summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-15 12:53:27 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-15 12:53:27 +0000
commit299c3cc77d7682512dde4d9c1295ff2776b68eee (patch)
tree3cd33c081192fd7088721a5b5c52fb963472f3e8
parentc0664bc1588f96a60974645482d1e3f0359323cc (diff)
downloadcontrol-center-299c3cc77d7682512dde4d9c1295ff2776b68eee.tar
control-center-299c3cc77d7682512dde4d9c1295ff2776b68eee.tar.gz
control-center-299c3cc77d7682512dde4d9c1295ff2776b68eee.tar.bz2
control-center-299c3cc77d7682512dde4d9c1295ff2776b68eee.tar.xz
control-center-299c3cc77d7682512dde4d9c1295ff2776b68eee.zip
language proof from Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>.
-rw-r--r--po/sl.po39
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9d375c8c..14459d28 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of drakconf-sl.po to
# translation of drakconf-sl.po to
# translation of drakconf-sl.po to Slovenian
# translation of drakconf-sl.po to Slovenščina
@@ -10,14 +11,14 @@
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2004.
# Urška Colner <urska.colner@agenda.si>, 2005.
# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2005.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-12 14:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-12 13:15+0100\n"
-"Last-Translator: zoki <zoran.smilevski@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-15 14:26+0200\n"
+"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>\n"
"Language-Team: <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -767,12 +768,12 @@ msgstr "Nameščajte in pregledujte namestljive programske pakete"
#: ../control-center:360
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Definicije gostiteljev"
#: ../control-center:361
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
-msgstr "Upravljajte povezave"
+msgstr "Upravljajte definicije gostiteljev"
#: ../control-center:371
#, c-format
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "Določite priklopne točke NFS"
#: ../control-center:518 ../control-center:519
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljajte skupno rabo preko NFS"
#: ../control-center:528
#, c-format
@@ -1034,14 +1035,14 @@ msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Določite priklopne točke strežnika Samba"
#: ../control-center:629
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage Samba configuration"
-msgstr "Nastavitve tiskanja"
+msgstr "Upravljate nastavitve Sambe"
#: ../control-center:630
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage configuration of Samba"
-msgstr "Nastavitve tiskanja"
+msgstr "Upravljate nastavitve Sambe"
#: ../control-center:638
#, c-format
@@ -1056,12 +1057,12 @@ msgstr "Nastavite optični čitalec"
#: ../control-center:618
#, c-format
msgid "Level and checks"
-msgstr "Nivo in preverbe"
+msgstr "Stopnje in preverbe"
#: ../control-center:619
#, c-format
msgid "Set the system security level and the periodic security audit"
-msgstr "Nastavite nivo sistemske zaščite in občasna preverjanja varnosti"
+msgstr "Nastavite stopnjo sistemske zaščite in občasna preverjanja varnosti"
#: ../control-center:629
#, c-format
@@ -1178,22 +1179,24 @@ msgstr ""
#: ../control-center:777
#, c-format
msgid "Manage Samba share"
-msgstr "Upravljajte Samba deljenje"
+msgstr "Upravljajte skupno rabo preko Samba"
#: ../control-center:778
#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user share"
msgstr ""
+"Upravljajte, ustvarjajte posebno skupno rabo, ustvarjajte javno/uporabniško "
+"skupno rabo"
#: ../control-center:780
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba printing configuration"
-msgstr "Nastavitve tiskanja"
+msgstr "Nastavitve tiskanja preko Sambe"
#: ../control-center:781
#, c-format
msgid "Enable or disable printers in your Samba server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Omogočite ali onemogočite tiskalnike v nastavitvah strežnika Samba"
#: ../control-center:783
#, c-format
@@ -1826,7 +1829,7 @@ msgstr "Razporejanje opravil"
#: ../data/draksec.desktop.in.h:1
msgid "Levels and Checks"
-msgstr "Nivoji in preverbe"
+msgstr "Stopnje in preverbe"
#: ../data/drakxtv.desktop.in.h:1
msgid "TV Cards"