeavanju hardverskih komponenti"
#: ../control-center_.c:118
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
@@ -329,9 +331,9 @@ msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-"Samba arobnjak e vam pomoi da podesite svoj server da se ponaa kao server "
-"za fajlove i server za tampanje za radne stanice koje pokreu ne-Linux "
-"sistemi"
+"Samba arobnjak e vam pomoi da podesite svoj server da se ponaa kao "
+"server za fajlove i server za tampanje za radne stanice koje pokreu ne-"
+"Linux sistemi"
#: ../control-center_.c:252
msgid ""
@@ -346,41 +348,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "arobnjak za Veb e vam pomoi da podesite Veb serever za vau mreu"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikai _Logove"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mod"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspert mod u _arobnjacima"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kraj"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -388,41 +390,41 @@ msgstr ""
"Ova akcija e restartovati Kontrolni centar.\n"
"Sve izmene koje nisu primenjene e biti izgubljene."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Jo tema"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Prijavite _greku"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Saekajte momenat..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Log zapisi"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobrodoli u Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -442,94 +444,94 @@ msgstr ""
"pojednostavljuju korienje sistema, uglavnom izbegavanjem\n"
"korienja komandne linije."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne moe biti sauvana."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program je pogreno zatvoren"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Jo tema"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Skinite nove teme"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(orginalna C verzija)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verizija)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Dizajn: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -622,8 +624,8 @@ msgstr "Zavreno"
#~ msgid ""
#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
#~ msgstr ""
-#~ "Sigurnosno Upozorenje: Nije mi dozvoljeno da se konektujem na internet kao "
-#~ "root korisnik"
+#~ "Sigurnosno Upozorenje: Nije mi dozvoljeno da se konektujem na internet "
+#~ "kao root korisnik"
#~ msgid "/Display Logs"
#~ msgstr "/Prikai Logove"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 239ce5a3..149e2233 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-2-10 21:02+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -327,41 +327,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "உங்கள் கணினியின் வலைதளச் ேசவைகளை வடிவமைக்க வலைதளமாயாவி"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/பதிவுகளைக் காட்டு"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_விருப்பத்ேதர்வு"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/உட்ெபாதிந்த முறைமை"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/மாயாவிகளில் வித்தகர் முறைமை"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_கோப்பு"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_வெளிச்ெசல்"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_உருகருக்கள்"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -369,41 +369,41 @@ msgstr ""
"இச்ெசயல் கட்டுப்பாடு மையத்ைத மறுதொடக்கம் .\n"
"நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் அனைத்தும் இழந்து விடுவீர்கள்"
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_மேலும் சில உருகருக்கள்"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_உதவி"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_பற்றி"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "பதிவுகள்"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையத்திற்கு வருக"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -424,94 +424,94 @@ msgstr ""
"கூட எளிதாக கணினியை பயன்படுத்த முடியும். ேமலும் இதன்\n"
"மூலம் உரைவழியை பயன்படுத்த ேதவையே இல்ைல."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "நடப்புக் கூறில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் சேமிக்கப்பட மாட்டாது"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "இந்த நிரல் எதிர்பாராவிதமாக ெவளிேயறி விட்டது"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "%s -ஐ துவக்க முடியவில்ைல"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்ைக"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "மேலும் உருகருக்கள்"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "புதிய உருகருக்கள் பெறப்படுகின்றன"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள்"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள் பெற www.damz.net செல்லுங்கள்"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் - பற்றி"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "ஆசிரியர்கள்: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(மூல c ெவளியீடு)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "ெபர்ல் வெளியீடு"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "கலை: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(கலை)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "பிரபு"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "prabu_anand2000@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "ெமாழிெபயர்த்தவர்"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "உாிமை (C) 1999-2003 மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனம்"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index f5f0005a..4db58825 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 16:31+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -356,41 +356,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Устози Web барои ба танзимдарории Хидматгори Веб ба шабакаатон ёрӣ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Намоиши _Номҳои дохилӣ"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Интихобҳо"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Усули Ҷоришуда"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Усули мумайиз дар _устозҳо"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Баромадан"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Мавзӯъҳо"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,41 +398,41 @@ msgstr ""
"Ин амалиёт Маркази Идораро бозшурӯъ мекунад.\n"
"Тамоми тағироти тасдиқ нашуда гум мешавад."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрӣ"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Маърӯзаи Ғалат"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Дар бораи..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Интизор шавед..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Номҳои дохилӣ"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Марҳамат ба Маркази Идоракунии Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -452,94 +452,94 @@ msgstr ""
"системро хеле осон мегардонад, хусусан бо дуркашӣ аз истифодабарии\n"
"сатри фармони бад."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Тағирёбиҳои дар модули равона иҷрошуда нигоҳ дошта намешаванд."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ин барнома ғайриоддӣ хуруҷ шуд"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "fork намешавад: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "шохаронӣ ва иҷрои \"%s\" намешавад аз баски ин иҷрошаванда нест"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳӣ"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Гирифтани мавзӯъҳои нав"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ гиред, дар www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Дар бораи - Маркази Идоракунии Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Муаллифҳо: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(ривояти оригиналии C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(ривояти perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Ороиш: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(зебосозӣ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Тарҷумон: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 07ed44a2..b24772b1 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 08:12+0900\n"
"Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@@ -327,41 +327,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "วิซาร์ด Web จะช่วยคุณปรับแต่าง Web Server สำหรับเน็ตเวิร์คของคุณ"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/แสดงล็อก"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/อ็อปชั่น"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/โหมดฝัง"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/โหมดผู้เชี่ยวชาญในวิซาร์ด"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/ไฟล์"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/เลิก"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/ธีม"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -369,41 +369,41 @@ msgstr ""
"การกระทำนี้จะทำให้ Control Center เริ่มทำงานใหม่ \n"
"การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้เรียกใช้จะหายไป"
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/ธีมอื่น"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/ช่วยเหลือ"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/แจ้งบั๊ก"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/เกี่ยวกับ..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "โปรดรอสักครู่..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "ล็อก"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -423,94 +423,94 @@ msgstr ""
"ทำให้ง่ายต่อการใช้ระบบ เห็นได้ชัดเจนจากการไม่จำเป็นต้อง \n"
"ใช้คำสั่งแบบคอมมานด์ไลน์"
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "การเปลี่บนแปลงที่ทำอยู่ที่นี่จะไม่ถูกบันทึก"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "ออกจากโปรแกรมแบบไม่ปรกติ"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ไม่สามารถ fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "ธีมอื่นๆ"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "กำลังอ่านธีมใหม่อื่นๆ"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "ธีมเพิ่มเติม"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "อ่านธีมใหม่เพิ่มเติมจาก www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "เกี่ยวกับ - Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "ผู้แต่ง: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(รุ่นดั้งเดิมภาษาซี)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "รุ่นของเคอเนล:"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "งานศิลป์: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(ออกแบบ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "ผู้แปล:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Control Center %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f9ea53ad..8dfa6238 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-tr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-20 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -359,41 +359,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Web sihirbazı ağınız için Web sunucunuzu yapılandırmanızda size yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Kayıtları Göster"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçenekler"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Gömülü Kip"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/Çı_k"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Ccedilla"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temalar"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -401,41 +401,41 @@ msgstr ""
"Bu eylem denetim merkezini yeniden başlatacaktır.\n"
"Kaydedilmemiş değişiklikler yitirilecek (eski durumuna gelecek)."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çok tema"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hata raporla"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/Hakkın_da..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfen bekleyiniz..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Günlük Kayıtları"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezine Hoşgeldiniz"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -455,94 +455,94 @@ msgstr ""
"son derece kolaylaştırır, herkesçe bilinen zor komut satırına mahkum\n"
"değilsiniz."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Geçerli modulde yapılan düzenlemeler kaydedilmeyecek."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ayrılamıyor: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "\"%s\" ayrılıp çalıştırılamıyor, çalışıtırılabilir değil"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Daha çok tema"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni temalar alınıyor"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Ek Temalar"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ek temaları www.damz.net'ten alabilirsiniz"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Hakkında - Mandrake Kontrol Merkezi"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Yazarlar: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(asıl C sürümü)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl sürümü)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Sanat Çalışmaları: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dizayn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Ömer Fadıl USTA"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "omer_fad@hotmail.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Çevirmen: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Tel'if Hakkı (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0e8f412a..119dfe5d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 10:53+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -349,41 +349,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Майстер Веб допоможе Вам налаштувати сервер веб для Вашої мережі"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_L Показати системний журнал"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_O Опції"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_E Вмонтований режим"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_w Режим експерта у майстрах"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_F Файл"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Q Вийти"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_T Теми"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -391,41 +391,41 @@ msgstr ""
"Ця дія перезавантажить центр керування.\n"
"Будь-які не збережі зміни буде втрачено."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_T Додаткові теми"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_H Довідка"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_R Звіт про помилку"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_A Про програму..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Зачекайте, будь ласка..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Системний журнал"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Центр керування Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Ласкаво просимо до Центру керування Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -445,96 +445,96 @@ msgstr ""
"спрощують використання системи, зокрема дають змогу уникнути\n"
"використання командного рядка."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Зміни, які були зроблені в цьому модулі, не будуть збережені."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ця програма завершилась аварійно"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не вдалося виконали розгалуження: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"неможливо здійснити розгалуження і виконати \"%s\", оскільки він не є "
"виконуваним"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Більше тем"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Отримання нових тем"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Додаткові теми"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Взяти додаткові теми з www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Про Центр керування Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Автори: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригінальна версія на C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(версія на perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформлення:"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Перекладач:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Центр керування Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Права на розповсюдження застережені (c) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 7371ee03..9a8a9a84 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -357,41 +357,41 @@ msgstr ""
"Veb yordamchisi tarmog'ingiz uchun veb serverini moslashda sizga yordam "
"beradi"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Parametrlar"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/Chi_qish"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Mavzular"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,41 +399,41 @@ msgstr ""
"Bu amal boshqaruv markazini boshqadan ishga tushiradi.\n"
"Qo'llanmagan o'zgarishlar saqlanmaydi."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ko'proq mavzular"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yordam"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xato haqida xabar qilish"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqida"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Iltimos kutib turing..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake boshqaruv markaziga marhamat!"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -445,94 +445,94 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Joriy modulga kiritilgan o'zgarishlar saqlanilmaydi."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Ogohnoma"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Qo'shimcha mavzular"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yangi mavzularni olish"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Qo'shimcha mavzular"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net saytidan qo'shimcha mavzularni olish"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Haqida - Mandrake boshqaruv markazi"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Mualliflar:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(dizayn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Mashrab Quvatov"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Tarjimon: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po
index 987b46c7..143ad853 100644
--- a/po/uz@Cyrl.po
+++ b/po/uz@Cyrl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -350,41 +350,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Веб ёрдамчиси тармоғингиз учун веб серверини мослашда сизга ёрдам беради"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Параметрлар"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/Чи_қиш"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Мавзулар"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -392,41 +392,41 @@ msgstr ""
"Бу амал бошқарув марказини бошқадан ишга туширади.\n"
"Қўлланмаган ўзгаришлар сақланмайди."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Кўпроқ мавзулар"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрдам"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ҳақида"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Илтимос кутиб туринг..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake бошқарув марказига марҳамат!"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -438,94 +438,94 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Жорий модулга киритилган ўзгаришлар сақланилмайди."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳнома"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Қўшимча мавзулар"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Янги мавзуларни олиш"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Қўшимча мавзулар"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net сайтидан қўшимча мавзуларни олиш"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ҳақида - Mandrake бошқарув маркази"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Муаллифлар:"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Ҳелене Дуросини"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Машраб Қуватов"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Таржимон: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4dd62c30..0286fd85 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-vi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-16 18:48+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -329,41 +329,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Đồ thuật Web giúp cấu hình máy chủ Web cho mạng"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/Tùy _chọn"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Chế độ _Nhúng"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Tệp"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/T_hoát"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/Th_emes"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -371,41 +371,41 @@ msgstr ""
"Việc này sẽ khởi động lại trung tâm điều khiển.\n"
"Mọi thay đổi chưa được áp dụng sẽ bị mất."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/Thê_m theme"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Báo _Cáo Lỗi"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/Giới t_hiệu..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Hãy chờ ..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Bản ghi (log)"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Điều Khiển Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -425,94 +425,94 @@ msgstr ""
"nhằm đơn giản việc sử dụng hệ thống, tránh phải dùng dòng lệnh\n"
"phức tạp."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Sẽ không lưu lại những thay đổi thực hiện trong module hiện thời."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Chương trình này đã thoát ra bất thường"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "không thể fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "không thể fork và exec \"%s\" vì nó không có khả năng thực thi"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Thêm theme"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Lấy theme mới"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Theme bổ sung"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Lấy thêm theme tại www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Giới thiệu - Trung Tâm Điều Khiển Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Tác giả: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(phiên bản C gốc)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(phiên bản perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Trang trí nghệ thuật: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(thiết kế)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "T.M. THANH"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "tmthanh@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Dịch sang tiếng Việt:"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Bản quyền (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index d0e159d8..c86bb213 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -359,41 +359,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Li macrea waibe vos aidr po-z aponty on sierveu waibe po vosse rantoele"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Hynaedje des _djourns"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchuzes"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mde _ravalyes"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mde sipepieus po les _macreas"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitch"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/Mouss _fo"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tinmes"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -401,41 +401,41 @@ msgstr ""
"Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrle.\n"
"Tot candjmint ki n'areut nn st metou en alaedje sr pierdou."
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Co des tes tinmes"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapoirter on bug"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/ _dfait..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Trdjz on p s'i vs plait..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "Djourns"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Cinte di contrle di Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Wilicome cinte di contrle di Mandrake"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -456,94 +456,94 @@ msgstr ""
"permett d'aponty l'sistinme sins mezjhe d'eploy l'roye\n"
"di comande."
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les candjmints k'ont st fwaits el module ni sront nn schaps."
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ci programe chal n'a nn fini s'bouye normlmint"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "dji n'sai f on fork: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "dji n'sai f on fork eyet endonder %s, ca i n'est nn enondve"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "Co des tes tinmes"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "Tinmes di rawete"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " dfait - Cinte di contrle di Mandrake"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "Oteurs: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(modye C oridjinle)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(modye perl)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "Dessinaedjes: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(adjinnaedje)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Pablo Saratxaga"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "<pablo@mandrakesoft.com>"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "Ratourneu: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Cinte di contrle di Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 1999-2003 MandrakeSoft SA"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1adb03be..7816dec9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-04 13:23+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandrake Internationalization Team <cooker-i18n@linux-"
@@ -328,41 +328,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Web 向导帮助您配置网络的 Web 服务"
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/显示日志(_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/选项(_O)"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/嵌入模式(_E)"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/在向导中使用专家模式(_W)"
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/退出(_Q)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/主题(_T)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -370,41 +370,41 @@ msgstr ""
"此操作将重新启动控制中心。\n"
"所有没有应用的改变都将会丢失。"
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/更多主题(_M)"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/故障报告(_R)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/关于(_A)..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍候..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "日志"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake 控制中心 %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "欢迎使用 Mandrake 控制中心"
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -422,94 +422,94 @@ msgstr ""
"通过 Mandrake 控制中心访问工具能够极大简化系统的使用,特别是这样可以\n"
"避过噩梦般的命令行。"
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "在当前模块中所作的修改将不会被保存。"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "此程序异常结束"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "无法创建子进程: %s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "无法创建子进程并执行“%s”,原因是该文件不可执行"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "更多主题"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "获取新的主题"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "额外主题"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "在 www.damz.net 里获得额外主题"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "关于 - Mandrake 控制中心"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "作者: "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr "(最初的 C 版本)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl 版本)"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "美工: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr "(设计)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr "Mandrake 中文翻译"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr "cooker-i18n@linux-mandrake.com"
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr "翻译者: "
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake 控制中心 %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Mandrakesoft SA 版权所有 (C) 1999-2003"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index df3b64f0..b655d80a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 13:50--800\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -324,41 +324,41 @@ msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:276
+#: ../control-center_.c:281
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ܬ (_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278
-#: ../control-center_.c:284
+#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:289
msgid "/_Options"
msgstr "/ﶵ (_O)"
-#: ../control-center_.c:277
+#: ../control-center_.c:282
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/OJҦ (_E)"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:283
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288
msgid "/_File"
msgstr "/ɮ (_F)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Quit"
msgstr "/} (_Q)"
-#: ../control-center_.c:283
+#: ../control-center_.c:288
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324
msgid "/_Themes"
msgstr "/GDD (_T)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:314
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -366,41 +366,41 @@ msgstr ""
"ϥθӶرN|sҰʱx{C\n"
"|xsܧN|򥢡C"
-#: ../control-center_.c:319
+#: ../control-center_.c:324
msgid "/_More themes"
msgstr "/GDD (_T)"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_Help"
msgstr "/ (_H)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:328
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/i~ (_R)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:329
msgid "/_About..."
msgstr "/ (_A)..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Please wait..."
msgstr "еy..."
-#: ../control-center_.c:374
+#: ../control-center_.c:379
msgid "Logs"
msgstr "O"
-#: ../control-center_.c:385
+#: ../control-center_.c:390
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake  %s"
-#: ../control-center_.c:399
+#: ../control-center_.c:404
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "wӨ Mandrake "
-#: ../control-center_.c:401
+#: ../control-center_.c:406
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -412,95 +412,95 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:513
+#: ../control-center_.c:518
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "ܧ|xsAzTwn}ܡH"
-#: ../control-center_.c:685
+#: ../control-center_.c:691
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:713
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "LkҰʥt@Ӧ{G%s"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:722
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:832
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:843
+#: ../control-center_.c:849
msgid "More themes"
msgstr "hGDD"
-#: ../control-center_.c:845
+#: ../control-center_.c:851
msgid "Getting new themes"
msgstr "ohGDD"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "Additional themes"
msgstr "B~GDD"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:854
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr " www.damz.net UhGDD"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:862
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - Mandrake "
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Authors: "
msgstr "@̡G "
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:871
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:867 ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "֤ߪG"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:878
msgid "Artwork: "
msgstr "u]pG "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:879
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:881
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:890
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:894
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:900
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake  %s\n"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:901
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "vҦ (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"