summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-02-14 19:35:47 +0000
committerJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-02-14 19:35:47 +0000
commitbfc327989a98fc76ce1693858b1b1cd15c71b02b (patch)
tree71b7b0cc5eedfa4536ee1808db40c61715194dde
parentf6958267697dee83e5944763c5265447b60326bc (diff)
downloadcontrol-center-bfc327989a98fc76ce1693858b1b1cd15c71b02b.tar
control-center-bfc327989a98fc76ce1693858b1b1cd15c71b02b.tar.gz
control-center-bfc327989a98fc76ce1693858b1b1cd15c71b02b.tar.bz2
control-center-bfc327989a98fc76ce1693858b1b1cd15c71b02b.tar.xz
control-center-bfc327989a98fc76ce1693858b1b1cd15c71b02b.zip
melo
-rw-r--r--po/pt.po20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4b20f4b7..412f8eb1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -18,10 +18,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pt\n"
+"Project-Id-Version: drakconf-pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-09 18:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-12 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-14 12:24+0000\n"
"Last-Translator: José Melo <mmodem00@netvisao.pt>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -692,7 +692,9 @@ msgstr "Gestor de ecrâ"
#: ../control-center:265
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enable to select which user to log in"
-msgstr "Escolher que gestor de ecrã activar para seleccionar que utilizador a entrar"
+msgstr ""
+"Escolha o gestor de ecrã que activa para seleccionar que utilizador a entrar "
+"(login)"
#: ../control-center:274
#, c-format
@@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Instalação"
#: ../control-center:336
#, c-format
msgid "Look at installable software and install software packages"
-msgstr "Ver"
+msgstr "Ver o software instalado e instalar pacotes de software"
#: ../control-center:346
#, c-format
@@ -839,8 +841,8 @@ msgid ""
"Upload your configuration in order to keep you informed about security "
"updates and useful upgrades"
msgstr ""
-"Envie a sua configuração para o poder informar acerca das actualizações "
-"de segurança u actualizações úteis"
+"Enviar a sua configuração para ser informado acerca de actualizações "
+"úteis ou de segurança"
#: ../control-center:421
#, c-format
@@ -860,7 +862,7 @@ msgstr "Actualizações"
#: ../control-center:433
#, c-format
msgid ""
-"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
+"Look at availlable updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
msgstr ""
"Ver as actualizações disponíveis e aplicar qualquer actualização aos pacotes "
@@ -1090,7 +1092,7 @@ msgstr "UPS"
#. -PO: here power means electrical power
#: ../control-center:658
#, c-format
-msgid "Set up a UPS for power monitoring"
+msgid "Set up an UPS for power monitoring"
msgstr "Configurar um UPS para monitorização da alimentação"
#: ../control-center:668 ../drakxconf:29
@@ -1135,7 +1137,7 @@ msgstr "Configurar FTP"
#: ../control-center:727
#, c-format
-msgid "Set up an FTP server"
+msgid "Set up a FTP server"
msgstr "Configurar um servidor FTP"
#: ../control-center:729