diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-13 01:57:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-13 01:57:33 +0000 |
commit | 65bf2a622f0bba551d085f1842d119bafb6e5c98 (patch) | |
tree | 41741b369f11d6e7afb86bfc3106172460f39206 | |
parent | a66bd6a74db35e733b125255447df4311f9867f2 (diff) | |
download | control-center-65bf2a622f0bba551d085f1842d119bafb6e5c98.tar control-center-65bf2a622f0bba551d085f1842d119bafb6e5c98.tar.gz control-center-65bf2a622f0bba551d085f1842d119bafb6e5c98.tar.bz2 control-center-65bf2a622f0bba551d085f1842d119bafb6e5c98.tar.xz control-center-65bf2a622f0bba551d085f1842d119bafb6e5c98.zip |
Updated Czech, Croatian and Polish files
-rw-r--r-- | po/cs.po | 156 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 210 |
3 files changed, 189 insertions, 290 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 18:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-04-10 10:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 07:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-12 10:00+0200\n" "Last-Translator: Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,13 +60,12 @@ msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportovat chybu" #: control-center:82 -#, fuzzy msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "/MandrakePlus/_MandrakeCampus" +msgstr "/Mandrake_Campus" #: control-center:83 msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "" +msgstr "/Mandrake_Expert" #: control-center:85 msgid "/_About..." @@ -148,7 +147,7 @@ msgstr "Fonty" msgid "Date & Time" msgstr "Datum a čas" -#: control-center:151 control-center:169 control-center:451 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:457 msgid "Software Manager" msgstr "Správce software" @@ -184,7 +183,7 @@ msgstr "Verze jádra:" msgid "Machine:" msgstr "Počítač:" -#: control-center:259 control-center:283 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:573 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -201,17 +200,17 @@ msgstr "" msgid "Authors: " msgstr "Autoři: " -#: control-center:309 +#: control-center:309 control-center:322 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Varování: Není nstaven prohlížeč" -#: control-center:320 +#: control-center:326 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Bezpečnostní varování: Nelze se připojit do Internetu jako uživatel root" -#: control-center:442 +#: control-center:448 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -222,11 +221,11 @@ msgstr "" "nebyl nalezen soubor '%s'.\n" "Pokuste se jej nainstalovat." -#: control-center:458 +#: control-center:464 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Čekejte prosím, spouští se program..." -#: control-center:495 +#: control-center:501 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -234,7 +233,7 @@ msgstr "" "Po 20. vteřinách se program nepodařilo spustit.\n" "Zkontrolujte, zda je nainstalován" -#: control-center:496 +#: control-center:502 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -242,15 +241,15 @@ msgstr "" "Po 15. vteřinách se program nepodařilo spustit.\n" "Zkontrolujte, zda je nainstalován" -#: control-center:505 +#: control-center:511 msgid "cannot fork: $~" msgstr "nelze provést fork: $~" -#: control-center:547 +#: control-center:553 msgid "Item Factory" msgstr "Generování položek" -#: control-center:554 +#: control-center:560 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -262,7 +261,7 @@ msgstr "" #: clock.pm:54 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Časová zóna" #: clock.pm:60 msgid "Which is your timezone?" @@ -290,11 +289,13 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"Centrum pro konfiguraci menu\n" +"\n" +"Vyberte si menu, které chcete konfigurovat" #: menus.pm:33 -#, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "Systém" +msgstr "Systémové menu" #: menus.pm:34 menus.pm:47 msgid "Configure..." @@ -302,117 +303,4 @@ msgstr "Nastavuji..." #: menus.pm:37 msgid "User menu" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Pokud chcete nahlásit chybu, přihlašte se jako uživatel na \n" -#~ "\n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com a vyplňte hlášení o chybě.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Soubor/_Konec" - -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Soubor/tearoff1" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..." - -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Nápověda/_Mandrake ovládací centrum" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Nápověda/_Reportovat chybu" - -#~ msgid "/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/_Mandrake ovládací centrum" - -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Konfigurace zavaděče" - -#~ msgid "Drakboot" -#~ msgstr "Drakboot" - -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" - -#~ msgid "Drakfloppy" -#~ msgstr "Drakfloppy" - -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Správa fontů" - -#~ msgid "HardDrake" -#~ msgstr "HardDrake" - -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Konfigurace hardware" - -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Jméno počítače: " - -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Verze jádra: " - -#~ msgid "Keyboarddrake" -#~ msgstr "Keyboarddrake" - -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "Počítač: " - -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake ovládací centrum" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrake ovládací centrum 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "Úprava nabídky" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "Síť a Internet" - -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Správa uživatelů a skupin" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" +msgstr "Uživatelské menu" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 07:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-07 15:24+CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian\n" @@ -52,149 +52,143 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/_Mandrake Kontrolni Centar" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavite grešku" #: control-center:82 -#, fuzzy msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "Menudrake" +msgstr "/Mandrake_Campus" #: control-center:83 -#, fuzzy msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "/Pomoć/_Mandrake Kontrolni Centar" +msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža i Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" msgstr "Sustav" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" msgstr "Boot Disketa" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" msgstr "Boot Konfiguracija" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" msgstr "Pisač" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" msgstr "Veza" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" msgstr "Dijeljenje veze" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" msgstr "Sigurnosna Razina" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" msgstr "Vatrozidi" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" msgstr "Pisma" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" msgstr "Datum i Vrijeme" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:457 msgid "Software Manager" msgstr "Upravitelj Software-om" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" msgstr "Administratorska lozinka" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Mjesto gdje možete kofigurirati Mandrake računalo" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "ne mogu otvoriti datoteku za čitanje: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "Sustav:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Ime računala:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernel Inačica:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Računalo:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:573 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -203,20 +197,21 @@ msgstr "" "Mandrake Kontrolni Centar %s \n" " Autorska prava (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 control-center:322 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje: Preglednik nije specifiran" -#: control-center:319 +#: control-center:326 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" +"Sigurnosno Upozorenje: Nemam dozvolu se spojiti na internet kao root korisnik" -#: control-center:441 +#: control-center:448 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -227,11 +222,11 @@ msgstr "" "datoteka '%s' ne može biti pronađena.\n" "Probajte ju instalirati." -#: control-center:457 +#: control-center:464 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Molimo pričekajte dok učitavam ..." -#: control-center:494 +#: control-center:501 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -239,7 +234,7 @@ msgstr "" "Nakon 20 sek., Neuspješno pokrenut \n" "Pogledajte da li je instaliran" -#: control-center:495 +#: control-center:502 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -247,15 +242,15 @@ msgstr "" "Nakon 15 sek., Neuspješno pokrenut \n" "Pogledajte da li je instaliran" -#: control-center:504 +#: control-center:511 msgid "cannot fork: $~" msgstr "ne mogu napraviti fork: $~" -#: control-center:547 +#: control-center:553 msgid "Item Factory" msgstr "Izrada ikona" -#: control-center:554 +#: control-center:560 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -267,7 +262,7 @@ msgstr "" #: clock.pm:54 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Vremenska Zona" #: clock.pm:60 msgid "Which is your timezone?" @@ -295,20 +290,24 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"Centar Menu Postavki\n" +"\n" +"Izaberite koji menu želite postaviti" #: menus.pm:33 -#, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "Sustavski meniji" +msgstr "Sustavski menu" #: menus.pm:34 menus.pm:47 msgid "Configure..." msgstr "Podešavanje..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Korisnički meniji" +msgstr "Korisnički menu" + +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/_Mandrake Kontrolni Centar" #~ msgid "Mandrake Control Center" #~ msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-09-08 11:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 07:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-12 13:58GMT+0200\n" "Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" @@ -37,226 +38,232 @@ msgstr "Nie można znależć żadnego programu\n" #: control-center:66 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" -msgstr "" +msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" #: control-center:75 msgid "/_File" -msgstr "" +msgstr "/_Plik" #: control-center:75 -#, fuzzy msgid "/_Quit" -msgstr "Zakończ" +msgstr "/Za_kończ" #: control-center:76 msgid "<control>Q" -msgstr "" +msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" -msgstr "" +msgstr "/Pomo_c" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Wyślij info o błędzie" #: control-center:82 msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "" +msgstr "/Mandrake_Campus" #: control-center:83 msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "" +msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_O programie.." -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" -msgstr "" +msgstr "Uruchamianie" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Sprzęt" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" -msgstr "" +msgstr "Sieć lokalna i Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Bezpieczeństwo" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" -msgstr "" +msgstr "Dysk startowy" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja uruchamiania" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Ekran" -#: control-center:143 control-center:156 -#, fuzzy +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" -msgstr "Zamknij" +msgstr "Mysz" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Drukarka" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klawiatura" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" -msgstr "" +msgstr "Połączenie" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" -msgstr "" +msgstr "Współdzielenie połączenia" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Poziom bezpieczeństwa" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" -msgstr "" +msgstr "Firewall" -#: control-center:148 control-center:165 -#, fuzzy +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" -msgstr "Zamknij" +msgstr "Menu" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Usługi" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Czcionki" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" -msgstr "" +msgstr "Data i czas" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:457 msgid "Software Manager" -msgstr "" +msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" -msgstr "" +msgstr "Hasło roota" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "" +msgstr "Miejsce, w którym skonfigurujesz komputer z Mandrake" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" -msgstr "" +msgstr "cannot open this file for read: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" -msgstr "" +msgstr "System:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa komputera:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" -msgstr "" +msgstr "Wersja kernela:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" -msgstr "" +msgstr "Komputer:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:573 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" msgstr "" +"Centrum Sterowania Mandrake %s \n" +" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " -msgstr "" +msgstr "Autorzy: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 control-center:322 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Ostrzeżenie: nie określono przeglądarki" -#: control-center:319 +#: control-center:326 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" +"Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Nie należy łączyć się z Internetem jako root" -#: control-center:441 +#: control-center:448 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" "the file '%s' has not be found.\n" "Try to install it." msgstr "" +"Nie można uruchomić tego programu,\n" +"nie odnaleziono pliku '%s'.\n" +"Spróbuj go zainstalować." -#: control-center:457 +#: control-center:464 msgid "Please wait while loading ..." -msgstr "" +msgstr "Proszę czekać, trwa uruchamianie..." -#: control-center:494 +#: control-center:501 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" +"Minęło 20 s. Nie można uruchomić \n" +"Sprawdź, czy zainstalowano" -#: control-center:495 +#: control-center:502 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" +"Minęło 15 s. Nie można uruchomić \n" +"Sprawdź, czy zainstalowano" -#: control-center:504 +#: control-center:511 msgid "cannot fork: $~" -msgstr "" +msgstr "cannot fork: $~" -#: control-center:547 +#: control-center:553 msgid "Item Factory" -msgstr "" +msgstr "Item Factory" -#: control-center:554 +#: control-center:560 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" "to start" msgstr "" +"Type\n" +"<alt>\n" +"to start" #: clock.pm:54 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Strefa czasowa" #: clock.pm:60 msgid "Which is your timezone?" @@ -268,7 +275,7 @@ msgstr "Czy ustawić zegar sprzętowy na czas GMT?" #: clock.pm:103 menus.pm:58 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: clock.pm:119 msgid "Cancel" @@ -276,7 +283,7 @@ msgstr "Anuluj" #: clock.pm:120 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reset" #: menus.pm:24 msgid "" @@ -284,16 +291,21 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"Centrum konfiguracji menu\n" +"\n" +"Wybierz menu, które chcesz konfigurować" #: menus.pm:33 msgid "System menu" -msgstr "" +msgstr "Menu systemowe" #: menus.pm:34 menus.pm:47 -#, fuzzy msgid "Configure..." msgstr "Konfiguracja..." #: menus.pm:37 msgid "User menu" -msgstr "" +msgstr "Menu użytkownika" + +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/Centrum Sterowania _Mandrake" |