diff options
author | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2008-02-15 08:26:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2008-02-15 08:26:08 +0000 |
commit | e2a88e32052b226e89b552b8db07a4798d6e38a1 (patch) | |
tree | d6b984b840b12c69759567403a3593e37d77cd81 | |
parent | bed7a2414eeca9359f4269cd0c6c0be8acb05fad (diff) | |
download | control-center-e2a88e32052b226e89b552b8db07a4798d6e38a1.tar control-center-e2a88e32052b226e89b552b8db07a4798d6e38a1.tar.gz control-center-e2a88e32052b226e89b552b8db07a4798d6e38a1.tar.bz2 control-center-e2a88e32052b226e89b552b8db07a4798d6e38a1.tar.xz control-center-e2a88e32052b226e89b552b8db07a4798d6e38a1.zip |
Update fr translation
-rw-r--r-- | po/fr.po | 71 |
1 files changed, 13 insertions, 58 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ # translation of drakconf-fr.po to Français # traduction de drakconf-fr.po en Français -# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # clut, 2005. # PATRICK LEGAULT <wolf@linux.ca>, 2001. @@ -11,15 +11,15 @@ # Teletchéa <steletch@free.fr>, 2005. # Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>, 2005. # Nicolas RICHARD <kournikolas@yahoo.fr>, 2006. -# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2007. +# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-14 17:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-14 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 09:24+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" -"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -899,10 +899,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles" msgstr "Activer et gérer les profils réseau" #: ../control-center:516 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access NFS shared drives and directories" -msgstr "" -"Configuration des disques et des répertoires partagés de Windows (Samba)" +msgstr "Accéder aux disques et répertoires partagés via NFS" #: ../control-center:517 #, c-format @@ -912,7 +911,7 @@ msgstr "Définir les points de montage NFS" #: ../control-center:526 #, c-format msgid "Share drives and directories using NFS" -msgstr "" +msgstr "Partager des disques et des répertoires via NFS" #: ../control-center:527 #, c-format @@ -995,10 +994,9 @@ msgid "Wireless connection" msgstr "Connexion sans fil" #: ../control-center:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" -msgstr "" -"Configuration des disques et des répertoires partagés de Windows (Samba)" +msgstr "Accéder aux disques et répertoires partagés de Windows (Samba)" #: ../control-center:619 #, c-format @@ -1007,9 +1005,9 @@ msgstr "" "Configuration des disques et des répertoires partagés de Windows (Samba)" #: ../control-center:628 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" -msgstr "Partagez vos données avec les systèmes Windows" +msgstr "Partagez vos disques et répertoires avec les systèmes Windows (Samba)" #: ../control-center:629 #, c-format @@ -1093,10 +1091,9 @@ msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "Configurer les connexions VPN afin de sécuriser l'accès au réseau" #: ../control-center:735 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access WebDAV shared drives and directories" -msgstr "" -"Configuration des disques et des répertoires partagés de Windows (Samba)" +msgstr "Accéder aux disques et répertoires partagés via WebDAV" #: ../control-center:736 #, c-format @@ -1968,45 +1965,3 @@ msgstr "Moniteur" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Résolution de l'écran" - -#~ msgid "/_Upload the hardware list" -#~ msgstr "/_Envoyer la liste du matériel" - -#~ msgid "<control>U" -#~ msgstr "<control>U" - -#~ msgid "Upload the hardware list" -#~ msgstr "Envoyer la liste du matériel" - -#~ msgid "Account:" -#~ msgstr "Compte :" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Mot de passe :" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "Nom d'hôte :" - -#~ msgid "Please wait" -#~ msgstr "Veuillez patienter" - -#~ msgid "Uploading in progress" -#~ msgstr "Envoi en cours" - -#~ msgid "Manage software" -#~ msgstr "Gérer les logiciels" - -#~ msgid "Use NFS shares" -#~ msgstr "Utiliser les partages NFS" - -#~ msgid "Share your data through NFS" -#~ msgstr "Partager vos données via NFS" - -#~ msgid "Manage Samba configuration" -#~ msgstr "Gérer la configuration de Samba" - -#~ msgid "Use WebDAV shares" -#~ msgstr "Utiliser les partages WebDAV" - -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" |