diff options
author | Arpad Biro <abiro@mandriva.com> | 2005-02-09 23:06:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Arpad Biro <abiro@mandriva.com> | 2005-02-09 23:06:47 +0000 |
commit | 54fe39408defa22173be1acece0ffe43627a72a7 (patch) | |
tree | ebe9325047a08ba83d86f9b3482f022c925df796 | |
parent | cb4a3429b9c5595b0530e7464f5a2c6e2c700563 (diff) | |
download | control-center-54fe39408defa22173be1acece0ffe43627a72a7.tar control-center-54fe39408defa22173be1acece0ffe43627a72a7.tar.gz control-center-54fe39408defa22173be1acece0ffe43627a72a7.tar.bz2 control-center-54fe39408defa22173be1acece0ffe43627a72a7.tar.xz control-center-54fe39408defa22173be1acece0ffe43627a72a7.zip |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | po/hu.po | 35 |
1 files changed, 14 insertions, 21 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of hu.po to Hungarian # translation of drakconf-hu.po to Hungarian # Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2001-2002,2003, 2004, 2005. @@ -8,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-02-09 18:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 17:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-10 00:18+0100\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,8 +102,7 @@ msgstr "Svetoslav Slavtchev" #: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -msgstr "" -"kernellel kapcsolatos munka (hanggal és grafikával kapcsolatos javítások)" +msgstr "kernellel kapcsolatos munka (hanggal és grafikával kapcsolatos javítások)" #: ../contributors.pl:19 #, c-format @@ -558,8 +558,7 @@ msgstr "Felhasználóazonosítás" #: ../control-center:142 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" "A felhasználóazonosítási módszer kiválasztása (helyi, NIS, LDAP, Windows-" "tartomány, ...)" @@ -705,8 +704,7 @@ msgstr "Tűzfal" #: ../control-center:285 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Személyi tűzfal beállítása a számítógép és a hálózat védelme érdekében" #: ../control-center:294 @@ -829,14 +827,13 @@ msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline" #: ../control-center:411 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Upload your configuration in order to keep you informed about security " "updates and useful upgrades" msgstr "" -"Jelen segédprogram segítséget nyújt ahhoz, hogy feltöltse a gépe adatait\n" -"(csomagok és hardverkonfiguráció) egy központi adatbázisba annak érdekében,\n" -"hogy informálhassuk a biztonsági és egyéb frissítésekről.\n" +"A gép adatainak elküldése annak érdekében, hogy információkat kaphasson " +"a biztonsági és egyéb frissítésekről" #: ../control-center:421 #, c-format @@ -1067,8 +1064,7 @@ msgstr "Adatforrás-kezelő" #: ../control-center:636 #, c-format -msgid "" -"Select from where software packages are downloaded when updating the system" +msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "" "Annak beállítása, hogy honnan legyenek letöltve a szoftvercsomagok a " "rendszer frissítésekor" @@ -1215,8 +1211,7 @@ msgstr "Idő beállítása" #: ../control-center:755 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" "A kiszolgáló rendszeridejének szinkronizálttá tétele egy külső " "időkiszolgálóhoz" @@ -1294,8 +1289,7 @@ msgstr "A helyi gép beállítása webes felületen keresztül" #: ../control-center:811 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "" -"Úgy tűnik, a Webmin nincs telepítve. A helyi beállítás ki lett kapcsolva." +msgstr "Úgy tűnik, a Webmin nincs telepítve. A helyi beállítás ki lett kapcsolva." #: ../control-center:813 #, c-format @@ -1469,8 +1463,7 @@ msgstr "Új profil..." msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "" -"A létrehozandó profil neve (az új profil a jelenlegi másolataként jön létre):" +msgstr "A létrehozandó profil neve (az új profil a jelenlegi másolataként jön létre):" #: ../control-center:1034 ../control-center:1067 ../control-center:1175 #, c-format @@ -1539,8 +1532,7 @@ msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" "\n" "Are you sure you want to do the switch?" -msgstr "" -"Biztos abban, hogy váltani kíván a(z) \"%s\" profilról a(z) \"%s\" profilra?" +msgstr "Biztos abban, hogy váltani kíván a(z) \"%s\" profilról a(z) \"%s\" profilra?" #: ../control-center:1209 #, c-format @@ -2252,3 +2244,4 @@ msgstr "Képernyőfelbontás" #~ msgid "xinetd" #~ msgstr "xinetd" + |