summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2009-03-21 16:52:00 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2009-03-21 16:52:00 +0000
commit576291c08817a12f7569f66229718a46cbd61120 (patch)
tree56440691f0d821c33e95ce67ab6ed27b5559d514
parent36a80f84f8c4288e90c72be8a06c30d778b0fec4 (diff)
downloadcontrol-center-576291c08817a12f7569f66229718a46cbd61120.tar
control-center-576291c08817a12f7569f66229718a46cbd61120.tar.gz
control-center-576291c08817a12f7569f66229718a46cbd61120.tar.bz2
control-center-576291c08817a12f7569f66229718a46cbd61120.tar.xz
control-center-576291c08817a12f7569f66229718a46cbd61120.zip
updates
-rw-r--r--po/da.po84
1 files changed, 22 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6d1d0e27..9667580a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,27 +1,25 @@
-# translation of da.po to dansk
# translation of drakconf-da.po to
# translation of da.po to
-# translation of da1.po to Danish
# translation of da.po to Danish
-# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 Mandriva
# Jacob Nordfalk <nordfalk@mobilixnet.dk> 2002
+#
# Martin Hansen <mah@k64.dk>, 2000.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001-2003, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001-2003, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009.
# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2006, 2007.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:45-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-20 14:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-21 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../contributors.pl:11
@@ -548,9 +546,9 @@ msgstr ""
"sikre at alt virkede. "
#: ../control-center:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Bidragsydere til Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
#: ../control-center:100 ../control-center:105
#, c-format
@@ -619,8 +617,7 @@ msgstr "Administrér Samba-fildeling"
#: ../control-center:191
#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user share"
-msgstr ""
-"Administrér og opret special-fildeling, opret offentlig/bruger-fildeling"
+msgstr "Administrér og opret special-fildeling, opret offentlig/bruger-fildeling"
#: ../control-center:193
#, c-format
@@ -685,10 +682,8 @@ msgstr "Konfigurér tid"
#: ../control-center:223
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
-msgstr ""
-"Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgstr "Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server"
#: ../control-center:225 ../control-center:226
#, c-format
@@ -789,8 +784,7 @@ msgstr "Administration via nettet"
#: ../control-center:307
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-"Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade"
+msgstr "Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:321
@@ -1278,8 +1272,7 @@ msgstr "Konfigurér effekter for 3D-skrivebord"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:64
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Vælg bekræftelsesmetoden (lokal, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:73
@@ -1381,16 +1374,13 @@ msgstr "Opsætning af personlig brandmur"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
-msgstr ""
-"Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgstr "Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205 ../lib/MDV/Control_Center.pm:206
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr ""
-"Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper"
+msgstr "Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:215 ../lib/MDV/Control_Center.pm:216
#, c-format
@@ -1500,14 +1490,14 @@ msgstr "Administrér installerede programpakker på en gruppe maskiner"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:345
#, c-format
msgid "Configure authentication for Mandriva tools"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurér autentifikation for Mandriva-værktøjer"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346
#, c-format
msgid ""
"Define authentication required to access individual Mandriva configuration "
"tools "
-msgstr ""
+msgstr "Definér autentifikation krævet til at få adgang til individuelle Mandriva konfigurationsværktøjer "
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:354
#, c-format
@@ -1689,14 +1679,14 @@ msgid "Set up scanner"
msgstr "Opsætning af skannere"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure system security, permissions and audit"
-msgstr "Finindstil sikkerhedstilladelserne på systemet"
+msgstr "Konfigurér sikkerhed, tilladelser og eftersyn på systemet"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:567
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions"
-msgstr "Opsætning af systemets sikkerhedsniveau, og regelmæssig sikkerhedstjek"
+msgstr "Opsætning af systemets sikkerhedsniveau, regelmæssig sikkerhedstjek og rettigheder"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577 ../lib/MDV/Control_Center.pm:578
#, c-format
@@ -1925,33 +1915,3 @@ msgstr "Skærmopløsning"
msgid "Configure Your Computer"
msgstr "Konfigurér din maskine"
-#~ msgid "Set up security level and audit"
-#~ msgstr "Opsætning af sikkerhedsniveau og sikkerhedstjek"
-
-#~ msgid "Tune permissions on system"
-#~ msgstr "Indstíl sikkerhedstilladelser på systemet"
-
-#~ msgid "Welcome to the %s Control Center"
-#~ msgstr "Velkommen til %s kontrolcentret"
-
-#~ msgid "Generate an Auto Install floppy"
-#~ msgstr "Lav en autoinstallerings-diskette"
-
-#~ msgid "Generate a standalone boot floppy"
-#~ msgstr "Lav en fritstående opstartsdiskette"
-
-#~ msgid "Upload your configuration to get information on upgrades"
-#~ msgstr "Oplæg din konfiguration for at få information om opdateringer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Upload your configuration in order to keep you informed about security "
-#~ "and useful upgrades"
-#~ msgstr ""
-#~ "Oplæg din konfiguration for at holde dig orienteret omkring "
-#~ "sikkerhedsopdateringer og nyttige opdateringer"
-
-#~ msgid "Floppy drive"
-#~ msgstr "Diskettedrev"
-
-#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-#~ msgstr "Sæt hvor dit diskette-drev er monteret"