diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-02-14 13:44:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-02-14 13:44:28 +0000 |
commit | c2fcc3444a65cac8ef4de76c9f05e21df4069993 (patch) | |
tree | 4130b3258766f2443133555a34c56224d59dc193 | |
parent | d5333a3a282e9ce0051115f16bbb1e133daa6a77 (diff) | |
download | control-center-c2fcc3444a65cac8ef4de76c9f05e21df4069993.tar control-center-c2fcc3444a65cac8ef4de76c9f05e21df4069993.tar.gz control-center-c2fcc3444a65cac8ef4de76c9f05e21df4069993.tar.bz2 control-center-c2fcc3444a65cac8ef4de76c9f05e21df4069993.tar.xz control-center-c2fcc3444a65cac8ef4de76c9f05e21df4069993.zip |
typo fix (Reinout van Schouwen)
-rwxr-xr-x | control-center | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 4 |
72 files changed, 150 insertions, 150 deletions
diff --git a/control-center b/control-center index 2da11418..862a326b 100755 --- a/control-center +++ b/control-center @@ -430,7 +430,7 @@ my %programs = binary => "$sbindir/MandrakeUpdate", embedded => 1, description => N("Updates"), - long_description => N("Look at availlable updates and apply any fixes or upgrades to installed packages"), + long_description => N("Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages"), icon => 'MandrakeUpdate', }, @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Besig met die opstelling....." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "إعداد UPS لمراقبة الطّاقة" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "أعدّ FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "إعداد خادم FTP" #: ../control-center:729 @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "FTP qurğuları" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Настройка IDE" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Настройка на FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "FTP কনফিগার করো" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Kefluniañ FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Podesite UPS za nadzor energije" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Podesi FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Podesite FTP server" #: ../control-center:729 @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "SAI" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1121,11 +1121,11 @@ msgstr "Compartició" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Configura FTP" +msgstr "Configuran FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Configura un servidor FTP" #: ../control-center:729 @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Nastavení UPS pro sledování elektrického napájení" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Nastavit FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Nastavení FTP serveru" #: ../control-center:729 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Gosod UPS ar gyfer monitro'r pŵer" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Ffurfweddu FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Gosod gweinydd FTP" #: ../control-center:729 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Konfigurér FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "FTP konfigurieren" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Ρύθμιση FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Konfiguru FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Configurar un UPS para monitorizar la corriente" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Configurar FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Configurar un servidor FTP" #: ../control-center:729 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Voolutarvet kontrolliva UPS-i seadistus" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "FTP seadistamine" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "FTP-serveri seadistus" #: ../control-center:729 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Ezarri UPS bat energiaren begirale gisa" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "FTP konfiguratu" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Ezarri FTP zerbitzari bat" #: ../control-center:729 @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "برپاسازی یک UPS برای پایشگری برق" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "پیکربندی افتیپی" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "برپاسازی یک کارگزار FTP" #: ../control-center:729 @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1120,11 +1120,11 @@ msgstr "Tiedostojen jako" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Aseta FTP" +msgstr "Asetan FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" "Configurer un onduleur (UPS) pour la surveillance du courant électrique" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Configurer FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Configurer un serveur FTP" #: ../control-center:729 @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Configure FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Soláthar Cumhachta Dobhriste" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Cumraigh FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "SAI" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "Configurar FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "הגדרת UPS לניטור אנרגיה" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "הגדרת FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "הגדרת שרת FTP" #: ../control-center:729 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "यूपीएस" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "Podešavanje..." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Szünetmentes áramforrás beállítása áramforrás-figyeléshez" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "FTP beállítása" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "FTP-kiszolgáló beállítása" #: ../control-center:729 @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Konfigurasikan FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Setja upp eftirlit með varaaflgjafa" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1113,11 +1113,11 @@ msgstr "Miðlun" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Stilla FTP" +msgstr "Stillan FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Setja upp FTP miðlara" #: ../control-center:729 @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Configura un gruppo di continuità per il controllo dell'alimentazione" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Configura server FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Configura un server FTP" #: ../control-center:729 @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "電源管理のためのUPSを設定" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "FTPを設定" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "FTPサーバを設定" #: ../control-center:729 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "უწყვეტი კვება (UPS)" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "FTP-ს კონფიგურირება" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "설정..." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1106,11 +1106,11 @@ msgstr "Îkazî" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Pêkanîna FTP" +msgstr "Pêkanînan FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "FTP ни конфигурациялоо" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Konfigūruoti..." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Konfigurēt FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Konfigurēt..." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Постави UPS за надгледување на напојавувањето" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Конфигурирај FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Постави FTP сервер" #: ../control-center:729 @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Тохируулах..." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Web/FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "Qsim tal-fajls" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Ikkonfigura FTP" +msgstr "Ikkonfiguran FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Sett opp en UPS for strømovervåking" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Konfigurer FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Sett opp en FTP tjener" #: ../control-center:729 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "UPS for energie-observatie instellen" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "FTP configureren" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "FTP-server instellen" #: ../control-center:729 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Set opp ein UPS for straumovervaking" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Set opp FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Set opp FTP-tenar" #: ../control-center:729 @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Skonfiguruj FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Configurar um UPS para monitorização da alimentação" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Configurar FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Configurar um servidor FTP" #: ../control-center:729 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3e751b1d..817a9ac3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Configurar UPS para monitoração de alimentação de energia" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Configurar FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Configurar servidor de FTP" #: ../control-center:729 @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Configurare FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Настройка ИБП для наблюдения за питанием" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Настройка FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Настройка сервера FTP" #: ../control-center:729 @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Assètiu FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Nastaviť sledovanie napájania cez UPS" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "Zdieľanie" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Konfigurácia FTP" +msgstr "Konfigurácian FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Nastaviť server FTP" #: ../control-center:729 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Nastavi UPS za nadzor moči" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Nastavi FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Postavi strežnik FTP" #: ../control-center:729 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Konfiguroje..." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Подеси FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 6cef0d05..6b40f76d 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Podesi FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Konfigurera en UPS för strömövervakning" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "Filutdelning" #: ../control-center:726 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Anpassa FTP" +msgstr "Anpassan FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Konfigurera en FTP-server" #: ../control-center:729 @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "கோப்புப் பரிமாற்றத்தினை வ #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Танзими FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ทำการปรับแต่ง.." #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "I-configure ang FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "KGK(UPS)" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "FTP'yi yapılandır" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Налаштувати FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "FTP'ни мослаш" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 54cc1ce4..74d38d59 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "FTP'ni moslash" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "Thiết lập UPS để theo dõi nguồn điện" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Cấu hình FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Thiết lập FTP server" #: ../control-center:729 @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" "Apontyî on UPS (sistinme siconte des côpeures di corant) po waitî å corant" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Apontyî l' FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "Apontyî on sierveu d' fitchîs FTP" #: ../control-center:729 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c0fe446a..48f07722 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "设置监视电源的 UPS" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "配置 FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "设置 FTP 服务器" #: ../control-center:729 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 78a95c1d..082744c3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #: ../control-center:658 #, c-format -msgid "Set up an UPS for power monitoring" +msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" #: ../control-center:668 ../drakxconf:29 @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "設定 FTP" #: ../control-center:727 #, c-format -msgid "Set up a FTP server" +msgid "Set up an FTP server" msgstr "" #: ../control-center:729 |